Klávesové zkratky na tomto webu - základní­
Přeskočit hlavičku portálu


Diskuse k článku

Změňme tu zaostalou, nekosmopolitní češtinu

Poslední dobou lze z více míst zaslechnout jakési ubohé a vzdělaného člověka snad až nehodné žádání o zjednodušení českého pravopisu. Zaznívají například návrhy na zrušení tolik nenáviděného písmene ypsilon

Upozornění

Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Zobrazit příspěvky: Všechny podle vláken Všechny podle času

hadesxx

Filipe

moc pěkné. Možná umíte i německy a anglicky? Přesně to samé jsem už mnohokrát četl v příslušné německé a anglické mutaci ;-)

0/0
29.10.2008 17:22

hadesxx

Re: Filipe

PS

A taky to vyvolávalo tak živou reakci Němců a Britů. Zřejmě nejsme se svými problémy sami :-)

0/0
29.10.2008 17:25

hadesxx

Re: Filipe

Liebe Freunde der deutschen Sprache, hier sind Vorschläge für eine weitere Schreibreform:

- Erster Schritt: Wegfall der Großschreibung:einer sofortigen einführung steht nichts mehr im weg, zumal schon viele grafiker und werbeleute zur kleinschreibung übergegangen sind

- zweiter schritt: wegfall der dehnungen und schärfungen

diese masname eliminirt schon di gröste felerursache in der grundschule, den sin oder unsin unserer konsonantenverdopelung hat onehin nimand kapirt

- driter schrit: v und ph ersetzt durch f, z ersetzt durch s, sch verkürtzt auf s: das alfabet wird um swei buchstaben redusirt, sreibmasinen und setsmasinen fereinfachen sich, wertfole arbeitskräfte könen der wirtsaft sugefürt werden

0/0
29.10.2008 17:33

hadesxx

Pokračování německé verze

- firter srit: g, c und ch ersetst durch k, j und y ersetst durch i

ietst sind son seks bukstaben auskesaltet, di sulseit kan sofort fon neun auf swei iare ferkürtst werden, anstat aktsik prosent rektsreibunterikt könen nütslikere fäker wi fisik, kemi oder auk reknen mer kepflekt werden.

- fünfter srit: wekfal fon ä-, ö- und ü-seiken

ales uberflusike ist ietst auskemertst, di ortokrafi wider slikt und einfak. naturlik benotikt es einike seit, bis diese fereinfakung uberal riktik ferdaut ist, fileikt ein bis swei iare. anslisend durfte als nekstes sil di fereinfakung der nok swirikeren und unsinikeren kramatik anfisirt werden.

0/0
29.10.2008 17:34

xbeka

za jedna:))))

Takhle trefný a vtipný článek na idnesu jsem dlouho nečetla. To bude asi tím, že ho psal mladý a nadějný student a ne zkostnatělý redaktor. Bravo!!!:))

0/0
29.10.2008 17:18

I.J.Reilly

Čeština je složitý a komplikovaný jazyk

Čeština je složitý a komplikovaný jazyk, který používá zanedbatelné množství lidí z východu, kteří si myslí že čechy jsou pupek světa a že oni jsou něco víc než rumuni, bulhaři bělorusové a ukrajinci, které odsuzují. :-)

0/0
25.10.2008 19:08

Liposukjan

Ma pravdu-

mekej-tvrdej, to je ohromny rozdilR^

0/0
24.10.2008 20:22

guliverm

I jako vtip trochu trapné

Nehledě na skutečnost, že výrazové prostředky češtiny jsou velmi jemné oproti implementované angličtině, kde se toho dosahuje spíše pořadím slov ve větě a nikoliv slovní zásobou. Dnes nenáviděná ruština je sice mluvnicky jednodušší, ale rozsáhlé tvarosloví je proti anglosaskému květnatější. Zdá se jako by autorovi opravdu šlo jen o nenáviděné diktáty a shodu podmětu s přísudkem. Asi proto, že literaturu nečte a když píše, tak jen sms. Studentek bych se chtěl zeptat, zda-li by rády obdržely rukou psaný milostný dopis? Věřím, že právě vzdělání žen udrží kvalitu českého jazyka užívaného ve společnosti. 

0/0
24.10.2008 9:09

vovák

Re: I jako vtip trochu trapné

rukou psaný milostný dopis je špičková věc. V žalobě stran harašení je naprosto neprůstřelným důkazem! R^

0/0
24.10.2008 11:21

crook.crook

co je tohle zas za clanek?

