Klávesové zkratky na tomto webu - základní­
Přeskočit hlavičku portálu


On-line rozhovor

Odpovědi Pavla Neckáře, který se prosadil v čínském symfonickém orchestru

velikost textu:
vydáno 17.7.2001 12:45

Konec rozhovoru

Osobnost již neodpovídá. Čtenáři se ptali do 17. července 2001 do 14:00

OTÁZKA: Dobry den. Od kolika let cvicite na pozoun. Hral jste i na neco jineho? neo
ODPOVĚĎ: Dobrý den. Na pozoun hraju asi od třinácti let, takže zhruba dvanáctý rok. Začínal jsem hrát na klavír, na který jsem hrál od osmi let. 17.7.2001 13:05
OTÁZKA: Ahoj. Taky hraju, ale nebavi me porad cvicit. Kolik hodin denne cvicis ty? A museli te rodice k tomu nutit? lenka
ODPOVĚĎ: Teď si užívám volna, takže necvičím. Ale jinak je potřeba cvičit každý den, tak hodinu - dvě. U žesťového nástroje nezáleží tak na délce cvičení, jako spíše na technice cvičení. A k rodičům - přiznám se, částečně museli, což je asi normální. Poctivé a soustředěné cvičení je přeci jen dril, který dítě až tak nebaví. 17.7.2001 13:10
OTÁZKA: Umějí Asiati hrát stejně dobře jako Češi? V čem je jejich styl hraní klasické hudby jiný? Ivana
ODPOVĚĎ: Jejich styl je úplně jiný. Jsou vynikající především ve smyčcích. Jejich hra je sice precizní, ale přeci jen evropskou hudbu, která vychází ze základů písniček a melodií, tak dobře necítí jako Evropané. Takže tam, kde my zahrajeme synkopu jsou oni schopni zahrát dva dlouhé tóny. 17.7.2001 13:14
OTÁZKA: Dobrý den, jak se v Číně dorozumíváte? Umíte už něco čínsky? A co tamní ženský, jsou hezký? Tom
ODPOVĚĎ: V orchestru mluvím anglicky. Moc jsem toho předtím neuměl, v samoucích jsem došel tak do čtrnácté lekce, takže nejvíc jsem se naučil až tam. V Číně se jinak mluví převážně čínsky, stalo se mi, že i letuška neuměla jinou řeč. Pár slovíček už umím, pár frází, které potřebuji. Je to velmi těžká řeč, může se stát, že řeknete slušnou větu, ale výsledek je neslušný. A ženský -ze začátku se mi moc nelíbily, ale člověk si zvykne na všechno... po dvou třech měsících... Teď po návratu jsem si uvědomil, že český holky jsou nejhezčí. 17.7.2001 13:22
OTÁZKA: Jakou řečí se ve vašem orchestru hovoří? Stačil jste se naučit čínsky? Vlastimil
ODPOVĚĎ: Už jsem odpověděl, mluví se anglicky. Čínsky umím jen trochu. 17.7.2001 13:23
OTÁZKA: Jaké je společenské postavení umělců v Číně? Mají tam větší zázemí za cenu menší umělecké svobody, nebo je komunistický režim benevolentní? Vlaďka
ODPOVĚĎ: Umělci nemají v Číně moc odlišné postavení od svých kolegů v Evropě. Naopak místní symfonický orchestr tam má hodně známé jméno, takže jsou dobře ceněni. Je to i tím, pod kým je, v číně orchestr platí televize a rozhlas. Tamní komunistický režim funguje odlišně od komunismunež jak ho známe od nás. Funguje tam normální trh, komunismus se projevuje pouze v kontrole. Naopak se mi zdá, že se režim o umělce stará lépe než u nás, protože jim zajišťuje množství výhod, např. byt, dopravu, administrativní věci. Navíc zahraniční umělec má ještě o trochu lepší postavení než místní. 17.7.2001 13:29
OTÁZKA: Co si myslíte o dodržování lidských práv v Číně?Souhlasíte s názory, že není vhodné, aby olympiáda 2008 byla v Pekingu? Díky. Dan
ODPOVĚĎ: Upřímně: podepsal jsem petici, aby se olympiáda v Pekingu konala, protože si myslím, že to Číně pomůže. Podle mě Čína v posledních deseti letech zaznamenala velký posun nejen v ekonomice, ale i ve vnitřní politice. Lidský práva jsou tam určitě v nějaké formě potlačovaný, ale těžko se zjišťuje, kde je pravda. Každý, kdo tam mohl být před deseti lety a kdo tam přijede teď, tak pozná rozdíly. Nemyslím si, že tím, že bude v Pekingu olympiáda, se stane něco převratného. 17.7.2001 13:34
OTÁZKA: Jste ženatý? Koťátko
ODPOVĚĎ: Ne, ale mám přítelkyni, která tam za mnou asi na čtyři měsíce přiletěla, takže jsem se tam necítil až tak sám. V dohledné době ani svatbu neplánuji. 17.7.2001 13:35
