Klávesové zkratky na tomto webu - základní­
Přeskočit hlavičku portálu


Diskuse k článku

Při měření rychlosti našla strážnice přítelovo ukradené auto

Špatnou trasu průjezdu Prahou si zvolili v pondělí odpoledne dva muži v ukradeném autě. Na křižovatce ulic Jeremenkovy a Perlitové v Krči vůz poznala městská policistka, přítelkyně právoplatného majitele auta. Zrovna tam měřila rychlost.

Upozornění

Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Zobrazit příspěvky: Všechny podle vláken Všechny podle času

ctenar71

Vnímavá policistka

Jo kazdej by mel mit znameho u policie....

Tady vidite jak je dobry kdyz polivajti merej rychlost.... Pod heslem vsechno zly je k necemu dobry.... Tady na 100 procent.

0/0
12.3.2008 8:51

habit

... strážnice... to mi něco připomíná...

... na vojně nás na jedné strážnici spalo i 9 najednou...

0/0
11.3.2008 14:17

Cody666

Re: ... strážnice... to mi něco připomíná...

tak při grupáči s takovýmhle poměrem pohlaví bych si připadal jako teplouš RvRvRv

0/0
11.3.2008 15:20

astrix

Das is aber Pech!

Měl chlapec smůlu...

0/0
11.3.2008 13:41

astrix

Re: Das is aber Pech!

ist, sry

0/0
11.3.2008 13:42

John.Major

Re: Re: Das is aber Pech!

Tak německy nebo anglicky?;-)

0/0
11.3.2008 15:37

Radgar

Šťastná náhoda

Jojo, najde-li se ukradené auto, je to tak vyjímečná událost, že si to zaslouží samostatný článek v novinách.

Nepřekvapuje mne, že se tak stalo pouze náhodou, nikoliv díky třeba dobré práci policie.

0/0
11.3.2008 13:23

Kladýnko

Škoda, že stačili zaparkovat,

představa, jak MP hrdě vrací jejímu příteli zdemolovaný vrak by mne docela pobavila:-P

0/0
11.3.2008 13:07

Bouše

Strážnice?

Pokud je ženský tvar odvozen od slova strážník, mělo by se nejspíš použít strážnička (=právník / právnička), pokud je odvozen od slova strážný, odpovídal by tomu výraz strážná. Strážnice je podle mne jen objekt, kde se zdržují strážníci obojího pohlaví. Ale je to jen můj skromný názor, nemám patent na rozum.  :-P

0/0
11.3.2008 12:56

-Chilli-

Re: Strážnice?

Nejsi z ústavu? (pro jazyk český)

0/0
11.3.2008 13:05

Bouše

Re: Re: Strážnice?

Díky za ten dovětek R^ ;-D

0/0
11.3.2008 13:10

deathmetalista

Re: Strážnice?

cenička a celná :-/

0/0
11.3.2008 13:10

deathmetalista

Re: Strážnice?

hups celnička a celná :-/ 

0/0
11.3.2008 13:10

LazyFatMan

Re: Strážnice?

Takže - číšník/číšnička, školník/školnička, zvoník/zvonička? ;-)

0/0
11.3.2008 13:44

xblack13

Re: Re: Strážnice?

tak zrovna zvoník mě rozesmál, protože zvonička nebo zvonice je prašť jak uhoď.

Je to takový překladatelský oříšek... ;-D

0/0
11.3.2008 15:27

hasmen

Re: Strážnice?

Teda inšpektore... tvoje starosti tak mít ;-)

0/0
11.3.2008 14:11

astatic

Re: Strážnice?

Takže třeba poručík/poručička???? 8-o

0/0
11.3.2008 23:31

ctenar71

Re: Strážnice?

a co tkhle delni - delnice. To ne?

0/0
12.3.2008 8:53





Najdete na iDNES.cz