Klávesové zkratky na tomto webu - základní­
Přeskočit hlavičku portálu

Diskuse k článku

Češtině ubližují už i učitelé, varují vědci. Spisovně jich mluví pomálu

Spisovně už často nemluví ani učitelé, varují jazykovědci. Přitom si podle nich děti fixují jazyk už kolem deseti let věku a později ho jen těžko mění. Kultivované mluvě uškodila divoká devadesátá léta při snaze sblížit obecný a spisovný jazyk.

Upozornění

Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Zobrazit příspěvky: Všechny podle vláken Všechny podle času

R97o79s16t28i32s56l28a24v 56K17a14l86i76n55a 6638130839506

Měl jsem strýce lékaře,vzdělaného, úspěšného, původem z Hanácka. V práci mluvil spisovně, ale když se vrátil domů tak z něj byl Hanák a mluvil jak mu zobák narostl.

0/0
5.9.2016 1:16

R44o27s52t45i84s50l12a97v 28K72a92l67i31n77a 6588660829606

Já to zkusím ještě jednou napsat co si myslím o dnešní češtině protože včera mi to dalo některá slova dohromady.

Krajská nářečí by měla být podporovaná aby i v Brně nemluvili jak mluví v televizi Pražáci.

Začínajíc komunismem, si jazykovědci začali dělat s pravopisnou češtinou co sejim zlíbilo aby prokázali svoji užitečnost.

Pamatuji si když se tito vědci rozhodli, že syrup se bude psát sirup,ačkoliv syrup je normální v jiných jazycích. Takto bych mohlpokračovat na mnoha příkladech, ale nejlepší je 5.pád, kde se jednoho dne rozhodli,že začnou skloňovat příjmení. Ne pane Kalina,ale pane Kalino. Ne pane Kovář, ale pane Kováři.Což mě vede k šílenosti největší. Uchylové na to vymysleli i výraz,přechylování. Je to normální u jmen českých žen, ale rve to člověku zrak i uši když nazývají Hillary Clinton Clintonovou atd. Ona se Clintonova NEJMENUJE.

Dnešní spisovná anglická angličtina se moc neliší od angličtiny z počátku minulého století. Americká angličtina převzala mnoho hovorových prvků, ale taky je celkem stejná. Díky našim jazykovědcům by nám Čech z roku 1918 nerozuměl.

0/−2
5.9.2016 1:07

L71u15d20v53í25k 95G69a15j95d43o21š74í81k 2225633884802

Máte svůj pohled na věc, ale bohužel je hodně mimo.

Jazykovědci to nedělají pro svou zábavu, ale na základě dosti důkladného bádání a širokých znalostí o tvorbě jazyka.

Argument, že v jiných jazycích je něco... je výsměch. To už můžeme rovnou mluvit třeba polsky, ne?

Přechylování i skloňování jmen ve vokativu tu bylo vždycky a je to naprosto v pořádku. Takto náš jazyk se jmény pracuje a ten kdo to ignoruje nebo nechápe tím pouze ukazuje vlastní úroveň a vztah k mateřštině.

0/0
5.9.2016 9:36
Foto

B37r42o54n44i30s76l29a57v 10G51a62b49r82y18š 2282889791

Pane Kalino, pokud jste si nevšiml, nepřechylují se jen příjmení, ale třeba i funkce nebo hodnosti. Takže nemáme majora Novákovou, ale majorku Novákovou.

Pokud se pozorně budete dívat na film "Jak utopit dr. Mráčka", uslyšíte tam, že Stella Zázvorková se do telefonu představuje "docent Mráčková". Přitom dnes je obvyklý tvar "docentka".

0/0
5.9.2016 10:45

R51o22s44t34i72s36l49a25v 45K16a64l16i97n20a 6548660889776

V první řadě, nedoporučuji aby češtinakopírovala cizí jazyky. Jen nechci aby se bezdůvodně měnil pravopis. Co týče přechylování, nejde mi o příjmení českých žen, ačkoliv některé to taky štve, ale o příjmení cizí, např. Clintonová.

0/−1
5.9.2016 17:39

P39e50t15r36a 83N42o33v66á95k27o51v56á 7598126564928

Když se vám tak líbí cizí jazyky, tak si najděte, jak si příjmení přizpůsobují jiné jazyky. Budete se asi dost divit.

