- Napište nám
- Kontakty
- Reklama
- VOP
- Osobní údaje
- Nastavení soukromí
- Cookies
- AV služby
- Kariéra
- Předplatné MF DNES
Přece proboha nejde o slovo. Cikán (cigán) není hanlivé, v minulosti to bylo běžné úřední označení. Černoch ví že je černý, Japonec ví že má šikmější oči než evropan.
To, že lidé na zemi mají rozdílnou barvu či rysy tváře je každému jasné. Proto pokud se vyjádřím, že tomu tak je, tak se nestávám rasistou. Přece není rasismus nazývat věci takové jaké jsou. Když použiji výraz černoch, nejsem rasista, stejně tak se nestanu rasistou, pokud řeknu že mi černoši sebrali na zahradě motyku.
.
Rasistou bych se stal až v okamžiku kdy bych požadoval nebo schvaloval odlišný přístup k černochovi jen proto že je černý. Věřím že z 99% naše společnost není rasistická, neboť tento pojem se pokroutil tak, aby vyhovoval nevládním organizacím, které žijí z dotací státu a EU na svou činnost.
Romové, jak tak čtu, stoupají vzhůru. V budoucnu z nich budou nejen v Evropě vrcholoví politici. Protože umí s ničeho udělat veliký problém . . .
Jsou větší problémy, třeba cikánská pečeně, že. No ale vážně, tohle už je přes čáru a navíc, když už se považují za Romy, tak se nemusejí starat o cikánská adjektiva.
nakonec nám zakáží i černé pivo.
"Romové ČELÍ rozhodně větším problémům" ..říká Balážová tak určitěěě..
Cikanum vadi cikanska omacka, za chvili se budou bourit take Tatari kvuli tatarske omacce.
A co treba takova moje hodne oblibena Cikanska hovezi pecene na vine s korenovou zeleninou? ...jak ji prejmenujeme?
"Opálený, na víně opečený sudokopytník s kořenovou zeleninou"?
(já pro jistotu, aby se třeba neurazily feministky tou hovězí...)
Skutečně, ten název čpí rasismem. "Sociálně Potřebná Omáčka" by byl mnohem vhodnější název. Ovšem jedná-li se o ostřejší příchuť, byl bych pro označení "Nepřízpůsobivě Občanská Omáčka"
V tomhle věřím na neviditelnou ruku trhu.
Cikánská omáčka se jednoduše přestane prodávat, nebude poptávka. Nebo se přejmenuje z marketingových důvodů. Protože můžou principiálně nastat dvě varianty.
A) Název implikuje, že tuto potravinu konzumují převážně cikáni. Vzhledem k jejich hygienickému benchmarku bude prvním aspirantem na recenzi v oblíbeném "pekle na talíři", které dokázalo zavařit i šmakuládám z alberta.
B) Někdo si může název vyložit, že je krmě vyráběna z cikánů. Dále platí to, co bylo popsáno v A)
Ať tak či onak, konzument tohoto produktu musí být poměrně velký dobrodruh...
Tohle není žádný nový výrobek. I u nás se prodává už spoustu let.
...proboha - ať už jdou všichni romové do.....omáčky...!!!
1) proč vadí "romům" cikánská omáčka?
.
2) "museli by jsme všechno přepisovat" - aha, a proč? Proč se nám do češtiny snaží zavléct cikánské slovo rom?
je to přece pěkné české slovo. stejně jako dojč, inglišmen, a tak