Premium

Získejte všechny články mimořádně
jen za 49 Kč/3 měsíce

Reportáž skončila 1. 7. 2016 22:56

Britské referendum o odchodu z EU

  • Velká Británie míří ven z Evropské unie, pro brexit se vyslovilo 52 procent voličů.
  • Premiér David Cameron oznámil, že skončí ve funkci.
  • Nahradit ho chce například ministr spravedlnosti Michael Gove či ministryně vnitra Theresa Mayová
  • Hlavní představitel kampaně za brexit Boris Johnson kandidovat nebude
  • Labouristé vyjádřili nedůvěru svému lídrovi Jeremy Corbynovi.

  • 11:18
    Skotsko je i přes výsledek britského referenda, které rozhodlo o odchodu z Evropského unie, odhodláno zůstat součástí evropského společenství. Dnes to po jednání s předsedou Evropského parlamentu Martinem Schulzem prohlásila šéfka skotské regionální vlády Nicola Sturgeonová. "Skotsko je rozhodnuté zůstat v EU," prohlásila Sturgeonová.
    11:14
    29.června 2016 v 11:09, příspěvek archivován: 29.června 2016 v 11:13

    EU teď musí prokázat jednotu a stabilitu. Klidně a věcně se rozejít s UK. Soustředit se na růst, zaměstnanost, soc. soudržnost a bezpečnost.

    11:13
    Labouristé utržili další ránu: krizí zmítanou stranu opustil Thomas Piketty, dosavadní stranický poradce a „hvězdný levicový ekonom“, autor knihy Kapitál v 21. století, píše The Guardian.
    10:45
    "Až bude brexit dovršen, bude si moci angličtina zachovat hegemonii v unijních institucích?" ptá se list Libération. Vystoupení Británie z osmadvacítky podle něj představuje šanci, aby se francouzština pokusila o návrat na dávno ztracené pozice. Původně tři pracovní jazyky EU - angličtina, francouzština a němčina - jsou podle autora už jen "vzdálenou vzpomínkou" v situaci, kdy si angličtina vydobyla postavení téměř jediné unijní řeči. Jedinou institucí dosud pracující ve francouzštině je Evropský soudní dvůr - "a není náhodou, že jím Anglie bezpochyby ještě více opovrhuje než Evropskou komisí", poznamenal list.
    10:37
    Chystaný odchod Británie z Evropské unie připraví německou ekonomiku v příštím roce o půl procenta růstu. Přispěje také ke zvýšení nezaměstnanosti nad úroveň tří milionů lidí. Ve svém odhadu to dnes uvedl Institut pro makroekonomii a výzkum konjunktury. "Krátkodobé dopady brexitu nejsou pro Německo katastrofální, ale přesto citelné," poznamenal zástupce institutu Gustav Horn. Vystoupení Británie z EU podle něj povede k rostoucí nejistotě, která se může odrazit například v menší ochotě firem investovat.
    10:26
    Po 48 hodinách od referenda vzrostl na dvojnásobek počet mladých lidí, kteří kvůli práci chtějí opustit Británii. Podle agentury Indeed, která zprostředkovává práci, je největší zájem o zaměstnání v Dublinu a Berlíně, uvedl týdeník Politico Europe. Britové se kvůli očekávanému odchodu své země z unie ve zvýšené míře zajímají i o možnost získání irského občanství. Irský ministr zahraničí Charlie Flanagan v pondělí oznámil, že britský nápor s žádostmi ohrožuje v době špičky chod systému. V centru zájmu Britů je i Kanada. Ta uvedla, že minulý týden v pátek, kdy byly zveřejněny výsledky čtvrtečního referenda, vzrostla návštěvnost na jejím webu přistěhovaleckého úřadu o 325 procent.
    10:24
    • Předseda Evropského parlamentu Martin Schulz vítá v Bruselu před summitem...

      Předseda Evropského parlamentu Martin Schulz vítá v Bruselu před summitem skotskou premiérku Nicolu Sturgeonovou (29. června 2016) / Autor: Reuters

