Klávesové zkratky na tomto webu - základní­
Přeskočit hlavičku portálu


Diskuse k článku

VIDEO: Pravý Amík vyrazil do kina. A nezapomněl na popcorn

V další lekci angličtiny s Dr. Bobem se podíváte do kina. Společně s pravým Amíkem si nejdříve koupíte lístky, pak zajdete k baru pro popcorn a pití a nakonec se pohodlně usadíte v jednom ze sálů.

Upozornění

Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Zobrazit příspěvky: Všechny podle vláken Všechny podle času

-hp-

Popcorn do salu kina nepatri

A opravdovy Amik pekne cunatko!  Doufejme, ze uz se brzy obtezovani smradem z popcornu tech, kteri jdou do kina, považte, sledovat film, stane minulosti. Take uz nebude nutne se po skonceni filmu brodit zbytky prazene kukurice a slapat do louzi coly.

0/0
12.9.2008 22:07

kohr26

Re: Popcorn do salu kina nepatri

jo R^;-D;-D

0/0
12.9.2008 22:12

Karelur

Re: Popcorn do salu kina nepatri

i kdyby se v kině vysral , čemuž bych se vůbec nedivil, tak by to redakce idnes pochvalně okomentovala. Je to přece amické houno. A to je supr.

0/0
23.9.2008 14:10

sfetovanej_dement

srandovní video, špatní angličtináři

Chválím články! Občas je to docela srandovní reklama ... třeba v tomhle posledním, jak ten amík vyjede po schodech, kamera s ním odchází ze záběru a najednou se vrací na prázdnou scénu a ještě jednou natáčí název kina ... .

Všichni kdo mají malý p/nis, napište příspěvek anglicky! Je docela ironie, jak se někdo snaží a snaží a v komentáři má nakonec tolik chyb. Je to opravdu hrůza, proč to nenecháte odkontrolovat učitelce ve škole?

Dobrej vtip je třeba ten člověk, který tvrdí že dělá v angličtině "errors" ... možná bych použil "mistakes", ale to je jen můj směšný názor. O ostatním ani nemluvím.

0/0
14.8.2008 18:31

Na_rozcesti

Re: srandovní video, špatní angličtináři

To reagujes na muj komentar? Muzes mi prosim rict, kde je tech "tolik chyb"? Pouc me! Vazne! Clovek se porad uci.

P/nis nemam pro jistotu zadny (ale u tebe bude zrejme nejakej problem, jinak bys o tom nemluvil...) a s Dr. Bobem bych se cesky stezi neceho dobrala, nemyslis? A pochopil jsi vubec "toho cloveka, co dela errors"? A pochopil jsi, co jsem chtela rict ja???

0/0
15.8.2008 9:20

sfetovanej_dement

Re: Re: srandovní video, špatní angličtináři

Můj komentář jsem myslel obecně, jen jednou jsem zmínil konkrétní případ (ty errors místo mistakes) - nevím kdo to udělal a nezejímá mě to.

Takže klid paní/pane "Jsem moc domýšlivá/ý". Na tvůj příspěvek mohu říct jen: "potrefená husa se vždy ozve";-)

0/0
15.8.2008 18:41

podplukovnik 66

Re: Re: Re: srandovní video, špatní angličtináři

Errors in English, mistakes in English .... ;-OWHAT'S THE F'ING DIFFERENCE ??? ;-€:-/

0/0
15.8.2008 23:42

sfetovanej_dement

Re: Re: Re: Re: srandovní video, špatní angličtináři

Rozdíl je v použití slov i významu, i když se to a první pohled nemusí zdát. Ale praxe to ukáže. Konkrétně o tomto se nechá vést diskuse a jsou lidé, kteří nevidí vůbec žádný rozdíl. Slova se nechají zaměnit, ale trochu se mění význam. Můj osobní názor hodně zjednodušeně je:

- error vidím spíš jako chybu ve smyslu selhání. Můžu se bavit o selhání soudu, vlády, člověka, stroje. Asi řeknu, že počítač udělal error a zasekl se (není to jeho nepozornost, ale selhání).

- mistake vidím jako chybu z nepozornosti. Třeba právě tvůj příklad. Asi bych řekl že jsem udělal mistake v anglickém textu (není to selhání, ale člověk je omylný).

Možná lepší by bylo, kdyby jsi si to zkusil vygooglit ... pak by jsi nemusel psát příspěvek se třemy naštvanými smajlíky (česky psáno), kterými jen upozorňuješ na svojí neznalost.

