Čína se snaží zastavit příliv nadšenců, po zemětřesení jen překážejí

  • 2
Čína musí řešit paradoxní situaci v rámci odstraňování škod, které zde před pár dny napáchalo ničivé zemětřesení. Pomoc postiženým oblastem totiž znepříjemňuje příliv dobrovolníků, kteří chtějí přiložit ruku k dílu. Nemají však co jíst ani kde bydlet a mnohdy ztěžují práci profesionálním záchranářům.

Při sobotním zemětřesení zemřelo podle posledních informací 184 lidí, dalších 24 je v současné době pohřešováno. Čínské nemocnice pak ošetřily téměř 12 tisíc zraněných. Média po celém světě sledovala okamžitou reakci čínských záchranářů. Do akce bylo povoláno i šest tisíc vojáků.

Zemětřesení a pandy

Zemětřesení nezpůsobilo trauma jen čínským obyvatelům. Notně vyděsilo také pandy, které jsou symbolem provincie S'-čchuan a které tam žijí ve velké rezervaci. Pandy sice neutrpěly žádná zranění, ale v panice vylezly na nejvyšší stromy a nějaký čas odmítaly sestoupit dolů. "Když zemětřesení o síle 6,6 v sobotu udeřilo, některé z pand vylezly vysoko do klenby stromů a utrpěly různě intenzivní šok," napsala rezervace na svých webových stránkách. Rezervace sdělila, že zaměstnancům se již podařilo pandy uklidnit tak, že sestoupily ze stromů zpět dolů na zem. Ošetřovatelé k tomu použili oblíbenou potravu pand, včetně jablek, i volání jejich jmény. "Pandy slezly dolů ze stromů... jsou zpátky na zemi, hrají si a krmí se," prohlásila mluvčí rezervace.

Zdroj: ČTK

Záhy se však do postižených oblastí jihozápadní Číny začaly sjíždět skupinky dobrovolníků, kteří chtěli pomoct s vyprošťováním zraněných. Místo pomoci jsou však spíše problémem. Mnoho z nich se totiž do oblasti vydalo bez jakéhokoli zajištění. Nemají co jíst a nemají kde bydlet.

To, že jsou aktivistické a dobrovolnické skupiny problém, potvrzuje i jednatřicetiletý Luo Ming, který má na starosti organizování záchranných jednotek v provincii S'-čchuan.

"Dobrovolníci jsou svým způsobem další katastrofou," uvedl Ming pro reportéry serveru washingtonpost.com a dodal, že současný počet dobrovolníků, kteří do oblasti proudí i z velmi vzdálených regionů Číny, převyšuje počet obětí zemětřesení. Podle Minga je jejich hlavním problémem nulový trénink a zkušenosti se záchrannými pracemi.

Jedním z nejvíce poničených měst je bezesporu Lung-men, kde po otřesech zůstaly tisíce lidí bez střechy nad hlavou. Každý den se zde hlásí na 500 dobrovolníků, kteří jim chtějí pomoct. Velitelé záchranných týmů však pro ně mají jedinou radu: "Někteří z vás zde pomohou nejvíce, když se otočí a půjdou zpátky domů."

Snahy dobrovolníků a aktivistických skupin podle mnohých reflektují současné rozpoložení Číňanů. Ti stále méně spoléhají na vládu a snaží se raději pomáhat si navzájem. "Je nepochybné, že v Číně je dobrovolnictví na vzestupu," tvrdí profesor Šen Chung-kuo a dodává, že vláda je kvůli tomu pod stále větším tlakem. Stále častěji totiž nemá nad situací takovou kontrolu jako v minulosti.

Vláda zakázala dobrovolníkům vstup do postižených oblastí

Dobrovolnictví podle všeho holdují zejména mladí lidé. Příkladem může být sedmičlenná skupina studentů vedená dvaadvacetiletým Wang Siao-ťünem. Všichni pocházejí z tibetské oblasti provincie S'-čchuan. Když se z televize dozvěděli o zemětřesení, rozhodli se, že musí pomoct.

Do města Lung-men dorazili den po zemětřesení a pomáhali zde s vykládáním materiálu záchranných jednotek. Noc přečkali na ulici a následující den se rozhodli vrátit domů. "Jako dobrovolník se člověk cítí spojený s druhými. Všichni jsou z různých částí země, ale jsou tu ze stejného důvodu," vysvětluje Wang Siao-ťün.

Nadšení dobrovolníků však nesdílí čínské úřady, které dávají za pravdu velitelům oficiálních záchranných jednotek. Jen 24 hodin po prvních otřesech tak byly nuceny oficiálně zakázat vstup dobrovolníků do postižených oblastí, do kterých nyní mohou pouze vládou pověření záchranáři. Zákaz okamžitě kritizovali aktivisté i čínští intelektuálové. Ti shodně tvrdí, že vláda takto nepochopitelně blokuje významnou pomoc.

V reakci na nařízení vlády mnoho čínských univerzit doporučilo svým studentům, aby se do postižených oblastí nevypravovali. Pomoci prý mají raději darováním krve.

Dobrovolníci blokují dopravu, lidé čekají na ošetření

Vláda se snaží sporné nařízení bránit. Argumentuje zejména tím, že davy dobrovolníků blokují cesty do postižených vesniček. Do mnohých oblastí totiž vedou pouze úzké cesty, na které se jen obtížně vejdou dvě vozidla vedle sebe. Složité manévrování pak zdržuje dodávky základních potravin a dalšího materiálu.

Kritickou dopravní situaci zažívalo v neděli okolí měst Lung-men a Tchaj-pching. Transport zraněných do nemocnic byl téměř neproveditelný. Kvůli tomu bylo na cestách vidět i několik lidí, kteří opustili vozidla záchranářů a své příbuzné k lékařům dopravili na nosítkách nebo na zádech. Úřady také uvedly, že právě obtížná dopravní dostupnost zapříčinila to, že ani 48 hodin po otřesech mnoho obyvatel postižených vesnic nedostalo základní lékařskou péči a jídlo. Situace se pak podle posledních informací zlepšila až během pondělí.

Kritizované nařízení vlády tak podle všeho zafungovalo. Mnoho dobrovolníků ho však stále porušuje. Otázkou zůstává, zda jejich snaha obyvatelům zničených vesnic pomůže, nebo spíše uškodí.

Podívejte se, jak probíhají záchranné práce v Číně.

20. dubna 2013


Eurovolby 2024

Volby do Evropského parlamentu se v Česku uskuteční v pátek 7. a v sobotu 8. června 2024. Čeští voliči budou vybírat 21 poslanců Evropského parlamentu. Voliči v celé Evropské unii budou rozhodovat o obsazení celkem 720 křesel.

Video