Zprávy o zablokování záchranného systému slovenskou vládou, které by výrazně zhoršilo situaci zadlužených zemí v eurozóně, se objevily na hlavních stránkách většiny důležitých zpravodajských webů ve světě.
Debatu sledují třeba reportéři z britské BBC, německé ARD a ZDF, rakouské ORF či z amerických The Washington Post a The New York Times. Událost si ale nenechají ujít ani novináři ze vzdálenějších koutů světa: dění sledují například i tři japonské televize.
"Je mi líto, ale Japonci moc nevědí, kde Slovensko leží. Normálně napíšu o Slovensku tak jeden článek ročně, teď je to ale jiné. Slovensko hraje důležitou roli v plánech eurozóny," vysvětloval serveru Sme.sk Toru Tamakawa, zpravodaj tokijských novin Asahi Šimbun, který pokrývá oblast střední Evropy.
Plán na záchranu eura se hroutíSlovenská vláda nemá dost hlasů |
Osud slovenské vlády už tolik zájmu u japonského žurnalisty nebudí. "Já se nezajímám o přežití vlády. Podstatné je, jestli Slovensko podpoří euroval," upřesnil Tamakawa.
Schválení eurovalu je velkým tématem i v sousedním Rakousku. Odtud přijel vídeňský novinář Michal Werbowski. "I v Rakousku byla o eurovalu vážná diskuse, nakonec prošel jen s těžkostmi," přiblížil redaktor anglicky psaného deníku Vienna review.
Radičová spojila hlasování o eurovalu s důvěrou vládě
Šéf druhé nejsilnější strany na Slovensku Svoboda a solidarita (SaS) Richard Sulík prohlásil, že poslanci strany dokument ani za cenu pádu vlády nepodpoří. Odsouhlasení eurovalu by podle SaS znamenalo porušení vládního programu. Na tento názor Radičová zareagovala slovy, že "vláda, která nevnímá změnu situace, si nezaslouží vládnout".
Slovensko je poslední zemí eurozóny, která dokument dosud neschválila. Pro nabytí platnosti nových pravidel fungování záchranného fondu je přitom nezbytný souhlas všech 17 států Evropské měnové unie.