Klávesové zkratky na tomto webu - základní­
Přeskočit hlavičku portálu


Diskuse k článku

Kontroverzní manga Death Note se pokouší o žánrový převrat

Manga Death Note přináší příběh, který se na první pohled radikálně liší od klasiky tohoto žánru. Po bojovém umění se slehla zem, děj rozehrávají výhradně mužské postavy, a kdo se třese na akční dynamické scény, bude zklamán. Cugumi Óba, autor série Death Note, v prvním díle sází na suchý intelekt, serióznost postav a detektivní zápletku. Možná právě proto se tahle kontroverzní manga stala fenoménem, který však rozbouřil i řadu sporů o své kvalitě.

Upozornění

Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Zobrazit příspěvky: Všechny podle vláken Všechny podle času

Viktor N.

autore

proč by měla být zrovna tahle manga zrovna kontroverzní? Já osobně na ni nic takového nespatřuji…

0/0
16.9.2011 9:55

phdr.

Re: autore

hm, asi proto že je černobílá? nebo já nevím... ;-D

0/0
16.9.2011 10:06

akuhtr

Re: autore

Manga je normálně černobílá... a navíc se čte z prava do leva:-)

0/0
21.9.2011 8:52

phdr.

*-*-*-*-*

detektiv L zemře v půlce a hlavní postava / padouch Light zemře na konci. tak, a teď už ten škvár nemusíte ani číst :-P

0/0
16.9.2011 9:51

phdr.

Re: *-*-*-*-*

samozřejmě myslím v půlce celkového děje, ne v půlce tohoto prvního se-šitu :-P

0/0
16.9.2011 9:52

Viktor N.

Re: *-*-*-*-*

Je víc variant téhle mangy. A pokud se Vám nelibí, nikdo Vás nenutí ji číst. Nemusíte se alespoň pokoušet zaškodit, tak nebuďte tak zapšklý…

0/0
16.9.2011 9:54

tauch

Re: *-*-*-*-*

Hm, já to vydržel jen do smrti L a pár dílů dál. Pak mě to přestalo bavit. Navíc co je to sakra za novinky, vždyť Death Note je snad už pár let ukončen? A ještě tak naokraj... Shinigami zní mnohem lépe než smrtonoš R^ Čeština je prostě někde trošku navíc...

0/0
16.9.2011 9:55

GPB

Re: *-*-*-*-*

No, taky mohli shinigami (死神) překládat doslovně a "oblažovat" nás variací na téma "bůh smrti" :-/

0/0
16.9.2011 9:58

tauch

Re: *-*-*-*-*

Nebo to tam mohli nechat... Pokud se nepletu, v anglickém překladu to bylo ponecháno právě jako Shinigami. Ale nečetl jsem žádnou oficiální sešitovou variantu, jen přeložené díly od překladatelů - amatérů...

0/0
16.9.2011 10:36





Najdete na iDNES.cz