    09:58
    Akciové trhy v kontinentální Evropě i v Británii dnes pokračují v růstu. K jejich zotavování z hlubokého dvoudenního propadu vyvolaného šokem z rozhodnutí Británie odejít z Evropské unie dopomáhá akciím i růst cen ropy a naděje na další uvolnění měnové politiky. Od úterý se pod vlivem chystané stávky na norských ropných polích zvyšují ceny ropy, což zvedá akcie ropných společností a přispívá k růstu celého trhu.
    09:55
    Přísnější dodržování rozpočtové disciplíny uvnitř Evropské unie požaduje ve svém návrhu reforem unie v souvislosti s takzvaným brexitem německý ministr financí Wolfgang Schäuble. Uvažuje mimo jiné o tom, že by Evropa měla možnost odmítnout návrhy rozpočtů členských zemí, které by rozpočtovou kázeň výrazně porušovaly. Schäubleho resort požaduje zejména přísnější dodržování Paktu stability a růstu, který státům osmadvacítky ukládá držet schodek veřejných financí pod třemi procenty HDP. Limitem pro dluh je 60 procent HDP.
    09:50
    Znamená výsledek britského referenda konec pro Evropskou unii, jak jsme ji znali, nebo je to jen vzkaz pro Brusel? O budoucnosti EU bez Velké Británie přijdou ve středu diskutovat a odpovídat na otázky čtenářů ve videochatu bývalý velvyslanec v Londýně a ředitel Knihovny Václava Havla Michael Žantovský a ředitel zahraničního odboru Hradu Hynek Kmoníček. Diskuzi můžete sledovat od 11.20 zde.
    09:38
    Zastoupení Evropské komise v Irsku odmítá tvrzení, že angličtina po odchodu Británie z Evropské unie přestane být oficiálním jazykem bloku. "Rada ministrů rozhoduje o pravidlech v používání jazyků v evropských institucích jednomyslně. Jinými slovy to znamená, že jakákoli změna jazykového režimu evropských institucích je předmětem jednomyslného souhlasu rady, a to včetně Irska," prohlásilo tamní zastoupení.
    09:22
    "Dnešek už není o Davidu Cameronovi, on a Británie vědí, co dělat. Dnešek je o nás, o naší jednotě," komentovala pokračující summit litevská prezidentka Dalia Grybauskaitéová. Kromě jednoty je podle ní v současné době nejdůležitější vytyčit si cíle, kterými se má EU zabývat. Mělo by přitom jít o cíle, které chtějí řešit občané. Konkrétně zmínila například migraci a hospodářský růst.
    09:08
    Skotská národní strana (SNP) se dnes chystá ve Westminsteru navrhnout, aby jí byla udělena role opozičního lídra. Plánovaný návrh je reakcí na hlasování o důvěře, při němž se za svého předsedu Jeremyho Corbyna postavilo jen dvacet procent poslanců opoziční labouristické strany. Šéf SNP má tím pádem podporu více členů sněmovny než současný vůdce labouristů.
    08:51
    Britové, které nepotěšil výsledek referenda o odchodu z EU, se mohou odstěhovat do Rumunska. Bukurešťský deník spustil internetovou kampaň, která do země zve všechny příznivce jednotné Evropy. „Nechte doma voliče brexitu, hádky i špatné počasí a začněte nový život v Rumunsku," vyzývá kampaň. Více čtěte v článku.
    08:45
    Křeslo se otřásá pod vůdcem labouristů Jeremym Corbynem, kterému v nezávazném hlasování vyslovilo nedůvěru přes 80 procent poslanců strany. Corbyn ale odmítl odstoupit a tak se podle všeho schyluje k přípravám nové volby předsedy strany. Corbyn, který kvůli kritice nedostatečné podpory členství v Evropské unii během kampaně před referendem čelí sílícímu tlaku k rezignaci, se zřejmě ještě dnes dozví jména svých vyzývatelů.
    08:32
    Skotská premiérka Nicola Sturgeonová chce dnes v Bruselu jednat o vyhlídkách vztahů Skotska s EU po brexitu. Přestože má zajištěnou schůzku s předsedou Evropského parlamentu Martinem Schulzem, musí se zároveň smířit s odmítnutím organizátora unijních summitů Donalda Tuska, podle kterého načasování takového jednání není vhodné.
    08:27
    Poprvé bez britského premiéra Davida Camerona se dnes v Bruselu sejdou předsedové států a vlád ostatních zemí Evropské unie. Poté, co se Británie minulý týden v referendu rozhodla unii opustit, je čeká nejen první debata o reakci na tento vývoj, ale také začátek širší diskuse o dalším směřování celého evropského bloku.
    23:30
    Zprávou ze summitu EU podle Camerona je, že Británie nemůže mít výhody členství bez nákladů, zamyslet se nad tím bude muset další britská vláda.
    23:23
    Partneři v EU jsou skutečně smutní, že Británie plánuje odchod, řekl Cameron po jednání. Británie a EU podle něj mají hledat co nejtěsnější vztah.
    23:13
    Maltský premiér Joseph Muscat označil jednání za konstruktivní. "Je jasné, že Británie nyní potřebuje určitý prostor, aby se rozhodla, jaký vztah (s EU) si chce vyjednat," uvedl Muscat na twitteru.