0/0
16.8.2008 17:22

podplukovnik 66

Re: Re: Re: Re: Re: srandovní video, špatní angličtináři

Tak říkáš že já bych měl tuhle knihu koupit ....  :-)Rv

 

http://www.amazon.ca/Most-Common-Mistakes-English-Usage/dp/0070050538

..... a tuto hodit do koše??? ;-(Rv

http://www.amazon.ca/Common-Errors-English-Usage-Brians/dp/1887902899

0/0
16.8.2008 18:46

sfetovanej_dement

Re: Re: Re: Re: Re: Re: srandovní video, špatní angličtináři

A co ta kniha říká?

Jak jsem napsal výše: "...Slova se nechají zaměnit, ale trochu se mění význam...". Moje příklady jsou z praxe, ale asi je to jak u nás -  můžeš mluvit podle knížky správně, všichni porozumí, ale bude to znít divně ... . Hledal jsem to na bbc.com, ale nenašel.

0/0
16.8.2008 21:05

podplukovnik 66

Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: srandovní video, špatní angličtináři

Titul Berryho knihy je "Common Mistakes in Englis usage"R^

Titul Brianse knihy je  "Common Errors in English usage"R^

;-OTak tvrdíš li že použít "mistakes" je v tom případě správné, a "errors" že ne, jdi si stěžovat na Paula Brianse, neřvi tady na mě! !

0/0
16.8.2008 23:05

podplukovnik 66

Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: srandovní video, špatní angličtináři

oprava:  neřvi tady na mne!  :-/

0/0
16.8.2008 23:28

sfetovanej_dement

Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: srandovní video, špatní angličtináři

Předně, nikdo na tebe neřve, jediný člověk který tady projevuje své emoce jsi ty s těmi pubertálními smajlíky ... .

Pokud si znovu přečteš mé příspěvky zjistíš, že připouštím, že slova se nechají zaměnit, ale mají trochu jiný význam. Takže použití errors je správné, ale znamená to trochu něco jiného než mistakes. Pořád nechápeš, nebo nechceš chápat co jsem napsal. Tvoje názvy knih, naprosto nic nedokazují. Jako jestli se učíš angliky podle názvů knih ... .

Příklad: "I did many mistakes it the article.I am nearly sure that was my teachers error.But I dont blame him. It might have been my error, because I didnt study hard enough to avoid those mistakes.".[>-]

0/0
17.8.2008 9:59

podplukovnik 66

Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: srandovní video, špatní angličtináři

Takže, titul Briansovi knihy znamená trochu něco jiného než titul Berryho knihy.  No, to jsem teda nevěděl. .... When will I ever learn?;-(

0/0
17.8.2008 15:20

sfetovanej_dement

Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: srandovní video, špatní angličtináři

1. Že gramatiku odvozuješ podle názvu knihy je naprosto směšné. Ale to je tvůj osobní problém. Ostatní zájemci si mohou v google najít spoustu diskusí na toto téma, většinou potvrzující moje slova. Jen do google zadejte "error or mistake" a dostanete třeba "http://forums.eslcafe.com/teacher/viewtopic.php?t=7832".

2.Tvoje "When will I ever learn?" je naprostý paskvil! Můžeš napsat "When will I learn?" (Kdy se budu učit?) nebo "Will I ever learn?" (budu se někdy učit?). Obouma správnýma otázkama se ale práš na samotný proces učení - to už děláš "You learn english sometimes.". Pravděpodobně, vhodnější otázka, v tvém případě, by byla "Will I ever speak correctly?" (Budu někdy mluvit správně?).R^

0/0
17.8.2008 19:04

podplukovnik 66

Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: srandovní video, špatní angličtináři

http://www.youtube.com/watch?v=f_ptqXqjsZw

0/0
17.8.2008 19:36

sfetovanej_dement

Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: srandovní video, špatní angličtináři

Toto s tim ever uznávám. Netušil jsem že se takto nechá zdůraznit otázka ... člověk se pořád učí.

Tedy "When will I ever learn?" může znamenat něco jako "Kdy se (pro boha) poučím?". Je to to co jsi myslel?

0/0
17.8.2008 20:29

podplukovnik 66

Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: srandovní video, špatní angličtináři

Překlady z Angličtiny do Češtiny mi moc dobře nejdou. V tom "when will I ever learn" bych ale, bez úvahy, za to "ever" dal v češtině "konečně".