Uvedomujete si vubec jak je diskuze kolem tohohle dulezita? Ze treba zruseni vyjmenovanych slov a urceni pismen jen na tvrde a mekke usetrite ve skole 4 - 5 hodin tydne? Proc to degradujete na posledniu odstavec? Jednou k tomu stejne dojde. Cestinu zjednodusil i Hus Toho budete taky takhle provokovat a urazet? Nikdo kdo chce s cestinou pohnout by neudelal takove nesmysli, ktere jste napsal. Cestina se musi zjednodusit a co nejdrive. Na vyjmenovanych slovech muze lpit jen ten co nic jineho neumi nebo umi jen byflovat ale vlastni mozek uz ho dal nepusti

0/0
24.10.2008 9:05

Krak

Re: co je tohle zas za clanek?

Tak proč rozšiřuješ počet těch vyjmenovaných slov... ;-D  A zrušíme i čárky v souvětích, aby to tvůj mozek pobral?

0/0
29.10.2008 18:57

Petrusche

Čeština je nej..

Angličtina je pro tatary a jak z doby kamenný :-©

0/0
24.10.2008 8:41

zostera

:-)

Článek je výborný, což je dojem, který při čtení této rubriky moc často nemívám. Studentovi-autorovi držím palce do další tvorby a jako budoucí učitelka bych si přála víc takových studentů na našich středních školách, to pak bude radost tam učit.

0/0
24.10.2008 0:27

minutos007

Předpokládám, že

volají ti, co se nenaučili vyjmenovaná slova....

0/0
22.10.2008 11:19

crook.crook

Re: Předpokládám, že

Volaji to vsichni matikari ITaci Fyzikari. Mame v podvedomi vse zjednodusovat a vse si logickyt vysvetlit. Na cestine nevidim nic logickeho. Toho kdo vymyslel vyjmenovana slova bych nejradsi nechal zavrit. Tolik zbytecneho trapeni nad diktaty slohy a vsemy dulezitymy texty. Kdo uvazuje a premysli jak zivot zjednodusit nemuze s vyj. slovama souhlasit

0/0
24.10.2008 9:07

Wendolene

Re: Předpokládám, že

Zase jsme u te intelektualni lenosti, je to jen a jen lenost naucit se vlastni jazyk. Cestina proste neni logicky jazyk, smirte se s tim. Pocitace nejsou vsechno, dnesni deti sice umeji hrat nesmyslne hry na pocitaci pet hodin denne, ale strasne je vycerpavaji diktaty. Kdo se nenauci poradne vlastni jazyk, nemuze se naucit ani jazyk cizi. Kdo cte knihy a nejen sedi u pocitace, ma obohaceny zivot. Vsechno neni jen a jen IT. Skoncite jako Americane, kteri porad zjednodusuji a zjednodusuji jazyk anglicky.

0/0
24.10.2008 15:27

Wendolene

Pro diskutuji nize: cestina vs. anglictina

Oba jazyky jsou bohate, oba maji spoustu krasne literatury. Jen je kazdy jiny, nelze srovnavat slovansky a germansky jazyk. Oba jsou tezke, cim vice studujete anglicky jazyk , tim vice zjistite, jak je neskutecne bohaty. Cestina je nesmirne bohaty jazyk, byla by skoda ji proste zapomenout na ukor anglictiny. Mnozi z tech hlupaku, kteri pouzivaji anglicke vyrazy namisto ceskych slov, stejne ani neumi poradne precist anglicke noviny, hlavne ze se vytahuji , jaci jsou svetaci. Cesi zijici v Cesku by meli pouzivat cesky jazyk a nebyt lini. Ve vetsine pripadu se da najit ceske slovo. Uz se ani neda cist cesky casopis, aniz by clovek videl nemozne outfity celebrit, ktere zazpivaly songy a zabukovali si hotel s wellness centrem, ktery ma konekci na kompujtr. Na snidani si zafixovali snidanove cerealie, jejich medik jim rekl, ze je to zdrave, a ted nemuseji konzumovat  tolik medikamentu. Neni to in, je to out, ale oni nemaji sajna.

