Eva a Maurizio Gervasovi se i s dětmi na plavbu lodí těšili dlouhou dobu, vysněná dovolená se ale změnila v noční můru. Jejich boj o život zachytily italské regionální deníky Il Gazzettino či Nuova Venezia.
"Byla jsem s dcerou Francescou na lodi v divadle," popsala čtyřicetiletá Eva Gervaso italským novinám s tím, že její třiapadesátiletý muž zůstal se synem Alessiem v kajutě, protože mu nebylo dobře. Najednou lodí otřásl náraz.
Zkáza ConcordieVODNÍ HROB: V restauraci našli zatím nejvíc těl HOUSLISTA: Vracel se do kajuty pro housle, v lodi už zůstal IMAGE ITÁLIE: Sotva zmizí Berlusconi, objeví se Schettino CHYBA: Stočil jsem kormidlo pozdě, přiznal údajně kapitán Concordie SATELIT: Concordia se k útesům přiblížila i v srpnu CO DÁL: Loď mohou odtáhnout nebo rozřezat na místě PANIKA NA PALUBĚ: Loď se potápěla a oni nás hnali do kabin |
"Když jsme pocítili ránu, světla v lodi zhasla a plavidlo se začalo naklánět, pochopili jsme, že se stalo něco važného. Vedle divadla byla restaurace, odkud jsme slyšeli padat talíře a skleničky," vylíčila žena, která v Itálii pracuje jako prodavačka a pochází z Česka. Jak dlouho tam žije, už noviny neuvádí.
Její manžel po nárazu vyrazil ke dveřím kajuty. "Ale nic jsem neviděl, protože byla úplná tma. Když se světlo rozsvítilo, podařilo se nám se vzájemně najít. Oblékli jsme si záchranné vesty, které byly ve skříni, jak nás to učili při nalodění," uvedl Maurizio Gervaso s tím, že rodina se poté vydala na palubu.
Pasažéři udělali lidský řetěz
"Loď se začala naklánět na druhou stranu tak, že jsme nedokázali stát na nohou a sklouzávali dolů," popisuje Eva Gervaso. "Sundali jsme si boty a ponožky, aby se nám lépe šlo. Podařilo se nám vystoupat ke komínu lodi, na spodní můstek. Pomáhali jsme jeden druhému, dělali jsme lidský řetěz," líčí drama.
Na lodi v té době panoval naprostý chaos, nikdo z členů posádky prý nebyl schopen nad situací převzít kontrolu. Každý bojoval o svůj vlastní život. Manželé Gervasovi se dostali k jednomu ze záchranných člunů, ale u něj jim řekli, že se na něj už rodina nevejde.
"Musíte vzít aspoň moje děti," křičela Češka. Čtrnáctiletého Alessia a dvanáctiletou Francescu se nakonec podařilo na palubu dostat jejímu muži, který se živí jako zedník. Na cestu jim předali mobilní telefon, pak se s nimi museli rozloučit. Jeden manželský pár na lodi jim slíbil, že na děti dohlédne. Na ně samé místo nezbylo.
Museli se rozhodnout, co udělají dále. Eva Gervaso zahodila kabelku s doklady i penězi, aby jí nepřekážela při plavání. Pak s manželem skočili do ledové vody. Navzdory tomu, že Maurizio Gervaso neumí plavat. Žena ho ale uklidňovala, že to společně zvládnou. Pomohla jí v tom hlavně záchranná vesta, kterou si předtím oblékl.
O děti se postaral pár z Modeny
Když se pak dostali na břeh, museli se ještě vyškrábat po útesu. "Byli jsme zmrzlí a čekali na pomoc. Přišel jeden člověk z Giglia s pochodní a ten nás doprovodil do hotelu, kde jsme se mohli osušit. Dostali jsme i deky a teplé pití," popisují manželé a dodávají: "Solidarita lidí byla dojemná. Naopak od majitele lodi, společnosti Costa Crociere, jsme se nedočkali žádné pomoci."
Celou dobu ale manželé mysleli hlavně na své dvě děti. "Majitelka hotelu nás svým autem odvezla do města a po několika neúspěšných pokusech jsme je konečně našli v kostele s manželi z Modeny, kteří nám ve chvíli, když nastupovali na člun, slíbili, že se o ně postarají."