Klávesové zkratky na tomto webu - základní­
Přeskočit hlavičku portálu

Obama varoval Poláky ohledně demokracie, polská televize to vystřihla

  7:51aktualizováno  7:51
Americký prezident Barack Obama během summitu NATO v Polsku vyjádřil obavu o směřování tamějších institucí a zdůraznil potřebu jejich demokratičnosti. Polská televize TVP, jejíž zestátnění schválila vláda, to divákům nezprostředkovala. Místo toho vypíchla, že Obama chválil „polské demokratické úsilí“.

Na případ upozornil americký list The Washington Post. Obama podle něj v pátek, stoje vedle polského prezidenta Andrzeje Dudy, svému hostiteli sdělil „obavy ohledně jistých akcí a slepou uličku, do níž se dostal ústavní soud“. „Zbývá vykonat hodně práce. Jako váš přítel a spojenec žádáme zúčastněné strany, aby spolupracovaly na udržení polských demokratických institucí,“ řekl.

Konzervativní polská vláda po nástupu k moci novelizovala zákon o ústavním soudu tak, že má soud nově rozhodovat dvoutřetinovou většinou místo prosté, a za účasti nejméně 13 z 15 soudců. Zároveň do soudu dosadila některé své lidi. Opozice i soud samotný to označují za paralyzaci soudu.

Zároveň polská vláda oznámila faktickou likvidaci veřejnoprávních médií v zemi a jejich změnu na „národní“ - tedy státem řízené - instituce. Pracovníky médií čekají prověrky u komise jmenované politiky, zda mohou dále být novináři (více zde).

Polská televize TVP svým divákům nabídla neúplný obraz toho, co Obama řekl polskému protějšku. Polští diváci se dozvěděli, že 95 % schůzky se týkalo NATO a bezpečnosti, ale „Obama ocenil i polské demokratické úsilí“.

Upevnění moci

Pravicová strana Právo a spravedlnosti (PiS) po výrazném vítězství v parlamentních volbách loni v říjnu učinila několik kontroverzních kroků k upevnění moci. Zmíněná novela zákona o ústavním soudu vedla v rámci EU k zahájení procedury, která by mohla skončit i přijetím sankcí proti Polsku.

Těsně před Obamovým příletem do Polska poslanci PiS schválili nový zákon o ústavním soudu, avšak odmítli všechny návrhy opozice, podle které je nový zákon opět neústavní a skýtá vládnímu táboru další možnosti, jak činnost nejvyššího justičního orgánu v zemi blokovat.

Což je věta, která sice také zazněla - ovšem mezi televizí zamlčenými varováními.

Televize pustila záběr, na kterém Obama s důrazem na vzájemné přátelství vyjádřil znepokojení, zároveň ale vypustila jádro sdělení šéfa Bílého domu, napsal deník. Dodal, že TVP v překladu Obamových slov, který byl namluven a přehrán současně s originální zvukovou stopou, původní význam pozměnila.

„Polsko je a bude demokratickým příkladem pro celý svět,“ uvedla TVP. Podle The Washington Post bylo Obamovo vyjádření jiné: „Polsko ve světě platí za příklad demokratických praktik a nadále tomu tak musí být.“

Významový rozdíl v tomto případě není nijak dramaticky usvědčující. Za pozornost stojí spíše to, jak je otázka budoucího směřování Polska, jednoho z hlavních spojenců USA v Evropě, vnímána citlivě. Dříve bylo prakticky nemyslitelné, aby se otázka demokratičnosti Polska stala jedním z témat návštěvy amerického prezidenta ve Varšavě.

Autoři: ,






Hlavní zprávy

Najdete na iDNES.cz



mobilní verze
© 1999–2016 MAFRA, a. s., a dodavatelé Profimedia, Reuters, ČTK, AP. Jakékoliv užití obsahu včetně převzetí, šíření či dalšího zpřístupňování článků a fotografií je bez souhlasu MAFRA, a. s., zakázáno. Provozovatelem serveru iDNES.cz je MAFRA, a. s., se sídlem
Karla Engliše 519/11, 150 00 Praha 5, IČ: 45313351, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 1328. Vydavatelství MAFRA, a. s., je součástí koncernu AGROFERT ovládaného Ing. Andrejem Babišem.