- Napište nám
- Kontakty
- Reklama
- VOP
- Osobní údaje
- Nastavení soukromí
- Cookies
- AV služby
- Kariéra
- Předplatné MF DNES
výraz mašinfíra patrří do slovníku nás diskutujících a ne do slovníku novináře. Správný český výraz pro mašinfíru je strojvedoucí. Pane šéfredaktore ýDěsu, doufám, že to panu redaktoru spočítáte a prémie neuvidí, dokud se nenaučí správně česky
S panem Třečkem to není tak zlý, to někteří novináři přebírají z policejních svodek takové perly, jako "řidič vlaku". Proč neříkají "řidič letadla"?
Jinakžádné "návěstí" neexistuje. Existuje "návěstidlo" - to je konkrétní věc - obdobou je pro auta "semafor", a potom existuje "návěst" - to je příkaz, který návěstidlo ukazuje. V naší zprávě tedy strojvedoucí nerespektoval NÁVĚST - např. modré světlo - návěst "posun zakázán" nebo červené světlo - návěst "stůj". Ta návěst svítila na návěstidle, ale žádné návěstí tam určitě nebylo. URČITĚ NE
jo?to existuje asi na posunovací koleji..
člověk si dnes ale počte na tom idnesu....
zase vidím pěknou fotku.
mimořádně závažná zpráva Vynaložit tolik energie, abych sdělil lidu že se NIC nestalo, hmmm...