Klávesové zkratky na tomto webu - základní­
Přeskočit hlavičku portálu


Diskuse k článku

Obojí je správné. Jazykovědci povolují šrouby českého pravopisu

Vědci z Ústavu pro jazyk český chystají novou příručku, ve které zavádí některé novinky v pravopise. Vysvětlují také jevy, které nyní Pravidla opomíjejí. Český jazyk se stane benevolentnější a bude uznávat více variant.

Upozornění

Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Zobrazit příspěvky: Všechny podle vláken Všechny podle času

P12a37v44l10a 90S54k35l55e16n70á83ř12o96v19á 7139794722

"Až půjdu po Mostě Karla do Divadla Národa na Stěnu čerta, smířím se s tím, že jste zvítězili. Ale bude to vítězství Pyrrhy, dříve Pyrrhovo vítězství."

0/0
19.9.2013 21:32

P75a36v84l85a 97S28k44l16e85n35á91ř16o64v25á 7819234172

Já osobně bych skloňovala vlastní jména typu Švec podle toho, jak se skloňuje obecné jméno (v tomto případě švec). Oslovovala bych tedy pane Ševče.

0/0
19.9.2013 21:28

J49a44n 24K35u75č92e51r62a 8595268557180

Jazyk je především nástrojem běžného dorozumívání, takže není dobře, když musí člověk v každé větě přemýšlet nad pravopisem a gramatikou.

0/0
13.9.2013 19:57

M75i18r13o89s46l79a31v 78P87o13k18o98r93n15ý 3292425485508

V českém státě se stále více objevují pologramoti až negramoti a proto je pro ně třeba upravit češtinu tak, aby ji mohli náležitě prznit. Když zaváděli psaní "z" ve slovech, museum, president a dalších, tak chytrolín z jazykového říkal, že je to prý proto, že se má psát tak jak se slyšíš. Redaktor se tedy zeptal, takže budeme psát konef, balgón, včela, okof a další? To prý ne. Takže jak je vidět oni samí neví co se má psát. Je pravda, že jsou v češtině anachronismy, jako psaní mě, mne, mně, které se vyslovují stejně, ale píší se různě.

+4/0
12.9.2013 21:13
Foto

B55r12o87n88i68s67l65a47v 98G43a42b32r48y12š 2882979191

Měl byste spíše uvést příklady se znělými a neznělými souhláskami.

0/0
12.9.2013 23:08

P26a87v25e27l 44D60e44u29t45s35c24h 8402709721189

Stačilo by, kdyby se novináři naučili psát. Např. titulek z liberecké sekce: "Lupič strhal v Liberci ze ženy zlaté šperky, k zemi ji srazil o půlnoci" sice není špatně, ale málem jsem si učůrnul smíchy.

+2/0
12.9.2013 21:08

H24a18n69k53a 29C86h48e45n 7347989805865

Český pravopis je podle mě nesmyslně a zbytečně komplikovaný. Hlavně psaní čárek - neznám snad nikoho, kdo by nebyl vystudovaný češtinář a stoprocentně by ho ovládal...

+2/−1
12.9.2013 21:03
Foto

B46r65o63n15i20s95l94a12v 54G32a33b20r51y53š 2692329411

Jenže čárky pomáhají pochopit smysl věty. Že psaní čárek nechápete Vy, je Váš problém. Já v tom mám zcela jasno a dokážu svou větu s čárkami i odůvodnit.

+5/−1
12.9.2013 21:27

H50a16n37k69a 33C18h40e41n 7447779325775

No já čárky docela umím, ale bude to tím, že mám vystudované jiné jazyky a nedělá mi problém se při jejich psaní řídit větnou kladbou. Pokud by ale český pravopis upřednostnil před syntaxí fonetiku (tedy: píšu čárky víceméně podle toho, kde dělám pauzy ve větě - jako je to např. v angličtině nebo ve španělštině), bylo by to řešení 1. funkční a 2. přístupné většímu okruhu uživatelů jazyka - a o to by přece mělo taky trochu jít, ne?

0/0
12.9.2013 21:34

M52i90l28o63š 72P96e63c81h30a14r 6449750696637

„Jenže čárky pomáhají pochopit smysl věty.“ — Přesně tak. Schválně:

A) Zaradoval se, když Ivan přišel, a lehl si k Žanetě do postele.

