- Napište nám
- Kontakty
- Reklama
- VOP
- Osobní údaje
- Nastavení soukromí
- Cookies
- AV služby
- Kariéra
- Předplatné MF DNES
Hezké a milé. Konečně přišli na to že máme Ježíška
sympatické, veselé a jde z toho pocit upřímnosti
... velice hezké, gratulace a díky.
Vzhledem k tomu, že podle titulků polovina zpívajících byli čeští zaměstnanci, tak ještě mohli s tím hlavním komediantem trošku zapracovat na výslovnosti, stačilo doladit pár detailů jako to "Ježyšku" a "kolybať". Ale jinak ty "staročeské" reálie a jména v písni odpovídají folklóru, který do Ameriky před staletími přinesly první vlny českých vystěhovalců.
Nutno uznat, že tahle koleda se s tou americkou rozhulákaností celkem snese. I když nechápu, proč si Američané o vánocích nasazujou šaškovské reklamní čepičky Coca-Coly.
lide jen trochu vice secteli vedi, ze holandsky vanocni Sinterklaas je svaty Mikulas v holandstine, preneseny holanskymi pristehovalci do USA. Z holandskeho jmena se postupne anglicizoval Santa Claus, ktery bv USA pusobil nekdy od 1870, desitky let pred nejakou reklamou na Coca Colu.
Zatimco Santova cepice se na Zapade uz nejakych 70 let nespojuje s nejakou predchozi reklamou, ty to zpravy se jeste nedostaly k urcite casti ceskeho obyvatelstva.
No video suprové, zaměstnanci ambasády ukázali, že mají rádi české zvyky a koledy, pan Schapiro by si zasloužil jako velvyslanec zůstat i v dalším období....za toto palec nahoru
Je ale úsměvné, že zaměstnanci cizí země mají s námi dobrý vztah a umí alespoň trochu česky...zatímco takový Schwarzenberg tenkrát neuctivě neznal slova a usínal, když někdo spontáně začal zpívat státní hymnu.
Jo jo, dobrý velvyslanec se pozná podle toho, že zpívá místní koledy. Taky bych si ho tu nechal