- Napište nám
- Kontakty
- Reklama
- VOP
- Osobní údaje
- Nastavení soukromí
- Cookies
- AV služby
- Kariéra
- Předplatné MF DNES
Když už se tu níže piluje čeština i angličtina (a správně), tak mě zaujalo ... leží v Jamesově onkologické nemocnici ve státě Ohio, která se specializuje na rakovinu ... U onkologické nemocnice to je docela překvapivá specializace.
To musí být matroš, co hulí místní titulkář. "95. letý slavný astronaut" - jednak nesprávný slovosled (Slavný 95. letý ...), jednak říkat o Johnovi Glennovi že je slavný je trapas.
Z pionýrské doby kosmonautiky si pamatuji hlavně Gagarina a jeho. Co je na tom trapného, pane kolego? Nebo máte zahuleno Vy? O příspěvku ke slovosledu raději ani nemluvím.
Vůbec není zmíněn jeho druhý let z roku 1998, kdy mu bylo již 77 let a tudíž jde i člověka, který byl ve vesmíru jako nejstarší. God speed, John Glenn.
Jazyková poznámka: Godspeed je jedno slovo.
Vy asi v redakci nevíte jaký je rozdíl mezi Bývalý slavný astronaut a Slavný bývalý astronaut, co?
Bohužel. Člověk otevře článek a první co ho udeří, je nesmysl.