B)  Zaradoval se, když Ivan přišel a lehl si k Žanetě do postele.

+6/0
12.9.2013 22:01
Foto

B91r83o59n12i75s27l25a13v 83G91a52b27r22y56š 2332729741

Výborný příklad... ;-D Je otázka, kdo si tam lehl? Ten, co se zaradoval, nebo Ivan? ;-D

Kolik lidí šlo na výlet?

- Šel jsem tam já, teta Agáta a máma.

- Šel jsem tam já, teta, Agáta a máma.

+3/0
12.9.2013 22:54

M27a72r34t11i41n 14F56r78a55n16t50i21š45e71k 7615980683265

Udělit milost nezaslouží, popravit.

Udělit milost, nezaslouží popravit.

+8/0
12.9.2013 23:04
Foto

B55r81o42n12i14s62l49a16v 36G20a54b84r16y57š 2562399271

No prosím, jak se nám to tady rozrostlo. :-) A takových příkladů, kdy kvůli čárce může být smysl víceznačný, je mnoho. Naučil jsem se češtinu já, naučí se ji i ostatní. Jinak je to bojkot. Výjimku tvoří dyslektici a nesvéprávní.

+3/0
12.9.2013 23:07

M13i45l62o60š 78P12e33c29h21a73r 6909470306897

Kdo neskáče, není.

Čech. (v. r.)

+1/0
12.9.2013 23:16

M27i52l40o77š 90P41e25c67h70a61r 6349770456337

Taky pěkný příklad. ;-) A co tohle:

Šel jsem tam já teta Agáta. A máma? Ta říkala, že jsem špatný teta.

0/0
12.9.2013 23:13
Foto

B70r98o92n64i15s54l58a62v 16G65a75b79r19y81š 2922879571

No, minimálně byste měl oddělit přístavek čárkou, když už chcete vyjít vstříc transvestitům. :-)

+2/0
12.9.2013 23:17

J67a15n 30K37u41č74e79r65a 8975118447740

Pozvali jsme dvě striptérky, JKF, a Stalina.

Pozvali jsme dvě striptérky, JKF a Stalina.

http://stephentall.org/2011/09/19/oxford-comma/ ;-)

0/0
13.9.2013 20:05
Foto

B10r35o11n65i98s58l21a80v 36G42a75b41r63y46š 2742119201

To je výborný vtip... ;-D

Jenže u nás díky gramatice je správně pouze druhá věta. Přičemž ta se dá chápat oběma způsoby, buď jsme pozvali celkem 4 lidi nebo striptérku JKF a striptérku Stalina. Tak to aspoň chápu já, v první větě je chyba. Prostě klasika: a, i, nebo, ani, zde se před nimi nepíše čárka, jen v ojedinělých případech. A podle mě to není ojedinělý případ. Co myslíte Vy?

0/0
14.9.2013 2:15
Foto

B31r43o74n82i13s65l71a25v 94G38a34b22r98y17š 2522239871

No to bych rád věděl, který Čech mi dal mínus. Copak to, co jsem napsal, není pravda?

0/0
12.9.2013 22:56

B15o39h74u23s19l32a80v 17K30r35á39l87í72k 2941100779546

Problém je v tom, že ve školní výuce je zcela opomíjena výuka nespisovného jazyka, jako by snad byl nějaký špatný a prašivý.

0/0
12.9.2013 20:38

B75o66h69u91s96l69a38v 49K14r29á86l67í37k 2341320279746

Správně je především oslovení "pane Švec". Školometským puristům se to sice příčí, ale je to rozhodně lepší než vymýšlet nějaké patvary. Taky v případě pana Krále je v pátém pádě vhodnější použít příjmení v nominativu jmenovacím, jinak to zní, jako bychom oslovovali panovníka.

+1/−3
12.9.2013 20:12

P40e45t36r 96T21y21č92k74a 6815392429372

To není správně. Správně je 5. pád. Podle mě Šveci.

+3/0
12.9.2013 20:17

B43o33h44u53s41l84a53v 95K18r69á46l73í15k 2121930499926

To je klasický poslední školometský argument: "Je to špatně, protože nás ve škole učili, že je to špatně". Ale v reálném jazyce se prostě při oslovení příjmením používá nominativ jmenovací, jinak to zní archaicky, hyperkorektně či prostě hloupě. Stejně jako se dnes normálně neříká "v roce dvoutisícím třináctém", ale "v roce dva tisíce třináct".