0/0
21.10.2008 17:20

_m-

Re: Pro diskutuji nize: cestina vs. anglictina

:-)R^

0/0
21.10.2008 20:23

captain cook

Re: Pro diskutuji nize: cestina vs. anglictina

"...outfity celebrit, ktere zazpivaly songy a zabukovali si hotel s

wellness centrem, ktery ma konekci na kompujtr. Na snidani si

zafixovali snidanove cerealie, jejich medik jim rekl, ze je to zdrave,

a ted nemuseji konzumovat  tolik medikamentu. Neni to in, je to out, ....";-D;-D;-D;-D

 mluvis mi z duseR^V

0/0
22.10.2008 6:51

I.J.Reilly

Proč rušit y nebo i ?

To rozhodně není potřeba ať si každej používá které zrovna uzná za vhodné podle momentálního rozpoložení a nálady. I.J.Reilly Český svaz dislektický.

0/0
21.10.2008 15:12

_m-

Re: Proč rušit y nebo i ?

dyslexie a dysgrafie jsou nepříjemné choroby (mám jednoho dysgrafika doma), ale není nutno kvůli nim rušit iy. Kvůli dyskalkulii taky nerušíme matematiku.

0/0
21.10.2008 15:17

crook.crook

Re: Proč rušit y nebo i ?

Ne matiku nerusite ale nenutite je se ucit kvadraticke rovnice ci integraly. Cestinu musite proste umet jinak jste prej odpad.

0/0
24.10.2008 9:09

vovák

Re: Proč rušit y nebo i ?

řekl bych, že na úrovni kvadratických rovnic jsou například přechodníky. Znalost shody podmětu s přísudkem a vyjmenovaných slov bych viděl tak na úrovni násobilky a trojčlenky...:-P

0/0
24.10.2008 11:37

I.J.Reilly

Není pot

0/0
21.10.2008 15:04

markousekh

Re: Není pot

teda moje dcera chodí do první třídy a já nevidím rušit jakékoliv písmena. Předpokládám že autor chtěl zaujmout,což se mu podařilo a méně chápavější i ním souhlasí.Jínak čeština je krásná a nic bych neměnila i když jsem z ní neměla jen 1;-)

0/0
24.10.2008 8:30

_m-

Filipe - dost dobrý

R^R^

0/0
21.10.2008 10:39

Si0

No vidíte.

A Jihoslované si vystačí i bez "y" a jak jim ty jejich jazyky fungují.

0/0
21.10.2008 8:06

Pan Navratil

Re: No vidíte.

A třeba Japonci mají úplně jiiný písmenka...

0/0
21.10.2008 11:02

Wendolene

Re: No vidíte.

a jak poznate pij a pyj, pyl a pil, bili versus byli apod, chytraku? Kazdy jazyk ma neco jineho a funguje. Dulezite je ho neprznit obludnymi anglickymi vyrazy a mit pro nej uctu, je to nase bohatstvi. Dnesni deti,ktere jsou line se ho naucit, jsou vazne dusevne chude...

0/0
21.10.2008 17:23

crook.crook

Re: No vidíte.

a chytraku jak poznas mys od mysi? Pokud pouzivate jen jednoduche slova bez souvyslich vet tak radsi cestinu ani nepouzivejte. Tohle je ten nejstupidnejsi argument. Trapit deti nad nesmyslnymy diktaty misto toho aby se zabivali cimkoliv dulezitejsim vam prijde v poradku? A dusevne chude? kazde druhe dite vas v pocitacich strci do kapsy..a puzivat pocitac uz je daleko dulezitejsi nez nejake i/y. Proc je vetsina duchodcu linych se naucit pocitace?

0/0
24.10.2008 9:13

vovák

Re: No vidíte.

to není lenost. Poznáš to na vlastní kůži. Ale je možné že si toho ani nevšimneš a nebude ti to vadit.  :o)

0/0
24.10.2008 14:03

Wendolene

Re: No vidíte.

Krasne jsto napsal: souvyslich vet, deti se zabivali, atd. Z vas musela mit vase cestinarka radost. Mozna jste genius na pocitace, ale z vasi cestiny to nikdo nepozna, ze jste chytry, protoze vase psani je otresne. Ja bych nenazvala duchodce line, kdo ma tu potrebu nauci se pracovat s pocitacem, i kdyz mu je treba 70. Ale vetsina ceskych duchodcu proste tu potrebu nema. Byt dusevne chudy je horsi nez pocitac. Pouzivat pocitac se nauci skoro kazdy, potrebuje li to. Naucit se mluvit a psat je zaklad vzdelani. Je mi jedno, zda me kazde druhe dite strci do kapsy v znalosti pocitacu, protoze ja s nimi nesoutezim. Kdyz neumite vlastni jazyk, nejste schopni se poradne naucit ani cizi jazyk. Vetsina IT pracovniku sice pouziva zpotvorele tvary z anglictiny, ale precist si noviny v anglickem jazyce by pro ne byl problem.

