Klávesové zkratky na tomto webu - základní­
Přeskočit hlavičku portálu


Diskuse k článku

Tvrdá srážka příštího spisovatele s něžnou revolucí

Podle nás půvabný vzpomínkový text slovenského spisovatele Michala Hvoreckého, jehož knihy vycházejí mimo jiné i v češtině, přinášíme v původním, slovenském znění. A to s vírou a přesvědčením, že bude srozumitelný i těm, kteří už nevyrůstali ve federativním Československu. Ostatně třeba taková televizní stanice Nova Sport má česko-slovenské moderátory - a nikdo neprotestuje...

Upozornění

Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Zobrazit příspěvky: Všechny podle vláken Všechny podle času

FKus

milé čtení

Je to prima a hezky se to čte. A jinak, pro nás starší je úplně jedno, zda je to česky nebo slovensky. Po určité době to stejně přestanu rozlišovat.

0/0
9.12.2009 14:36

semafor

Kdyby

komunisté nebyli, spousta lidí by si je vymyslela:-P

0/0
9.12.2009 10:01

anti-anti

Slovenština.

Té přece musí rozumět každý Čech jen někomu mohou být některá slova z počátku nesrozumitelná.

0/0
9.12.2009 9:20





Najdete na iDNES.cz