0/0
5.9.2016 19:34

R41o22s75t45i12s68l28a94v 15K41a23l92i92n53a 6518930259296

Kdo? Ačkoliv skoro ovládám několik jazyků, češtinu miluji, a proto si stěžuji. Největší sranda je když vezmou třeba ruské jméno a udělají z Vorošilova Vorošilovovou. To ova už tam jednou bylo.

0/0
6.9.2016 22:41
Foto

B49r58o39n45i84s59l91a49v 68G52a96b92r58y14š 2132509271

To já taky ne. Čeština má vlastních slov dost. :-)

Já jsem naopak pro to, aby se cizí jména přechylovala, pokud to je možné. Zažitá už je třeba Agatha Christie, Gina Lolobrigida, ale naproti tomu pořád čteme o Jane Fondové nebo Madelaine Albrightové. Nikde v žádném českém textu jsem neviděl Madelaine Albright. Říkáte třeba britské královně Alžběta II. nebo Elizabeth II.?

0/0
5.9.2016 21:04

R23o54s22t41i36s80l86a41v 78K10a19l73i13n73a 6108620449826

Když píšete, že je zažité Lolobrigida, tak proc ne Fonda? Albright je češka, ale v Americe bz se řehtali kdybyste ji nazval Albrightová. O překladu českých jmen bychom se mohli dohadovat na věky. Karel, Charles. Jiří, George atd. Za první republiky, kdy si myslím dosáhla republika a čeština vrcholu, se nečeská ženská příjmení nepřechylovala (nevím kdo přišel s tím výrazem).

0/0
6.9.2016 22:52
Foto

B16r43o12n75i89s84l20a29v 58G51a17b48r64y88š 2882129341

Co to je za otázku, proč není zažitý tvar "Fonda"? Jak to mám vědět? Jak mám vědět, proč se nepoužíval tvar "Fondová"?

Za mě - přechylovat.

0/0
7.9.2016 8:08

L80i69b16o18r 32M58o58h52o80u90t 3406947498332

Bohužel to je vina médií když mluvu postupně přebírali od prvního českého prezidenta.Ovšem dnes už všichni pokročili až k- "legenda Jágr opět skórovalA".apod.,kdekdo blábolí o neexistující škodovce,nemálo příjmení mužů je náhle v ženském rodu....prostě hlouposti,dezinformace,koniny,no a učitelé v tom pokračují.

0/−1
5.9.2016 0:48
Foto

J92i95ř68í 30B44a82b21i78n31s55k26ý 7617389898711

dle intonace a formy mluveného slova lze dotyčného okamžitě zařadit do jaké třídy patří a tato společnost potřebuje především nemyslící konzumní otroky , proto se jazyk Fráni Šrámka vytrácí

+2/−1
4.9.2016 22:51

P61e54t83r 24B70r74e81j73c75h96a 6212529270

Už jen formulace "pomálu" je lidový výraz.

+1/−1
4.9.2016 21:31

L46u14d28v87í62k 11G82a54j67d29o67š66í51k 2695903834612

Je pouze lehce archaický. Nikoliv lidový.

0/0
5.9.2016 9:41

P16e96t30r62a 18N39o85v20á35k61o27v24á 7938536464708

https://www.youtube.com/watch?v=lYV_voCNZLo

0/0
4.9.2016 21:30

N67i61k83o51l96a 72M74a87r87k16o85v63á 7554140322228

Jako, jakože, prostě, jakoby, by jsme. To se mi kroutí nehty na nohou.

+1/0
4.9.2016 19:00

K82a91r45e15l 55S96u83m94b87a12l 4521752319367

Ano, takhle začíná každou větu socan Zaorálek

0/0
4.9.2016 19:49

L53u35d24v29í79k 11G39a98j20d18o33š55í73k 2305323984562

Máte pravdu. Jedním z nejhorších a šíroce rozšířených nešvarů naší mluvy je bezobsažnost. S tím pravopis moc nepomůže.