0/−1
12.9.2013 20:31

M11i17l69o97š 64P64e51c57h63a55r 6759260246397

Ne. Nepamatuji se, co a jak mě v otázce oslovování učili ve škole, ale kdybych měl pána, který se jmenuje Švec, oslovit „pane Švec“, musel bych si nafackovat; nominativem oslovují česky leda burani.

+5/−1
12.9.2013 20:37

Z94u22z81a85n62a 33V82o92n46d73r77á31k74o89v32á 1167185989358

Na rodičovské schůzce si stěžovala češtinářka mého syna,že z gramatiky by ho nechala propadnout. Ať jí vysvětlím, z jakého, pro ni neznámého důvodu má slohy bez chyby. Děti, které čtou, mají jazykový cit, paní profesorko.;-)

0/0
12.9.2013 19:14

B88o38h34u66s33l78a68v 91K95r76á39l77í79k 2931390509606

Pokud by měly jazykový cit, tak by nepropadaly z gramatiky, protože by gramatiku svého jazyka zcela přirozeně chápaly.

+4/0
12.9.2013 19:30

Z32u26z40a26n19a 18V69o95n29d42r88á61k34o57v46á 1757905359118

Jako že si vymyslí vyjmenovaná slova?

0/0
12.9.2013 19:37

B69o54h58u16s92l40a85v 25K17r94á97l37í45k 2481710829916

Vyjmenovaná slova nejsou ani tak gramatická záležitost jako spíš pravopisná. Gramatika je ale třeba k rozpoznání, která slova jsou navzájem příbuzná.

+2/0
12.9.2013 19:47

V68á18c78l29a64v 69S14ý46k79o40r71a 6292910117870

Tak jsem se Švece (Ševce) zeptal, jak se jmenuje manželka. Prý Hillary Švec Johnson. Tak nevím, Šveci (Ševče) ;-D

+1/−1
12.9.2013 18:08

A67l38e79š 15F73i19f46k84a 2334923622103

Podobně irelevantní dotaz je u svobodného pána. Asi budeme potřebovat ještě jedno další pravidlo. Případně úplnou volnost volby. "Pane, co se čílíte, vždyť Vás oslovuji gramaticky správně!"

0/0
12.9.2013 19:55

P30e14t53r 22Š61í73p54e17k 5812559809

Další kapitolou je větná skladba. Třeba ta móda přehazovat rozvinutí předmětu před předmět, zvlášť, když to končí DVĚMA PŘEDLOŽKAMI BEZPROSTŘEDNĚ ZA SEBOU. Snad se něco vyhotoví PODLE SMLOUVY, sestavené za dohodnutých podmínek a ne PODLE ZA dohodnutých podmínek sestavené smlouvy! Co to jako je, "PODLE ZA"??? Snad PODLE KOHO/ČEHO - PODLE SMLOUVY!!!

Podobný příklad: provazochodec snad chodí PO LANĚ, dlouhém šestnáct metrů a nechodí PO ŠESTNÁCT (metrů dlouhém laně)! Chodí PO ČEM? PO LANĚ! Už jste někdy někoho viděli, aby chodil PO ŠESTNÁCT???

0/−1
12.9.2013 18:03

B15o84h53u69s23l98a24v 94K25r92á20l68í16k 2681650189816

Dávat shodný i neshodný těsný přívlastek před podstatné jméno je správně a mnohdy je to vhodnější varianta, protože u postponovaného přívlastku se v mluvené řeči hůře rozeznává, je-li volný, nebo těsný. V tom prvním příkladu máte pravdu, že postpozice by byla vhodnější. Jsou ale v jazyce i horší nešvary, třeba neurotické znásobování interpunkčních znamének (otazníků, vykřičníků) anebo zvýrazňování slov velkými písmeny, což také značně koreluje s některými duševními poruchami.

+4/0
12.9.2013 19:37

V31ě33r55a 36D12v69o82ř41á35k28o19v54á 6463933168224

Tak to bude maglajz......

0/0
12.9.2013 17:24

M56a73r30t29i49n 33Š85v18i96č47e16k 5204454463526

A ještě povolte "bysme" a další tyto patvary a celá krásná čeština se může jít zahrabat...

