Klávesové zkratky na tomto webu - základní­
Přeskočit hlavičku portálu

Trať byla plná mrtvol, popisují svědci nehodu rychlovlaku v Galicii

  13:19aktualizováno  13:19
Byla to rána, kterou mnozí pokládali za teroristický útok. Všude ležela mrtvá těla a ranění lidé. Vypadalo to jako peklo, popisují následky vlakového neštěstí u Santiaga de Compostela svědci a ti, kteří havárii přežili.

Trosky rychlovlaku, který havaroval nedaleko Santiaga de Compostela (25. července 2013) | foto: AP

"Bylo to tak rychlé, že je těžké říct, co se vlastně stalo," popsal nehodu pro BBC cestující Ricardo. "Vlak vykolejil v zatáčce a mnohokrát se převrátil. Vagony byly jeden na druhém a mnoho lidí v nich zůstalo uvězněno. Museli jsme se proplazit pod vagony."

Ti, kdo přežili, byli svědky drastických výjevů. "Je to katastrofa, je to katastrofa. Mám štěstí, že jsem naživu. Je to katastrofa. Nevím, kolik bylo mrtvých, ale bylo jich hodně," řekl BBC šokovaný cestující Guillermo.

Tragédie v Galicii

Oscar Mateos viděl, jak byli jeho spolucestující po vykolejení vlaku vymrštěni na zem, jak se vlak převracel tak se jejich těla zmítala ze strany na stranu. "Pomoc přišla do pěti minut, ale těch pět minut bylo jako věčnost. Pomáhal jsem ven lidem se zlomenýma nohama a mnoha modřinami." 

"Trať byla plná mrtvol, téměř se ani nedaly spočítat," citují The New York Times reportéra Xaimeho Lópeze. "Ta scéna je šokující,  připomíná Dantovo Peklo," řekl podle britského Guardianu předseda regionální galicijské Alberto Núñez Feijóo.

Francisco Otero byl v době nehody v domě svých rodičů hned vedle osudné zatáčky: "Slyšel jsem velkou ránu. Bylo to jako zemětřesení. První, co jsem viděl, bylo ženské tělo. Ještě nikdy jsme neviděl mrtvolu. Ale všiml jsem si hlavně hrobového ticha, kouře a malého ohně. Moji sousedé se snažili vytáhnout lidi z vagonů. Nakonec museli vzít pilu. Bylo to neskutečné."

Ženu už nenašel

"Slyšeli jsme velkou ránu, myslela jsem si, že to byla bouračka, ostatní si mysleli, že vybuchla bomba," řekla BBC Lidia Cannonová. 

"Mluvila jsem s někým, kdo lidem pomáhal ven z vagonů. Byl mezi nimi i muž, který se ptal po svojí ženě, ta ale zůstala ve vagonu, byla mrtvá. Vytáhl i kluka, který hledal svoji přítelkyni, i ta ale byla mrtvá. Všem zvonily telefony."

Fotogalerie

"Ten muž, se kterým jsem mluvila, musel odejít, protože toho bylo moc. Všichni plakali: policisté, záchranáři, všichni plakali. Já sama jsem viděla ženu, která přišla o nohu. Místo toho, aby křičela nebo plakala, se jen dívala před sebe, v takovém byla šoku," vyprávěla Cannonová.

Po prvotním šoku však lidé z okolí vyrazili k místu nehody a vzali na sebe role záchranářů, píše ČTK. Pomocí kamenů a železných předmětů začali rozbíjet okna a vyprošťovat ven lidi uvězněné ve vagonech, z nichž se nedalo dostat zdeformovanými dveřmi. I s jejich pomocí se do místních nemocnic dostalo přes 130 zraněných.

Lidé nosili ke změti dýmajících vagonů a mrtvých těl přikrývky a pitnou vodu, další stáli ve frontách v místních nemocnicích, aby darovali krev, o níž lékaři naléhavě požádali. Zoufalí příbuzní cestujících stále volají na infolinky a zjišťují, v jakém stavu jsou jejich blízcí. Identifikovat všechny oběti se podle úřadů dosud nepodařilo. (podrobnosti o nehodě čtěte zde)



Témata: katastrofy, nehody




Hlavní zprávy

Najdete na iDNES.cz



mobilní verze
© 1999–2016 MAFRA, a. s., a dodavatelé Profimedia, Reuters, ČTK, AP. Jakékoliv užití obsahu včetně převzetí, šíření či dalšího zpřístupňování článků a fotografií je bez souhlasu MAFRA, a. s., zakázáno. Provozovatelem serveru iDNES.cz je MAFRA, a. s., se sídlem
Karla Engliše 519/11, 150 00 Praha 5, IČ: 45313351, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 1328. Vydavatelství MAFRA, a. s., je součástí koncernu AGROFERT ovládaného Ing. Andrejem Babišem.