Ve 12:00 papež František předstoupil před věřící. Nejprve vyslechl italskou a vatikánskou hymnu, následně pak po slavnostním zasalutování členů Švýcarských gard přistoupil ke svému projevu.
„Drazí bratři a sestry, požehnané Vánoce,“ uvedl tradičně papež na úvod svého proslovu. Následně mluvil o usmíření a radosti vánočních svátků. „Podobně jako pastýři betlémští se také my pojďme podívat na toto znamení. Narození Páně je událostí, které se obnovuje v každé farnosti a komunitě, které přijímá Krista. Církev všem ukazuje boží znamení,“ pokračoval František.
Požehnání Urbi et OrbiSvatí apoštolové Petr a Pavel, v jejichž mocnou přímluvu spoléháme, kéž se za nás přimlouvají u Pána. Na přímluvu a pro zásluhy blahoslavené Marie vždy Panny, blahoslaveného Michaela archanděla, blahoslaveného Jana Křtitele, svatých apoštolů Petra a Pavla a všech svatých kéž se nad vámi smiluje všemohoucí Bůh a odpustí vám všechny vaše hříchy, a Ježíš Kristus kéž vás uvede do života věčného. Odpuštění, rozhřešení a zahlazení všech vašich hříchů, čas pro pravé a plodné pokání, srdce vždy kajícné a zlepšení života, milost a útěchu Ducha svatého a setrvání v dobrých skutcích až do konce kéž vám udělí všemohoucí a milosrdný Pán. A požehnání všemohoucího Boha Otce i Syna i Ducha svatého kéž na vás sestoupí a vždy s vámi zůstane. Zdroj: Wikipedia |
Následně zmínil přetrvávající konflikt Palestinců a Izraele. „Právě tam, kde boží syn přišel na svět, stále existuje napětí a násilí. Kéž Izraelci a Palestinci zahájí přímý dialog a dosáhnou dohody, která jim umožní žít v harmonii,“ prohlásil.
Mír František popřál také obyvatelům Sýrie. „Prosme Pána, aby dohoda dosažená na půdě OSN vedla z zastavení lomozu zbraní v Sýrii a přinesla pomoc vyčerpanému obyvatelstvu,“ sdělil papež.
Odsouzení terorismu
Zmínil také konflikty v Jemenu, Iráku a na Ukrajině. „Pokoj a svornost vyprošujme obyvatelů Demokratické republiky Kongo, Jižního Súdánu a Burundi,“ pokračoval papež.
Odsoudil i ničení památek teroristy. Narážel tím zejména na praktiky stoupenců Islámského státu, kteří v obsazených městech devastují památky nedozírné historické hodnoty (více zde). „Myslím rovněž na ty, kteří byli stiženi odpornými teroristickými akcemi, zejména krveprolitím v Egyptě, Paříži, Tunisu,“ uvedl.
Posléze se zaměřil na nekončící uprchlickou krizi v Evropě. Pomoc lidem na útěku by podle něj měla být samozřejmostí. „Ať jsou požehnáni jednotlivci i státy, co přijímají migranty, pomáhají jim budovat důstojnost a budoucnost,“ vzkázal František (vše o uprchlické krizi najdete zde). Své vystoupení završil odříkáním požehnání Urbi et Orbi.
Papež hovořil italsky a jen na závěr přednesl požehnání v latině. V minulosti přitom bývalo zvykem, že Svatý otec vyslal svůj vzkaz v několika světových jazycích, včetně češtiny. František však tuto tradici nedodržel ani při předchozích požehnáních Urbi et Orbi.
Půlnoční mše a životní hodnoty
Vánočního a také velikonočního papežského požehnání se z lodžie baziliky dostává „městu a světu“ mnoho desítek let. Poselství a slavnostní požehnání na Boží hod vánoční se stalo pro věřící i nevěřící neodmyslitelnou součástí svátečního poledne.
Podle katolické nauky je požehnání spojeno s plnomocnými odpustky pro všechny věřící, kteří požehnání zbožně přijmou. To platí i v případě, že je k nim přenášeno prostřednictvím rozhlasu, televize nebo jiných komunikačních technologií.
K veřejnosti papež František hovořil již ve čtvrtek při tradiční štědrovečerní půlnoční mši. Věřící při ní vyzval aby se navrátili k základním životním hodnotám. Vánoce jsou podle něj dobou, kdy „znovu objevujeme, kdo jsme“. Mše se zúčastnilo asi deset tisíc lidí a ve Vatikánu i v jeho okolí panovala ve čtvrtek i pátek přísná bezpečnostní opatření. Každý z účastníků mše musel projít detektory kovu.
Ve své homilii František zmínil některá klíčová témata svého papežství: milosrdenství, soucit, empatii i spravedlnost. „Ve světě, který je příliš často nemilosrdný k hříšníkovi a shovívavý k hříchu, si musíme vypěstovat velmi silný smysl pro spravedlnost a rozpoznat a plnit Boží vůli,“ uvedl papež.