+3/0
12.9.2013 16:52

B95o65h71u84s58l10a54v 13K24r70á38l86í79k 2141500779986

Jestli podle Vás krása češtiny spočívá v tom, že se čeština používá přesně podle šablony, kterou Vám někdo ve škole natloukl do hlavy, tak takové krásy se klidně vzdám. Například jistý Josef Dobrovský, podle Vás asi jazykový barbar, doporučoval psát osamotě, opolednách, posvých, pohlavě, bylbych, bylbys, mámli, budeteli. Složeniny, které dnes používáme (abych, kdybys atd.), prosadil František Bačkovský, a jistě se tehdy našli nějací brusiči Vašeho ražení, kteří by mu tehdy spílali, jak przní krásu češtiny. Nejhorlivějšími zastánci "správné češtiny" bývají ti, kteří o ní nevědí téměř nic.

+1/0
12.9.2013 19:55

M14i56c59h93a44e87l42a 97C46í46s39a63ř62o72v94á 9886759232887

Ve škole před mnoha lety jsme měli výbornou učitelku češtiny, a protože jsme se mnohdy nemohly shodnout, velice ráda používala k ukončení diskuse - obojí tvar je správný. Stejně tak jako v první větě tohoto článku Vědci z Ústavu pro jazyk český chystají novou příručku, ve které zavádí... mně by se víc líbilo zavádějí: Pak se dočtu, že obojí tvar je správný...

0/0
12.9.2013 20:41
Foto

L73u19k56a21s 11R70i15h58a 1207457157130

Jo jo, to je ta nase cestina :-) Ucil jsem se anglicky, francouzsky i spanelsky, ale zadny z jazyku nema tak volna pravidla jako cestina. Nyni se pokousim naucit zaklady me materstiny moji pritelkyni (je to cizinka) a neustale narazime na to, ze to vlastne jde tak, pak jeste tak a i onak. A kdyz se k tomu pak prida jeste hovorova cestina, to uz je potom neco. Jednotnejsi a nemenna pravidla by to rozhodne usnadnila R^[>-]

0/0
12.9.2013 16:23

M56i68r17o16s87l85a57v 60B76e39n85e21š 1637254483610

R^

+2/−1
12.9.2013 16:24

J97i42n97d14r90a 60V13o88š56t45a 1584334399392

složitost češtiny je v její podstatě a velké variabilitě slov, kdy při skloňování nebo časování zůstávají jen kmeny slov, a i ty se ještě často mění. Ale s tím neudělá nikdo nic, to je prostě čeština, která se zcela naučit nedá.

0/0
12.9.2013 16:38

P31e62t41r 42H81e93l55l65e17r 5123276614214

Pokud tomu někdo nerozumí, tak dám příklad. Pokud jednou ve větě použijete slovo "hovado" a podruhé ve stejné větě ho zaměníte za slovo "Zeman", tak dle pravidel pravopisu jste neudělali chybu. Obojí je správné a je možné to libovolně zaměňovat.

+10/−1
12.9.2013 16:06

M44a32r44t57i85n 31Š53v60i77č47e10k 5214944653276

Nádherný příklad synonyma  ;-)

0/−1
12.9.2013 16:53
Foto

P58e52t37r 33Š31m47e17j33k79a30l 9425530168417

Vše ve vesmíru je v pohybu, tak proč naivně očekávat, že jazyk bude konstantní.

Smyslem jazyka je, se domluvit a čím dříve se na celé zeměkouli všichni domluví jedním jazykem, tím lépe..

A je jedno, který to bude (ale stejně to bude angličtina:-))

+2/−1
12.9.2013 15:36

V35ě94r86a 39D48v68o66ř22á86k71o12v84á 6773523258404

No, oni se lidi nikdy nedomluvej, i kdyby měli jeden mateřský jazyk. Krása je právě v tom, že má každý jiný jazyk. No a když se jazyk vyvíjí, zdá se, že mi ho dost mrvíme. Ale to káže až čas...