0/0
24.10.2008 15:33

gagaryn

***

mě vadí vicestarosta, viceprezident a hlavně ta výslovnost čtečů zpráv - víceprezident... :-/

0/0
21.10.2008 6:44

Žirafička

Trouba?

Kdo je tu trouba, to nevím, ale autor článku to asi nebude.

Srovnávat češtinu s angličtinou, tím primitivním jazykem, který se dostal na úroveň hieroglyfických jazyků, to je opravdu nádhera. Ještě si u každého slova pamatovat, jak se píše, co znamená a jak se čte? To si myslíš, že by dyslektici měli jednoduší život? No já bych to tedy nechtěla.

Čeština je složitý jazyk, ale je to náš jazyk a vůbec nechápu, proč jej máme ničit. Jistě, musí se vyvíjet, ale přirozeně, ne žádnými super zásahy "zhůry". A zkratky používané na sítích ICQ a podobně, to je přímo děsné. A pak se divíme, že děcka neumí česky a nerozumí...

A nejlepší je míchání Češtiny a Angličtiny dohromady, to je fakt lahůdka. Například taková slovo "zabukovat" to je opravdu krása :(

0/0
21.10.2008 4:19

Constant Complainer

Re: Trouba?

Cha cha, a co říkáte na slova koučing, vygůglovat, cereálie, wellnes centrum, finální boj, kouč, fixovat, apod.? Je to opravdu nemožné, jak Češi mluví. Samá anglická slova. Pokud čeština potřebuje změnu, je to odstranění těchto anglických naprosto zbytečných slov.

0/0
21.10.2008 4:58

captain cook

Re: Trouba?

jjR^R^R^

0/0
21.10.2008 11:41

Englishman

Re: Trouba?

Teď ještě vysvětlit, co je na přejatých slovech špatného a o co jsou slova přejatá před padesáti nebo sto lety lepší než ta, která byla přejata minulý týden.

0/0
21.10.2008 14:01

captain cook

Re: Trouba?

hlavnim duvodem prejimani slov z jinych jazyku je absence vystizneho puvodniho ceskeho vyrazu. Kde existuje perfektne dobry cesky vyraz a je to jenom lenost mluvciho ten vyraz najit nebo jeho touha po svetackosti, ktera ho vede k przneni anglictiny do ceskych forem, pak takova nasilna a pitoma tvorba slov je jenom k ostude jazyka.

 Vezmi si slovo televize a jeho odvozeniny. "Dalkovy prenos obrazu" je jazykolomny popis o co jde a v tom pripade je v cestine naprosto prijatelne vytvoreni slova ciziho puvodu.

0/0
21.10.2008 15:07

captain cook

Re: Trouba?

ze cestina stale vice a vice pouziva zparchantele anglicke vyrazy neni vina anglictiny ani tech, pro ktere je materskym jazykem. Je to vina soucasne "pocitacove" generace Cechu linych trochu premyslet a najit spravny cesky vyraz. Cesky slovnik uz dlouho obsahuje vyrazy z jinych jazyku - nemciny, franctiny, latiny, italstiny i anglictiny a je dedictvim ceske pozice v Evrope. Novodobe przneni jazyka, kdy se vezme anglicke slovo a podle potreby gramatiky se k tomu priplacnou ceske koncovky je pitomy a opovrzenihodny zvyk!Rv

Pokud si ale chces vylevat vztek za line Cechy tim, ze nazves anglictinu primitivnim jazykem protoze se jinak pise nez vyslovuje, ukazujes vlastni nevzdelanost a omezenost. Kdo anglictinu skutecne ovlada, ten si je dobre vedom jejiho bohatstvi. Trvat na fonetizaci anglictiny je stejne chytre, jako trvat na jednotnem -i a dalsich zjednodusenich v cestine..oboji je pro blby!

0/0
21.10.2008 6:29

J i ř í

Re: Trouba?

Dvě zprávy: ta dobrá je, že máme jazyk, kterým se dá domluvit dkoro na celém světě. Ta špatná - že tím jazykem je angličtina. Například španělština by pro 90 % jiných národů byla podstatně snazší. Angličtina má vůči ostatním dost netypickou nejen výslovnost, ale i gramatickou strukturu (zkuste přeložit "How do you do" jako "Jak děláš ty děláš"!). Angličtina ani čeština nejsou primitivní, jen jsou dost odlišné. A pravopis v angličtině je možná o dost "zastaralejší" - srovnej britské Night a americký novotvar Nite. Jinak "zabukovat" je hrozné, ale stejně hrozná "topmodelka" (někoho topí?) už je díky bulvárům běžná.

