Premium

Získejte všechny články
jen za 89 Kč/měsíc

Reportáž skončila 17. 3. 2011 22:41

Japonskem otřáslo zemětřesení, pobřeží zasáhlo tsunami

Zdroj: iDNES.cz, ČTK a zahraniční agentury

13:22
V poškozené elektrárně Fukušima jsou nyní pouze technici, kteří jsou nezbytně potřeba pro obsluhu zařízení a havarovaných bloků. "Musí hlavně zajistit zdroje napájení a zdroje chlazení a chladit, chladit, chladit," vysvětlila předsedkyně českého Státního úřadu pro jadernou bezpečnost Dana Drábová současné hlavní úkoly pracovníků elektrárny.
13:14
MF DNES přinesla rozhovor s Tsujošim Misawou, profesorem jaderného inženýrství z Kjótské univerzity, který před třemi měsíci přijel na hostující stáž do Prahy. Japonsko opustil těsně před zemětřesením, přesvědčený o tom, že žádné otřesy nemohou jaderné zdroje zničit. (více zde)
13:07
Čína daruje Japonsku 10 tisíc tun nafty a 10 tisíc tun benzinu, informovala agentura Nová Čína. Země vycházejícího slunce se od soboty potýká s nedostatky energií.
12:55
Rubrika Technet.cz přináší díl otázek a odpovědí k dění kolem jaderné elektrárny Fukušima, tentokrát především o hodnotách naměřené radiace a možného dopadu na lidské zdraví. (více zde)
12:49
Podle japonské agentury Kjódó se po pátečním zemětřesení a následné vlně tsunami ocitlo bez střechy nad hlavou na 430 tisíc lidí. Ti nyní pobývají ve 2 400 provizorních centrech. Úřady v prefekturách Iwate, Mijagi a Fukušima chtějí narychlo zbudovat 32 800 dočasných ubytoven.
12:27
Japonský Červený kříž oznámil, že Tokio je bezpečné pro zahraniční turisty. Ohrožení zvýšenou radioaktivitou v japonské metropoli nehrozí, takže cizinci mohou bez obav zemi navštívit, napsala agentura Reuters s odvoláním na Matthiase Schmaleho z Červeného kříže (IFRC)
12:12
V Japonsku začalo sněžit. Některé oblasti zasypala až deseticentimetrová sněhová pokrývka. Záchranářům to komplikuje práci, lidé trpí zimou. Navíc jim stále chybí voda a jídlo. Starosta města Korijama, ležícího v blízkosti elektrárny Fukušima, požádal svět o pomoc. (více čtěte zde)
12:07
Nejnovější testy v okolí jaderné elektrárny Fukušima 1 ukazují, že ve vodě nejsou stopy zvýšené radiace. Předchozí testy na zvýšenou radiaci ve vodě poukazovaly, uvedla CNN s odvoláním na místní úřady.
12:00
Francouzský prezident Nicolas Sarkozy uvedl, že svolá zvláštní schůzku G20, na které budou zástupci jednotlivých zemí s ohledem na současné dění v Japonsku diskutovat o sektoru energetiky. Francie nyní předsedá G20, připomíná BBC.
11:53
Už i Čína, jako jeden z posledních států, nařídila prověřit svá nukleární zařízení a dočasně odložila schvalování nových jaderných projektů, uvedla agentura AFP.
11:35
Postup společnosti Tepco kritizoval nepřímo japonský premiér Naoto Kan, který se sám stal terčem kritiky za způsob řešení krize. Podle agentury Kjódó chtěl v úterý vědět "Co se ksakru děje?", když se o požáru v elektrárně od vedení společnosti dozvěděl až hodinu poté, co o něm informovaly japonské televize.
11:29
Ve čtvrtém reaktoru hořela již podruhé za posledních 24 hodin nádrž s vyhořelým palivem. Bílá látka, která i po uhašení stoupala z budovy reaktoru, v níž po úterním výbuchu a požáru zejí dvě díry, byla podle Reuters pravděpodobně jen pára.
11:17
"Lidé, kteří se vyskytují v okruhu od 20 km od jaderné elektrárny Fukušima 1, nejsou v bezprostředním nebezpečí, protože hodnoty radiace, které tam technici naměřili ve čtyři odpoledne místního času, jsou v povoleném limitu," uvedl mluvčí vlády Jukio Edano. V pondělí vláda nařídila evakuovat všechny obyvatele žijící v okruhu do 20 km. Těm, kteří bydlí v okruhu od 20 do 30 km od Fukišimy doporučila nevycházet ven.
10:58
Reaktor 3 v elektrárně Fukušima 1 není možné kvůli přílišné radiaci chladit vodou z helikoptér. Vodu vpouští technici již i do reaktorů 5 a 6.
10:56
  • Záchranář hledá pohřešované v troskách domů v japonském městě Mijadži.  (16. března 2011)

    Záchranář hledá pohřešované v troskách domů v japonském městě Mijadži. (16. března 2011) / Autor: AP

10:54
Rozhodnutí Německa o dočasném odstavení sedmi jaderných reaktorů kvůli obavám z problémů, které sužují japonskou jadernou elektrárnu Fukušima, citelně zvedlo ceny elektřiny v Evropě. V Německu ceny elektřiny, kterou do sítí producenti dodají v dubnu, vzrostly o téměř 18 procent. (více čtěte zde)
10:46
Podle některých médií japonští technici naměřili ve vodě v okolí poničené jaderné elektrárny Fukušima 1 zvýšenou radioaktivitu. Naměřené množství by však nemělo být zdraví nebezpečné.
10:31
Sousedé Japonska preventivně nařídili zvýšené radiační monitorování dodávek zboží původem z Japonska. Jde především o Čínu, která je největším obchodním partnerem Japonska, ruský Dálný východ a obě Koreje. Potravinové dovozy z Japonska začaly prověřovat také Tchaj-wan a Singapur. Jihokorejské ministerstvo zemědělství, lesnictví a rybářství oznámilo, že v rámci daných opatření bylo už prověřeno kolem 50 tun živočišných produktů dovezených z Japonska, většinou sýra. Žádná radioaktivní kontaminace nebyla zatím zjištěna.
10:23
Mírné dávce ozáření byl vystaven tým australských a novozélandských záchranářů poté, co byla jejich helikoptéra kvůli ledu na rotorech nucena nouzově přistát na letišti Fukušima, asi 20 kilometrů mimo uzavřenou zónu kolem jaderné elektrárny. Po návratu na základnu byli členové týmu testováni a u dvou Australanů a dvou Novozélanďanů byla zjištěna "velmi nízká míra kontaminace na botách", řekla australská premiérka Julia Gillardová.
10:07
Japonská armáda přerušila operaci, při níž polévá reaktory mořskou vodou z helikoptér. Oznámila to televize NHK. Důvodem je zřejmě příliš vysoká radiace, uvedla agentura Kjódó s odvoláním na ministra obrany.