0/0
17.8.2008 21:47

podplukovnik 66

Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: srandovní video, špatní angličtináři

The Most Common Mistakes in English Usage by Thomas Elliot Berry

 

http://doi.contentdirections.com/mr/mgh.jsp?doi=10.1036/0070050538 

Excerpt:

"This book analyzes the errors most commonly made in spoken and written English."  ...... :-P:-P:-P

0/0
17.8.2008 16:18

podplukovnik 66

Re: Re: srandovní video, špatní angličtináři

Lámu si tady hlavu s tím pročpak Bob koupil dvě sedátka. Vždyď on nevypadá že by byl tak tlustej že by se jeho zadek do jodnoho nevešel. NA CO PAK on to druhé potřebuje? 8-o8-o8-o

;-D

0/0
15.8.2008 20:00

podplukovnik 66

To Dr. Bob

Where the hell are you, Bob?  Don't you think it would have been only  polite to forewarn your listeners whenever you are planning to miss even ONE, let alone ten of your video-articles?  That is not nice leaving us hanging like that, Bob ... no siree!  (Y)

0/0
11.8.2008 21:07

Dr. Bob

To Na rozcesti

This is rubrika is intended more for entertainment than structured teaching. My advice to you is don't be so quick to criticize. Relax and have some fun...

Your superior knowledge of English language should allow you to see and hear more of the nuance in between the lines.

Lasty: If you would like to send lesson plans we will be more than happy to credit you for your work.

0/0
11.8.2008 16:01

Na_rozcesti

Re: To Na rozcesti

Maybe you're right - I tend to critisize too fast. That's me. Every effort to teach us, Czechs, English is VERY MUCH appreciated (well to some extent - many native speakers think they can teach English which usually ends up as a disaster - as I can see on many of my friends' English). And I find the fun parts great!

Maybe it's not in the methodology, maybe it's about the concept and mixing several target groups together. You seem to take the elementary phrases to seriously - you repeat them, they are written on the screen, etc. And that's confusing. If I was an intermediate student I would know these phrases and wouldn't think these lessons were for me. If I was an elementary student I wouldn't understand all the things around and again - I wouldn't think these lessons were for me... So who should your audience be? What are the reactions?

Not criticizing, just telling my point of view:-P

0/0
12.8.2008 13:37

podplukovnik 66

Re: Re: To Na rozcesti

If iDnes gave ME a crack at it, my English lessons would be named something like "Correct Me if I'm Wrong!"

 

I would always throw in some errors, whether it be a video or a written article, for the English students to find. Some errors would be well camouflaged, but others would not be errors at all ... they would only seem like errors to the untrained eye.

 

I think that this would be a big hit on iDnes because, as we all know, every Czech today loves to show off their English language skills.  We Czechs are a very competitive people and so, even if we have to look it up in the dictionary or Google it and then pretend that we knew it all along, we'll DO IT and TAKE the credit!  And by looking it up, we learn! And THAT'S why I think that this type of lesson could be a success!  I could be wrong, though. :-)

0/0
12.8.2008 19:25

Na_rozcesti

To Dr. Bob

And your methodology? Where are you heading? You're talking to intermediate students here and suddently you teach them elementary phrases! Do you think that a person who can understand your talking wouldn't be able to ask for a "large popcorn"??? My advice would be: first learn how to teach and then teach.

0/0
11.8.2008 15:30

podplukovnik 66

Re: To Dr. Bob

Are you trying to imitate Kal Korff?  Reading this part of your sentence "understand your talking", sure brings back memories of him.  He'd always do that, on purpose, just to amuse us.  The only difference is that HIS seemingly erroneous English always turned out to be correct in the end. :-/

0/0
12.8.2008 0:27

Na_rozcesti

Re: Re: To Dr. Bob

Well, don't correct ME - I'm not the one who teaches English here!!! I'm still a mere student! And besides, I didn't use "talk" on purpuse just to emphasise the difference between "elementary" and "intermediate" level of knowledge.

0/0
12.8.2008 13:20

sfetovanej_dement

Re: Re: Re: To Dr. Bob

Ano, nejsi jediný, jsi další z chytráků

0/0
14.8.2008 18:41

Na_rozcesti

Re: Re: Re: Re: To Dr. Bob

Opravdu? Precti si po sobe svoje komentare a zjistis, ze chytrakem nad chytraky jsi tu se vsemi svymi "mistakes" (podle tveho vykladu ovsem spis "errors") jedine ty...

A navic - takovy jazykozpytec a neovlada ani materstinu.... Jo, jo, dejou se to na svete ale  veci...

0/0
17.8.2008 19:44

podplukovnik 66

Re: Re: Re: Re: Re: To Dr. Bob

SD makes no mistakes; his errors are volitional and are the portals of discovery.

;-)

0/0
17.8.2008 20:56

podplukovnik 66

VIVE KAL KORFF & ROBERT POLO !

