Klávesové zkratky na tomto webu - základní­
Přeskočit hlavičku portálu


Diskuse k článku

Answering reader’s questions about the English

Here’s another answer to a question readers have been asking about the English language. Q: "If I hear people speak English, and they say a word I do not recognize, I will go look it up in the dictionary when I get home later to see if it exists.

Upozornění

Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Zobrazit příspěvky: Všechny podle vláken Všechny podle času

captain cook

kdyz Kal nechape rozdil v pouzivani "English" a "the English"

...je tezke ocekavat ze bude chapat, natoz respektovat, uznavanou svetovou autoritu v anglictine jakou jsou Oxfordsky Anglicky Slovnik (OED) a (Novy) Oxfordsky Slovnik Anglictiny (NODE).

NODE je slovnik soucasne pouzivane anglictiny ve svete, vcetne slov ktere se uchytily ze slangu a dialektu. Podle Kalova clanku, vyrazy momentalne vychrlene Hollywoodem a vyrazy docasne popularni mezi mladezi pry reprezentuji anglictinu jak ji mluvi "skutecny svet". Stezuje si, ze ty v NODE nejsou, protoze pochopoitelne trva nejakou dobu, nez se slovnik obnovi.

Co asi reprezentuje ten skutecny anglicky mluvici svet, na jehoz znalost se Kal v clanku odvolava? Stale se menici Hollywood a docasne pouzivany a neustale se menici poulicni slang z americkych predmesti a ghet? To je jen zlomek anglictiny pouzivane stovkami milionu anglicky mluvicich lidi v celem svete. Pokud se nektery z techto prechodnych vyrazu ustali na delsi dobu, v NODE se objevi . Moda trvajici jen nekolik mesicu se ale tezko uplatni.

0/0
16.8.2007 5:49

captain cook

Re: kdyz Kal nechape rozdil v pouzivani "English" a "the English"

Nemyslim ale, ze sance na to, aby se v NODE objevil vyraz EXPRESSIALLY jsou velmi vysoke.;-)

Kdovi, mozna jak uz zmineno dole Jerrym,tohle stoji za nespokojenosti vyjadrenou v tomto clanku ;-)

0/0
16.8.2007 5:55

captain cook

Re: Re: kdyz Kal nechape rozdil v pouzivani "English" a "the English"

nebo EXPRESIALLY...v jakekoliv verzi;-)

0/0
16.8.2007 5:56

Jerry97

Re: Re: Re: kdyz Kal nechape rozdil v pouzivani "English" a "the English"

Také jsem se musel jít podívat zdali tam hazí dvě S nebo jenom jedno. ;-D;-D;-D

0/0
16.8.2007 6:49

captain cook

Re: Re: Re: Re: kdyz Kal nechape rozdil v pouzivani "English" a "the English"

Receno slangove: a right royal mongrel of a word, whichever way you spell it;-D

0/0
16.8.2007 7:29

Jerry97

I bet you Kak doesn't give a hoot ....

..... how long it took for the word "Quasar" to make it into the dicionaries. All he worries about is that his precious  "EXPRESIALLY" makes it in ASAP. I bet he's at FIN Publishing 3X a week, begging them to sneak it in. And I bet it'll be out by 2008! .... GO KAL GO!  R^R^R^

0/0
15.8.2007 4:41

Jerry97

Super Bowl

A man had 50 yard line tickets for the Super Bowl. As he sits down, a man comes down and asks if anyone is sitting in the seat next to him.

"No," he says, "The seat is empty."

"This is incredible," said the man. "Who in their right mind would have a seat like this for the Super Bowl, the biggest sporting event in the world, and not use it?"

He says, "Well, actually, the seat belongs to me. I was supposed to come with my wife, but she passed away. This is the first Super bowl we haven't been to together since we got married in 1967."

"Oh, I'm sorry to hear that. That's terrible. But couldn't you find someone else-a friend or relative, or even a neighbor to take the seat?".   .......  The man shakes his head. "No, they're all at the funeral."     ;-D

0/0
14.8.2007 19:08

Jerry97

Re: Super Bowl

A funeral service is being held in a synagogue for a woman who has just passed away. At the end of the service the pallbearers are carrying the casket out, when they accidentally bump into a wall jarring the casket. They hear a faint moan. They open the casket and find that the woman is actually alive. She lives for ten more years and then dies. A ceremony is again held at the same synagogue and at the end of the ceremony the pallbearers are again carrying out the casket. As they are walking the husband cries out, "Watch out for the wall!"   ;-D

0/0
15.8.2007 1:17

belgian chocolate

"the English" = Angličané

"English" = angličtina

0/0
14.8.2007 17:24

Jerry97

Re: "the English" = Angličané

"If one could only teach the English how to talk, and the Irish how to listen, society here would be quite civilized." ~ Oscar Wilde  :-/

0/0
14.8.2007 18:50

Jerry97

Re: "the English" = Angličané

V titulu se nám taky přiznal že má jenom jednoho čtenáře. ;-(;-(

0/0
14.8.2007 19:04

belgian chocolate

jo, to mi uniklo

je to prostě Kal, tajný agent, kterého unesli ufouni

0/0
14.8.2007 19:10

Jerry97

BC, učíš li někde Angličtinu .....

 .........  dej tvým studentům tento test. Doufám že se jim to bude líbit.  http://www.eclecticenglish.com/skills/WildeQuotations/WildeQuotations.html

R^:-)R^

0/0
14.8.2007 19:47

Jerry97

Re: BC, učíš li někde Angličtinu .....

Oni tam ten citát číslo 2, 5, a 8 trochu zblbli. Tak je oprav než jim to dáš za úkol! Takto by to mělo vyjít:         

2. Experience is the name everyone gives to their mistakes.

5. I can sympathize with everything, except suffering. 

8. A man cannot be too careful in the choice of his enemies.

0/0
14.8.2007 22:53





Najdete na iDNES.cz