+1/0
12.9.2013 17:27

M30i86r38o37s16l63a74v 92B40e72n36e98š 1637364523760

Pořád se musí ustupovat hlupákům. Někteří nezvládali české školství = zjednodušíme ho pro všechny. Někteří nezvládají mateřský jazyk = zjednodušíme ho pro všechny. Čekám, až někomu dojde, že neustále zlehčování je špatná cesta. :-/

+12/−1
12.9.2013 14:40

J47i28n52d51r22a 81V55o96š60t46a 1644644319452

Je už taková doba. Myšlení se zjednodušuje a jazyk s ním. Jazyk se prostě vždy vyvíjí, nelze ho kodifikovat jednou provždy. Je to vždy otázka míry a širokého konsensu. Ale trendu zjednodušování se vyhnout nelze. A čeština si to místy zaslouží, je to ale třeba promýšlet a dělat to s citem. Ale jazyk se zabetonovat nedá, to je jediná jistota, kterou máme.

+2/0
12.9.2013 15:26

B68o64h18u48s98l55a25v 77K35r70á30l92í97k 2751420679576

Jestli to dobře chápu, tak nynější změna nespočívá v tendenci zjednodušovat, ale právě naopak má kodifikace lépe zachytit pestrost a variabilitu jazyka.

0/0
12.9.2013 20:00

B31o29h82u79s64l92a88v 14K45r96á97l19í63k 2441300609256

Ano, neměli bychom ustupovat hlupákům, kteří češtinu nezvládají a chtějí ji zjednodušit, aby všechno bylo předepsané a to jen jediným možným způsobem.

+1/0
12.9.2013 19:58

J83a11r65o72s20l31a14v71a 69Z76i41m32e32r72m77a66n28n51o97v64á 3590767829798

Pane ééeeeee.....jak se prosím Vás jmenuje Vaše manželka ? Potřebuju si odvodit, jak Vás mám oslovit, abych se neprohřešila proti pravidlům.

+6/0
12.9.2013 14:40

D93a73v73i94d 93B17r55u93c75k80n76e66r 5372184209965

pan Horten níže velmi fundovaně argumentuje logikou českého jazyka, ale to nejcennější, důkaz, si furt nechává pro sebe. Já právě žádnou logiku v tomto krásném jazyce nevidím, a namátkou uvádím typické dotazy nerodilých mluvčích (jejichž mateřštinou je třeba nějaký často právě striktně logický jazyk germánský jako němčina) a typické nelogické odpovědi na ně.

1.Otázka. Rozlišování i/y. Proč to děláte? Odpovím: protože se tak kdysi mluvilo, před 500 lety, a ještě se tak mluví třeba v Rusku. Potřebujem graficky rozlišit stejný zvuk pro dva rozdílné jevy: být a bít.

2. Otázka. Ale když vám to foneticky nevadí, proč to potřebujete rozlišit graficky?

Odpověď: vadí nám to foneticky, a promítá se to v tom, že ta tvrdá y často vyslovujeme jako ej. Bejt.

3. Následuje otázka: když to tedy potřebujete i foneticky rozlišit, proč jes slovo bejt nespisovné?

Nebo 4. Řeknu libovolnou větu. Otázka. Proč si dal sloveso tam kam jsi ho dal? Odpovím: protože to tak cítím. Odpověď: ale já to tak necítím. Pane Hortene to že máme předepsané vzory a jimi se řídíme, neznamená, že jednáme logicky...Nebo se mýlím?

+1/−1
12.9.2013 14:02

M78a18r93t25i56n 80F23r33a30n52t44i92š31e95k 7645170273845

podle mého názoru je příčinou odlišného náhledu na logiku jazyka vaše hledání logiky v syntaxi. Tu má čeština, narozdíl od angličtiny, ale i němčiny, velmi volnou. Logika je v morfologii., kterou má němčina mnohem jednodušší a třeba angličtina úplně primitivní (ale zahlcenou výjimkami).

+2/−1
12.9.2013 14:36





Najdete na iDNES.cz



mobilní verze
© 1999–2017 MAFRA, a. s., a dodavatelé Profimedia, Reuters, ČTK, AP. Jakékoliv užití obsahu včetně převzetí, šíření či dalšího zpřístupňování článků a fotografií je bez souhlasu MAFRA, a. s., zakázáno. Provozovatelem serveru iDNES.cz je MAFRA, a. s., se sídlem
Karla Engliše 519/11, 150 00 Praha 5, IČ: 45313351, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 1328. Vydavatelství MAFRA, a. s., je členem koncernu AGROFERT.