Klávesové zkratky na tomto webu - základní­
Přeskočit hlavičku portálu

Evropě teď vládnou dva Portugalci. A nemají se rádi

  9:45aktualizováno  9:45
Portugalští mořeplavci před staletími ovládali světová moře, nyní se musí tato země spokojit pouze s kormidlem Evropské unie. V čele EU se na půl roku ocitli hned dva zástupci země na nejzápadnějším cípu Evropy: portugalský premiér José Socrates a předseda Evropské komise José Barroso.

José Manuel Barroso a José Socrates | foto: Reuters

Doma političtí rivalové, v pondělí spolu stáli bok po boku a slibovali, jak energicky pohnou těžkopádným evropským kolosem. Oba dva jsou spíše menšího vzrůstu, ale zanícenost v hlase je podobná.

Jeden je středopravicový politik v čele oficiálně neutrální komise. Druhý středolevicový premiér uchylující se k tvrdým ekonomickým reformám. Ač se jejich politické tábory přirozeně příliš rády nemají, vědí, že musí nyní více než kdy jindy táhnout za jeden provaz.

Přátelé to však nejsou, vlastně se osobně ani moc neznají. Socrates je pak do značné míry symbolem Barrosova neúspěchu na domácí scéně. Socialisté vyhráli před dvěma lety drtivým výsledkem volby. V tu dobu už byl Barroso předsedou komise a Portugalci mu rozhodně neodpustili, že opustil svoji zemi balancující nad ekonomickou propastí.

"Mají ho za zrádce, který odešel, místo toho, aby se staral o zemi, která ho zvolila do svého čela,“ připomíná portugalský kolega novinář Luís.

Premiér má přezdívku George Clooney
Premiérovi se říká portugalský George Clooney. Opálený obličej, tmavé oči, šedé skráně a okouzlující úsměv to do jisté míry potvrzují. Socrates má to, bez čeho se dnešní politik neobejde: image vnímavého a sympatického chlapíka od vedle, kterou tak dokonale ovládl nyní již bývalý britský premiér Tony Blair.

Však by se mu také padesátiletý socialista Socrates, stojící v čele země potácející se v těžké ekonomické krizi, rád podobal.

Když jsem s ním o víkendu spolu s dalšími bruselskými novináři diskutovala v lisabonském paláci o jeho zemi, problematickém vztahu k Rusku, o polském vzdoru a Portugalcům blízké Africe, měl na sobě džíny a žvýkal kus ryby.

Bylo zřejmé, že s Portugalskem přichází po německé půlroční epizodě změna a pro postkomunistické země možná nepříliš vítaná. "Ne, ne a ne,“ odpovídal na otázky, zda bude pokračovat v tlaku na stále sebevědomější Rusko s tvrdostí, na niž Rusové obvykle spíše slyší.

"Nebudu ten, co ještě zvýší napětí. Odmítám nahlížet na Rusko pomocí morálního hodnocení partnera,“ říká politik, který při nedávné návštěvě Moskvy mohl přespat přímo v kremelských komnatách.

Milovník maratonských běhů Socrates je prý pověstný lpěním na detailech, pevném řádu a dokonalém vzhledu. "Možná až moc si potrpí na to, jak vypadá a co má na sobě,“ říká mi Luís a pak dodává: "Nesmíte se nechat zmýlit jeho veskrze příjemným vystupováním k vám, cizincům. Když dojde na domácí témata, úsměvy se vytrácejí. Dokáže být agresivní a nepříjemný.“

Mnoho důvodů k bezstarostnému úsměvu zatím Socrates ostatně nemá. Portugalsko, které teprve na počátku sedmdesátých let setřáslo tíhu diktátorského režimu, je největším evropským smolařem. Nedokázalo na rozdíl od Irska či sousedního Španělska využít šance, jež členství v Unii přináší. Už sedm let vězí v těžké ekonomické krizi.

Má nejnižší ekonomický růst v celé Evropské unii, vysoký vnitřní dluh, porušující kontrolní kritéria pro euro. Před téměř dvěma lety Češi předběhli Portugalce, jako první starou členskou zemi, v míře bohatství.

Peníze z Unie jsme utopili v betonu
"Zatímco Irové investovali do vzdělání a inovací, my jsme to všechno nastrkali do betonu,“ glosuje prezident portugalské Ligy proti chudobě Jardim Modeira. A hlavně do fotbalových stadionů, připomíná portugalský novinář v připomínce na mistrovství Evropy ve fotbale v roce 2004.

Socrates nemohl udělat nic jiného než ukončit rozhazování a zavést tvrdé reformy. Sáhl na penze, zvýšil věk pro odchod do důchodu o pět let na pětašedesát, zmrazil výhody úředníků v přebujelé státní službě.

Zároveň však výrazně zvedl daně pro nejbohatší zaměstnance. "Švédové zaváděli reformy patnáct let, nám to trvalo dva roky,“ chlubí se.

Rychlost reforem však obyčejné Portugalce zatím příliš nepřesvědčila, ceny jsou vysoké, platy nerostou a prosperita v nedohlednu.

"Nemluvíme anglicky jako v Irsku, nemáme podnikatelský talent jako Španělé, ležíme na úplném konci Evropy, nejsme příliš vzdělaní, tato doba nám prostě nepřeje,“ shrnul pesimisticky portugalské vyhlídky pětadvacetiletý Manuel Meneses.

Autoři:






Hlavní zprávy

Další z rubriky

Severokorejský diktátor Kim Čong-un v zajetí nadšeného davu v Pchjongajngu (12....
S novými sankcemi nepřežije KLDR ani rok, tvrdí severokorejský úředník

Nové americké sankce vůči Severní Koreji jsou tak tvrdé, že to země zřejmě nepřežije, tvrdí Ri Jong-ho, který jako vysoce postavený úředník vozil třicet let...  celý článek

Šéf hnutí ANO Andrej Babiš na předvolebním mítinku v Praze (28. září 2017)
Američané si lámou hlavu: Vydá se Babiš po volbách Orbánovou cestou?

Andrej Babiš se nápadně podobá Donaldu Trumpovi a výsledek parlamentních voleb naznačí, jestli se Česko zařadí po bok Polska a Maďarska, čímž by se evropská...  celý článek

Severokorejský vůdce Kim Čong-un na inspekci dělostřelecké jednotky (27. dubna...
Kim se vrhl na digitální loupeže. V pozoru musí být i české banky

Ještě před několika lety tajné služby nepovažovaly severokorejské hackery za vážnější hrozbu. Dnes kybernetičtí záškodníci ve službách Kim Čong-una útočí na...  celý článek

Najdete na iDNES.cz



mobilní verze
© 1999–2017 MAFRA, a. s., a dodavatelé Profimedia, Reuters, ČTK, AP. Jakékoliv užití obsahu včetně převzetí, šíření či dalšího zpřístupňování článků a fotografií je bez souhlasu MAFRA, a. s., zakázáno. Provozovatelem serveru iDNES.cz je MAFRA, a. s., se sídlem
Karla Engliše 519/11, 150 00 Praha 5, IČ: 45313351, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 1328. Vydavatelství MAFRA, a. s., je členem koncernu AGROFERT.