Diskuze

Z argentinské káznice prchli vězni. Střežil je kopací míč v bachařské čepici

Z káznice v jihoamerické Argentině se podařilo uprchnout dvěma vězňům. Nebylo to pro ně nic moc těžkého. Ze strážní věže je totiž "hlídala" pouhá atrapa dozorce. Vedení věznice uvedlo, že balon s nasazenou bachařskou čepicí na věž nastražit museli. Mají totiž málo lidí.
Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Johny 20

22. 7. 2010 12:05
No tak vidíte, že to dobře dopadlo...

Wilzon se dostal pomocí proudů až do argentini, kde dostal práci bachaře. Jak se zdá, tak se mu asi moc nedařilo. Dostane padáka a bude si hledat jinou práci? nebo půjde nezadržitejně po stopách uprchlých vězňů?  Jak to asi dopadne? To nám možná prozradí film Trosečník 2 :-);-D:-);-D:-);-D

0 0
možnosti

péče o bolavý palec na levé noze

22. 7. 2010 12:17
Re: No tak vidíte, že to dobře dopadlo...

;-DR^

0 0
možnosti

Dickhead42

22. 7. 2010 1:41
Namisto Wilsona tam meli

dat Jubilani!!!!;-D;-D;-DR^R^R^

0 0
možnosti

Velmi prolhaní novinaři

21. 7. 2010 18:49
Úsporné opatření

Co se divíte? Před Havlíčkovým Brodem je zase 2D figurína dopraváka. Teda jestli ho zas někdo neukradl. :-)

0 0
možnosti

Rixo

21. 7. 2010 17:55
haha

Tak s tím odstavcem v angličtině to bylo dobré, konečně ukázka profesionality nejdůvěryhodnějšího zpravodajského serveru v ČR v praxi ;-D;-D;-D

0 0
možnosti

Tectosagos__

21. 7. 2010 17:31
Kdyby hlídal starej Mikasa, tak se to nestalo. :-)

:-)

 

Oba vězni měli těsně před vypršením trestu, proto byli na místě s mírnou ostrahou.

"To se vám skoro ani nevyplatilo utíkat, ne?"

"Vidíte, to mne při tom kopání nenapadlo." ;-)

0 0
možnosti

Clancy Wiggum

22. 7. 2010 3:01
Re: Kdyby hlídal starej Mikasa, tak se to nestalo. :-)

"B\l jste celý život podstivý člověk?"

"Byl.."

"A odseděl jste si poctivě svých dvacet let?"

"Odseděl..."

"Vidíte, poctivost se vždycky vyplácí!"

0 0
možnosti

Zla Lopata

21. 7. 2010 17:17
Trapne

"The source told Diario Rio Negro he hoped that by pointing out what he

called glaring failures in the prison system, politicians would be

forced to react."

Kdyz uz to autor jen opisuje a preklada, tak by to aspon bud mohl prelozit cele a nebo posledni odstavec smazat

0 0
možnosti

apokalypsa

21. 7. 2010 17:17
Anglicky zaver clanku

Koukam, ze uz to anglictinu ani neprekladate, viz posledni odstavec. No to je teda fakt super ;-DRv

0 0
možnosti