OTÁZKA: Dobrý den, hrajete i jinou muziku než klasickou? Jaké jsou vaše vzory? Ivona
ODPOVĚĎ: Mám strašně rád jazz a swing. Častěji poslouchám jazzovou muziku než klasickou. Hraju asi osm let v renesanční kapele, což je muzika, která mě taky zajímá. Natočili jsme s nimi asi pět cédéček. Taky jsem hrál v dixilandu. Nezavírám se žádné muzice - mám rád ABBU, Johna Lennona, George Michaela, Barbru Streisande. / Vzor je moc silné slovo, je důležitý, ale spíš je důležitější, čím se člověk nechá ovlivňovat. Když opomenu kantory, tak jsou to nejen muzikanti, ale i lidé z literatury, politiky. I z toho se dá čerpat. 17.7.2001 13:39
OTÁZKA: Pěkný den, líbí se Vám v cizině? Vracíte se domů rád? Na co se nejvíc těšíte. Držím palce, ať Vás muzika dlouho baví. Terka
ODPOVĚĎ: Ten rok se mi tam líbil a proto se tam vracím, přestože něco člověka rozčiluje a přemýšlí, že odjede. Jsem tam spokojený. Vracím se domů strašně rád, nejvíc mi chybí mí blízcí, ale taky česká příroda, města, lidi a taky řeč. S Čínou je Česká republika neskutečný kontrast. Děkuji za podporu. 17.7.2001 13:41
OTÁZKA: Sledujete kulturní dění v České republice? Pokud ano, jaký Váš názor na současnou uměleckou úroveň? Pavlík
ODPOVĚĎ: Sleduji a to především v muzice. Ale snažím se pochytit kulturu jako takovou. Myslím si, že Češi jako národ mají ohromný umělecký potenciál. Ale myslím si, že přestože úroveň máme vysokou, Češi mají problémy s organizací, s financemi. Nevím, proč to tak je, ale pokud chceme kvalitní lidi v kultuře udržet, musí mít svobodu jak finanční, tak i uměleckou. Takový člověk nesmí myslet na to, čím si vydělá na živobytí po zkoušce. potřebuje čas na odpočinek, na rodinu, na kursy nebo poslechnout si jiný orchestr. Ale abych odpověděl na otázku: myslím si že úroveň český umělců je vysoká a tři nejznámější české orchestry jsou vynikající. V porovnání se světovou špičkou mají co ukázat. 17.7.2001 13:47
OTÁZKA: Máte nějakého oblíbeného skladatele? Vlastimil
ODPOVĚĎ: Mám. Miluji Brahmse, jeho symfonie, pak Čajkovského a Dvořáka. 17.7.2001 13:48
OTÁZKA: Měl jste čas také v Číně cestovat? Co vás tam zaujalo nejvíc? Jirka
ODPOVĚĎ: Bohužel moc času na cestování jsem neměl, ale hodně jsem cestoval s orchestrem, projeli jsme řádově desítky měst, snad kromě východu. Šokovaly mě uzavřené čtvrti, kde je hrozná chudoba a špína. Přál bych si tam strávit tři čtyři dny, abych to poznal. Je to jiný svět. 17.7.2001 13:51
OTÁZKA: Jak Čína oslavovala to, že bude hostit olympiádu v roce 2008? Plíca
ODPOVĚĎ: To nevím, protože už jsem byl v Česku, ale jsem přesvědčen, že megalomansky. Na každé ulici už za mého pobytu byly bilboardy, světelné reklamy, vypadalo to, že už tenkrát věděli, že to dostanou. 17.7.2001 13:52
OTÁZKA: Jak Vám vyhovuje čínská kuchyně? Máte nějakou oblíbenou specialitu? cestovatel
ODPOVĚĎ: Mám ji moc rád. Těžko se popisuje, je ohromně pestrá. Je trochu náročná na žaludek, citliví lidé mohou mít problém s trávením. Moje nejoblíbenější specialita je Pekingská kachna, vynikají mají ryby, to-fu a miluji nudle. Pro mě jsou Čínani schopni zkombinovat neuvěřitelný chutě. 17.7.2001 13:54

Upozornění

Redakce si vyhrazuje právo na odstranění otázek s vulgárním nebo urážlivým obsahem.





Najdete na iDNES.cz



mobilní verze
© 1999–2017 MAFRA, a. s., a dodavatelé Profimedia, Reuters, ČTK, AP. Jakékoliv užití obsahu včetně převzetí, šíření či dalšího zpřístupňování článků a fotografií je bez souhlasu MAFRA, a. s., zakázáno. Provozovatelem serveru iDNES.cz je MAFRA, a. s., se sídlem
Karla Engliše 519/11, 150 00 Praha 5, IČ: 45313351, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 1328. Vydavatelství MAFRA, a. s., je členem koncernu AGROFERT.