Premium

Získejte všechny články mimořádně
jen za 49 Kč/3 měsíce

Reportáž skončila 26. 3. 2015 23:02

Pád airbusu Germanwings na jihu Francie

Kopilot Andreas Lubitz se strojem havaroval záměrně | Podle kolegů se před tragédií nechoval zvláštně | Lubitz absolvoval všechny psychologické a fyzické testy | Důvody, proč letoun záměrně nasměroval k zemi, jsou stále v šetření

07:43
Ani jeden z pilotů dosud nebyl jmenován, nicméně kapitán měl podle The Guardian více než deset let zkušeností a více než šest tisíc odlétaných hodin na airbusu. Zřícený let byl jeho druhým letem v úterý, ráno letěl z Düsseldorfu do Barcelony.
07:23
Mluvčí Lufthansy, které nízkonákladový dopravce Germanwings patří, uvedl, že o zprávě deníku ví, ale že se k ní nebude vyjadřovat. "Nemáme žádné informace od úřadů, které by tuto zprávu potvrzovaly, a snažíme se získat více informací. Nebudeme se účastnit spekulování o příčinách nehody," uvedl.
07:18
Deník New York Times uvedl s odkazem na nejmenovaného vojenského činitele, který se podílí na vyšetřování pádu, že jeden z pilotů před pádem opustil kabinu a nemohl se do ní dostat zpět, protože mu nikdo neotvíral dveře. Podle listu to ukázal záznam z černé skříňky.
07:15
Dobrý den, vážení čtenáři, vítáme vás u sledování on-line reportáže z vyšetřování pádu airbusu Germanwings ve Francii.
23:07
Vážení čtenáři, vážené čtenářky, pro dnešek se s vámi loučíme. S dalším zpravodajstvím se přihlásíme zase zítra.
23:04
Shrnutí středečního vývoje: Pokračovalo vyšetřování a pátrání po troskách letadla. Práce komplikovalo nepříznivé počasí, které ve 2000 metrech nad mořem panuje. Vyšetřovatelům se podařilo z první černé skříňky získat záznam z kokpitu letadla. První výstupy záznamu budou k dispozici během několika dnů.
Druhá černá skříňka s podrobnými informacemi o letu zatím nalezena nebyla. Na místo tragédie přijeli francouzský prezident Hollande, německá kancléřka Merkelová a španělský premiér Rajoy. Společně vyjádřili soustrast pozůstalým po obětech. Podle vyšetřovatelů zatím neexistuje „absolutně žádné vysvětlení“ příčiny havárie.
21:21
Před fotbalovým zápasem mezi Francií a Brazílií se bude držet minuta ticha za oběti leteckého neštěstí. Oznámila to Francouzská fotbalová federace.
20:27
Lufthansa zítra vypraví z Barcelony do Marseille zvláštní letadlo pro příbuzné obětí havárie. Za asistence francouzských úřadů budou pak převezeni na místo tragédie. Ředitel Germanwings uvedl, že společnost poskytne finančí podporu všem příbuzným obětí z druhé strany Atlantiku, kteří se budou chtít vypravit do Francie či Německa.
20:00
Vyšetřovatelé podle listu Le Figaro přerušili v 18:30 práce na místě havárie. Pokračovat budou ve čtvrtek ráno. Oblast hlídá pět čet francouzské policie.
19:54
Spohr připomenul, že airbus prošel před dvěma dny technickou kontrolou v Düsseldorfu. Společnost Lufthansa mluvila s kapitánem, který řídil letadlo v pondělí. I podle něj byl stroj v perfektním stavu.
19:48
Představitelé Lufthansy, která vlastní nízkonákladovou společnost Germanwings, se setkali s pozůstalými obětí. "Pohled na malé kousky trosek letadla byl strašný. Nemůžeme pochopit, jak došlo k nehodě. Letadlo bylo v perfektním technickém stavu a řídili ho dva zkušení piloti," prohlásil výkonný ředitel Lufthansy Carsten Spohr na tiskové konferenci v Barceloně.
19:30
Rodiny obětí z Velké Británie mluví o zdrcující ztrátě. Na palubě airbusu byla matka Marina Bandres Lopez Beliová, původem ze Španělska, se sedmiměsíčním synem. Dalším pasažérem byl Martyn Matthews, který letěl na obchodní jednání do Německa.
19:17
"V této chvíli můžeme potvrdit smrt Yvonne a Emily Selkeových. Jsme v kontaktu s jejich rodinou. Vyjadřujeme hlubokou soustrast všem pozůstalým, jejichž blízcí byli na palubě letadla," prohlásilo americké ministerstvo zahraničí podle listu The Guardian. Potvrdilo také smrt třetího Američana, ale jméno nezveřejnilo.
19:03
Vrtulník začal odvážet první těla obětí z místa havárie. Informuje Le Figaro s odvoláním na plukovníka francouzské policie.
18:55
Do Paříže míří tým specialistů z Interpolu. Podle listu Le Figaro si jej vyžádaly francouzské úřady. Bude pomáhat francouzským vyšetřovatelům s identifikací obětí.
18:17
Němečtí gymnazisté, kteří zahynuli v letounu Germanwings při návratu z výměnného pobytu ve Španělsku, o tuto cestu kvůli velkému zájmu dokonce mezi sebou losovali. Při cestě zpět pak celá skupina málem na osudný let nenastoupila, když si jedna z dívek zapomněla doklady. Více zde
17:52
25.března 2015 v 17:17, příspěvek archivován: 25.března 2015 v 17:50

