"Mluví Špidla v češtině stejně nesrozumitelně, jako když ho překládají do angličtiny?" otázal se nedávno v Bruselu jeden britský novinář před tiskovou konferencí.
Tento dotaz ilustruje, jak pověstný se stal Špidlův řečnický styl i v Bruselu. Týdeník European Voice o Špidlovi před časem napsal: "Komisař je antitezí sebejistého řečníka. Své projevy čte monotónním hlasem se skloněnou hlavou. Někdy si zakrývá obličej, jako kdyby se snažil skrýt."
Špidla se skryl za hradbu mluvčích a úředníků a jen zřídka pořádá setkání s novináři. O české politice, natož o počínání „své“ ČSSD se odmítá bavit úplně.
Na Špidlovi je nicméně znát, jak ho práce v komisi baví a že oboru rozumí. Častěji se snaží mluvit například ve francouzštině, při setkání s německy mluvícími novináři zase používá němčinu, čímž se snaží rozptýlit počáteční kritiku za jazykové nedostatky.
Když se před rokem ujímal své oblasti, tedy zaměstnanosti a sociálních věcí, bruselští diplomaté netajili skepsi, že nejde o příliš významný úřad. Nakonec se však téma reformy zkostnatělého a nákladného evropského sociálního systému stalo v tomto roce jedním z nejvýznamnějších. Špidla volá po rychlých a dalekosáhlých reformách a žehrá na to, že vlády neberou to naléhání vážně.
Přestěhování do Bruselu rozhodně nemělo vliv na oblíbené běhání bývalého českého premiéra. Odmítl bydlet v honosné vile. Hlavní pro něho bylo umístění poblíž parku, kde si může každé ráno zaběhat. Bydlí v třípokojovém bytě, který však opouští na víkendy, kdy odjíždí do Prahy za manželkou.