Klávesové zkratky na tomto webu - základní­
Přeskočit hlavičku portálu

Helena Vondráčková Němcům přepsala hymnu

  5:32aktualizováno  5:32
Němečtí fotbaloví reprezentanti zažili před utkáním na Letné nečekané překvapení. Zpěvačka Helena Vondráčková totiž Němcům jejich hymnu poněkud upravila: z osmi veršů skladby zapěla jen šest.

Od Vondráčkové Němci omluvu nežádají. Stačí jim, že utkání na Letné vyhráli. | foto: Michal SváčekMF DNES

Němečtí fotbaloví reprezentanti se semkli s rukama kolem ramen. Pohlédli vzhůru k nebesům a hrdě se nadechli.

To aby si před důležitým sobotním utkáním proti Česku na pražské Letné zazpívali s Helenou Vondráčkovou německou hymnu.

Vzduch rozřízl zpěvaččin hlas a na záběrech televizních kamer se objevily nechápavé tváře německých fotbalistů. Vondráčková předvedla vlastní verzi německé hymny.

Chytil se jen brankář
První dva verše (v překladu "Jednota, právo a svoboda německé vlasti") byly až na zkomolenou výslovnost ještě jakžtakž v pořádku.

Místo druhých dvou veršů ("O to se všichni snažme bratrským srdcem a rukou") však přišel rovnou pátý (znovu "Jednota, právo a svoboda...").

Fotbalové obránce Philippa Lahma a Christopha Metzeldera Vondráčková popletla natolik, že vytřeštili oči a zmlkli. "Chytit" se dokázal – ale až při závěrečném refrénu – jen brankář Jens Lehmann.

Zpěvačka to svádí na zvukaře
Zpěvačka si uvědomuje, že se jí vystoupení před téměř osmnácti tisíci diváky zrovna nevyvedlo. Za všechno podle ní může technika.

"Přiznávám, že jsem měla trému, byl to vroucí kotel. To dvojverší vypadlo, protože tam měli nějaký problém ve zvuku. Prostě to vypadlo," vysvětlovala v neděli MF DNES Vondráčková.

Televizní záznam jejího vystoupení však žádný "výpadek zvuku" ani jiný technický problém nezaznamenal.
Hostitele německých fotbalistů a místopředsedu Českomoravského fotbalového svazu Vlastimila Košťála "přepsaná" hymna netrápí.

Omluva není třeba, stačí výhra
"Vážně tam něco chybělo? Já to nezaznamenal. To by poznal leda nějaký znalec," míní Košťál.

Německé velvyslanectví faux pas Vondráčkové přešlo mlčením. Na dotaz MF DNES nereagovalo. Němci už si nejspíše zvykli na to, že jim zpěváci při fotbalových svátcích hymnu různě "upravují".

Tak třeba v červnu 2005 se při slavnostním ceremoniálu provázejícím otevření mnichovského stadionu Alianz Arena podařilo německé popové hvězdě Sarah Connor hymnu doslova přetextovat.

Zpěvačka se pak za svůj výkon musela omluvit. Od Vondráčkové Němci takové pokání nežádají. Stačí jim, že utkání na Letné vyhráli.

Autoři:






Hlavní zprávy

Další z rubriky

Inzerce TOP 09 na titulní straně pražského deníku Metro (17. října 2017)
TOP 09 varuje v závěru kampaně fiktivními zprávami o Klausovi i Babišovi

Přesvědčit voliče ještě na poslední chvíli fiktivními zprávami o soupeřích se rozhodla opoziční TOP 09. A tak si v Praze čtenáři deníku Metro mohli v úterý na...  celý článek

Iniciativa Pestrá strava bez chemie učí školáky, jak si připravit zdravou...
Přibývá obézních dětí. Kopírují stravovací návyky rodičů, varují odborníci

Každé čtvrté dítě má nadváhu, každé sedmé je obézní a každé čtvrté dítě ze sta je dokonce extrémně obézní. Za tuto nepříznivou statistiku může špatný životní...  celý článek

Řetězový most v Budapešti
100 POHLEDŮ: Skladiště pod elegantním mostem v Budapešti

Pro období let 1890 až 1914 se vžilo označení Belle Époque - „krásná doba“. Právě v tomto období vznikla většina fotografií, které jsme zařadili do seriálu 100...  celý článek

Najdete na iDNES.cz



mobilní verze
© 1999–2017 MAFRA, a. s., a dodavatelé Profimedia, Reuters, ČTK, AP. Jakékoliv užití obsahu včetně převzetí, šíření či dalšího zpřístupňování článků a fotografií je bez souhlasu MAFRA, a. s., zakázáno. Provozovatelem serveru iDNES.cz je MAFRA, a. s., se sídlem
Karla Engliše 519/11, 150 00 Praha 5, IČ: 45313351, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 1328. Vydavatelství MAFRA, a. s., je členem koncernu AGROFERT.