R^:-)R^:-)R^

0/0
3.8.2008 21:36

DownWithKal

Hilarious "Colonel" Korff video

http://video.google.com/videoplay?docid=4340874062163567056

0/0
3.8.2008 13:38

Avi

One for the road...

http://kalisanidiot.blogspot.com/2008/08/kalvin-korff-caught.html

0/0
3.8.2008 0:22

Avi

Former MAFRA colleague "Czechs in..."

http://kalisanidiot.blogspot.com/2008/06/kalvin-korffs-past-catches-up-with-him.html

0/0
3.8.2008 0:20

Avi

oopsie

http://kalisanidiot.blogspot.com/2008/08/kalvin-korff-caught-again.html

0/0
3.8.2008 0:19

Avi

Ghosts

http://kalisanidiot.blogspot.com/2008/07/kalvin-korff-promotes-ghost-photos.html

0/0
3.8.2008 0:17

Avi

The blogin' truth

http://kalisanidiot.blogspot.com/

0/0
1.8.2008 21:53

podplukovnik 66

Kal is a genius

When a true genius appears, you can know him by this sign: that all the dunces are in a confederacy against him.  ~ Jonathan Swift

R^R^R^

0/0
1.8.2008 22:26

Avi

Re: Kal is a genius

http://www.ufowatchdog.com/korff.html;

http://kevinrandle.blogspot.com/2007/03/kal-korff.html;

http://www.ufowatchdog.com/korff.html

http://redstarfilms.blogspot.com/200...ss-houses.html

http://redstarfilms.blogspot.com/200...1_archive.html

0/0
3.8.2008 0:17

Haribol

Fuj

Hm, tlustý Američan a ještě s popcornem v ruce. To fakt nemusím. Mám jiné představy o dobrém žrádle.

0/0
31.7.2008 15:13

podplukovnik 66

Re: Fuj

Ale ale ... ts ts ts ... popcorn je DOBRE zradlo! ..... Kukurice se okolo 30X tolik zvetsi kdyz z ni udelas na horkem vzduchu ten popcorn.  Popcorn je, sam o sobe, povazovan za VYBORNOU dietni stravu. Jenomze, vetsina lidi si ten popcorn pak stedre polijou maslem, a zmeni tak kalorickou hodnotu takovehoto bucketu (vedra) z 300 kalorii na 3000. A TO je pak pruser!! ..... Kdyz ja ho tu s tim bucketem poprve videl, ja si hned zkrizil prsty ze on na to zadny tuk nelil.  On ale asi urcite jo! :-/

0/0
31.7.2008 20:48

Avi

Re: Re: Fuj

http://kalisanidiot.blogspot.com/

0/0
1.8.2008 21:53

podplukovnik 66

Avi

(Y)(Y)(Y)

0/0
1.8.2008 23:31

podplukovnik 66

This is for you, Dr Bob

And for anyone else who wants to lose weight and keep it off.

http://www.nationalpost.com/news/story.html?id=686049

R^R^R^

0/0
30.7.2008 21:42

Blanka z Bejrůtu

Arogance nejvyšší kvality

Amík očekává, že v Česku se bude kvůli němu mluvit anglicky.

0/0
18.7.2008 9:49

podplukovnik 66

Re: Arogance nejvyšší kvality

Nebude muset dlouho čekat. Vzdyd' ta vaše kmenová řeč již rychle odchází. Dnes už se každej Čech s IQ vyšším než jejich věk soustřed'ují jen na Angličtinu, a češtinu házejí do kouta. ...... Já už se nemůžu dočkat dalšího video-článku Dr.Boba ! R^

0/0
19.7.2008 23:05

carais

Re: Re: Arogance nejvyšší kvality

"...vaše kmenová řeč" ? Ty jí taky píšeš a mluvíš, tak je to i TVOJE řeč! A podle tvého příspěvku soudím, že tvoje IQ nebude příliš vysoké...(Y)

0/0
20.7.2008 1:48

podplukovnik 66

Re: Re: Re: Arogance nejvyšší kvality

"V" a "N" jsou blízko sebe, a já omylem t'uknul trochu doleva. You have a problem with that? ;-€

0/0
20.7.2008 3:33

sfetovanej_dement

Re: Re: Re: Re: Arogance nejvyšší kvality

Xproblém je, že nevíš jak se používá pomocné sloveso "do" v otázce

0/0
14.8.2008 18:38

Haribol

Re: Re: Arogance nejvyšší kvality

Tomu říkáš vysoké IQ, když někdo leze do prdele Amíkům? Já se anglicky domluvím bez problémů, ale zůstávám Čechem. Nikdo mě nedonutí žrát hamburgery, koukat na debilní filmy made in USA a už vůbec ne si od nich nechat srát na hlavu (viz třeba radar). Ať jdou Amíci někam do prdele, i s těma svýma hyper obézníma ženskýma. Fuj.[>-]

0/0
31.7.2008 15:18





Najdete na iDNES.cz