0/0
21.10.2008 6:37

Englishman

Re: Trouba?

Není nad to mít univerzální jazyk. S latinou to nevyšlo, s francouzštinou to nevyšlo, ale s angličtinou to vyšlo. R^

0/0
21.10.2008 14:03

Wendolene

Re: Trouba?

Anglictina je sice mezinarodni jazyk, ale to neznamena, ze ji musime nahradit jazyk cesky. Neni to jako treba galstina, kterou jiz mluvi jen par lidi, Cesko stale existuje, cesky mluvi spousta lidi.

0/0
21.10.2008 17:25

Lisinha

Re: Trouba?

How do you do = dobrý den.

Americké novotvary nejsou tvořeny ve snaze zjednodušit angličtinu, ale co vám to vysvětlovat, když vy ji neznáte a nemáte rád.

0/0
22.10.2008 12:42

vovák

Re: Trouba?

How do You do? - Kterou to děláš?

All Right! - Vždycky pravou.

0/0
24.10.2008 11:28

Tomach

Re: Trouba?

He? Trosku si odporujes. Nenazval bych anglictinu primitivnim jazykem. Co se slozitosti tyce je cestina slozitejsi nez anglictina. A jsou jeste horsi jazyky.

Pises ze se ma jazyk vyvijet, a to prirozene, ne super zasahy z hury - ale pritom Ti prave tyto prirozene vytvorene vyvojove tvary hrozne vadi (ICQ zkratky, cesko-anglicka spojeni).  Takze sice prirozeny vyvoj, ne zasahy z hury ale ani ne co lidi sami od sebe pouzivaji?

Hodne ceskych slov vzniklo podobne uz pred staletimi. Muze se nam to nelibit, muzeme porti tomu protestovat ale to je asi tak vsechno co s tim muzeme delat :-) Ale "branit" se tim ze budeme poslapovat nejaky cizi jazyk... to neni fer. A ve vasem zminenem pripade ani pravda.

0/0
21.10.2008 9:10

behunka

Re: Trouba?

není nad pravá, krásná, česká slova. KLAPKOBŘINKOSTROJ, NOSOČISTOPLENA  atd.

0/0
21.10.2008 10:08

captain cook

Re: Trouba?

kdykoliv nekomu dojdou argumenty, nevi obvykle nic lepsiho nez citovat absurdity narodniho obrozeni jako klapkobrinkostroj;-D

Co takhle byt prakticka a namisto slov, ktere nikdy hovorova ani spisovna cestina neprijala se soustredit na pouzivani tech, ktere v cestine skutecne existuji? Ne o vytvareni nebo pouzivani zparchantelych stvur anglickeho puvodu! Kde puvodni ceske slovo skutecne neexistuje, to je jina, tam se jazyk prizpusobil prijetim ciziho vyrazu. Tady se ale jedna o zlozvycich "pocitacove generace", ktera je prilis lina hledat a pouzit spravny cesky vyraz a namisto toho vezme anglicke slovo, udela z neho uplny paskvil oplacavanim ceskymi koncovkamiRv a mysli si jak je to svetacke.;-D

0/0
21.10.2008 15:21

Englishman

Re: Trouba?

Angličtina má několikanásobně více slov než jakýkoli slovanský jazyk a je velmi flexibilní, takže zase až tak primitivní nebude. Ve skutečnosti jsou poměrně primitivní právě slovanské jazyky: jsou v podstatě uměle vytvořeny a nemají dostatek originální krásné literatury (a čtenářů této literatury), takže jsou poměrně ploché a chudé.

0/0
21.10.2008 13:59

_m-

Re: Trouba?

8-o8-o Heletak mi přelož do angličtiny tuhle větu: "Podívej, vídíš támhle to malinkaté červeňoučké jablíčko?"

Mimochodem to jsem si nevymyslela já to pan Jan Werich.

0/0
21.10.2008 14:10

captain cook

Re: Trouba?

"Look, do you see that teeny-weeny reddish apple over there?" je naprosto prijatelny preklad, ktery je srozumitelny Anglicanovi a odpovida puvodnimu umyslu vety.

 

0/0
21.10.2008 14:44





Najdete na iDNES.cz