Descent profile shwon on BEA press conference on Germanwings #4U9525 pic.twitter.com/EiZ9b47mY4

17:35
Vyšetřovatelé také zjistili, že letoun s největší pravděpodobností neexplodoval za letu. Podle Joutyho to vyvrací malý rozměr trosek. Jsou navíc rozesety po relativně malém území. Kdyby letoun explodoval ve vzduchu, trosky by podle Joutyho ležely i několik kilometrů od sebe.
17:30
Jouty uvedl, že tým analytiků už slyšel část zvukových záznamů. Jsou na nich patrné lidské hlasy. Bližší detaily však Jouty neprozradil.
17:25
Základní výstupy ze zvukového záznamu budou podle Joutyho k dispozici během několika dnů. Kompletní analýza pak v rámci týdnů.
17:24
Jouty posléze vyvrátil výrok Hollanda, že pátrací týmy objevily obal druhé černé skříňky. Žádnou část druhé skříňky se podle Joutyho dosud najít nepodařilo.
17:16
Zástupce vyšetřovatelů Remi Jouty na tiskové konferenci uvedl, že Úřadu pro vyšetřování a analýzu (BEA) se podařilo zkopírovat zvukové záznamy z první černé skříňky zříceného airbusu. Původně se spekulovalo, že kvůli poškození skříňky to nebude možné. Jouty dodal, že záznam nyní bude analyzován techniky.
17:10
Hollande na tiskové konferenci upřesnil, že z druhé černé skříňky se zatím našel pouze obal. Samotné paměťové médium však podle něj chybí.
17:10
  • Španělské studentky z Llinars del Vallés pláčí během mše za jejich zesnulé...

    Španělské studentky z Llinars del Vallés pláčí během mše za jejich zesnulé německé kamarády (24. března 2015). / Autor: AP

17:09
Španělský premiér Mariano Rajoy uvedl, že záchranné týmy udělají vše proto, „aby se oběti havárie dostaly do svých zemí v co nejlepším stavu."
17:01
"Slibuji všem rodinám obětí, že tu budou vítáni a vše pro ně bude připraveno, pokud budou chtít přijet," prohlásila německá kancléřka Angela Merkelová.
16:55
"Jsme tady abychom se poklonili obětem," uvedl francouzský prezident François Hollande na úvod tiskové konference přímo v místě tragédie. Ubezpečil, že příčiny nehody budou vyjasněny. "Chci vyjádřit svoji vděčnost všem, kteří s úsilím pracují na této věci," uvedl.
16:45
Francouzští vyšetřovatelé objevili druhou černou skříňku ze zříceného airbusu. Je však vážně poškozená a chybí v ní paměťová karta. Situaci komplikuje také poškození první černé skříňky, kvůli kterému se dosud nepodařilo získat data z hlasového záznamu z kokpitu (více o nálezu druhé černé skříňky zde).
16:18
Server New York Times uvedl, že vyšetřovatelé zatím nejsou schopni získat data z první černé skříňky, která měla obsahovat zvukový záznam z kabiny. Vzhledem k tomu, že ve druhé černé skříňce zcela chybí záznamové zařízení, bude následující vyšetřování příčin nehody extrémně obtížné.
16:03
25.března 2015 v 15:05, příspěvek archivován: 25.března 2015 v 16:00

Sincere condolences to families& friends of #GermanWingsCrash victims; my heart goes out to those who lost loved ones.May they rest in peace