0/0
5.9.2016 9:48

M79i57l94e12n20a 61S11m65o21l63o10v55á 8195700312224

Mě neuvěřitelně tahá za uši výraz "tatínkovo babička" a tomu podobné. Když to slyším v pohádce Zdeňka Trošky, která je zasazena do jihočeského prostředí, tak mi to nevadí, tam je to v pořádku. Ale už jsem to slyšela i od učitelky ZŠ, v televizi od moderátora - to pak skřípu zuby, ale říkám si, že třeba vyrostl v jižních Čechách. Ale do vrtule mě dostalo, když se to objevilo v dabingu. Z toho fakt dostávám osypky.

+2/0
4.9.2016 17:40

P65e78t42r38a 41N83o51v20á53k91o35v96á 7328516194738

https://www.youtube.com/watch?v=wUzZVccQcf4

0/0
4.9.2016 21:29

T65o13m94á95š 73K41a51p24l61a28n 8243899743983

A to se prosím dočteme na iDnes, kde by bez korektorů půlka osazenstva propadla, a jejíž majitel mluví jak tatar (neberu mu, že je Slovák, ale mám pár kamarádů Angličanů či Američanů, kteří se přistěhovali za svými manželkami před méně než 10 lety a všichni mluví mnohem lépe).

+4/0
4.9.2016 16:01

R63o98s62t33i61s63l53a65v 27C48a73h52a 8905661680752

Urednice psala jmeno takto: Ciryl

+1/0
4.9.2016 14:58

B68o88r22i90s 80Š52i67r35o26k91ý 4465906241789

Asi opisovala od Mládka. Cerel jedl Cyril, kterej si sám vyryl.

0/0
4.9.2016 16:17

D64u37š30a77n 92M70a97s68á28r 3561201212465

Někteří moderátoři v ČT opravdu divně vyslovují. Kremenalite, melionů, poleteke, což by mělo být kriminalita, milonů, politika. Pokud budete mít náladu pozorně poslouchejte. Uslyšíte od některých, zdůrazňuji některých, rozeřvané pražské "é."

Předpokládal bych nějakou korekturu, lidí je v ČT jako mravenců, ale na takové detaily není v dnešní dynamické době asi čas.

+3/0
4.9.2016 14:52

K77a56r10e88l 59S56u91m51b55a10l 4611172829557

Tisíc plusů!!!!!

0/0
4.9.2016 19:51

J94i96ř45í 70E16u74l13e68r 5188249706876

Co mě štve skoro nejvíc, je to "bysmování". Ještě v padesátých létech ten, kdo mluvil podobně jako "já bysem chtěl..., my bysme šli..." byl považován za nedouka či mírně slabomyslné individuum. Teď tak mluví prakticky všichni, bohužel i profesionální spíkři v médiích. Až tak daleko jsme dospěli! Ovšem pokleslostí v češtině je obrovská spousta a vydalo by to za samostatnou knihu. A je za tím neúcta a lhostejnost vůči mateřštině resp. i nekritický obdiv a zbytečné přejímání slovesných praktik z jiných jazyků. (... stalo se to dva roky nazpátek... = fakt hrůza)

+3/0
4.9.2016 14:21

B75o15h70u30s93l43a70v 40K30r57á68l91í57k 2411660859226

Jo, je to strašný zlozvyk. Prosazuje se zhruba od 1. poloviny 16. století. Holt když vyhynul aorist, tak ty bychy jsou v češtině takoví sirotečkové.

+2/−1
4.9.2016 14:27

R81i29c25h84a87r51d 73N31o20v48a15k 8708736871902

cestine nejvic ublzujete vy, "vedciů, nesvadejte to na kantory ani na jine.

kdopak vyradil z cestiny celou saradu slovesnych casu, kdopak to asi vyradil z cestiny tak jazykove klicovy tvar, jakym je prechodnik/slovesne prislovce, kdopak to vyskrtava ve slovnicich "neceska" slova a vymysli misto nich cistonosopleny, afromericany a spol. kdopak se to cele dveste let usolovne snazi aby byl cesky jazyk nesrozumitelny, primitivni, a perpektivne se rozpadl na nesrozumitelnou serri slov.

ano, spravne, vy "vedci", obrozenci", reformatori, budiltele, at z akademickych ustavu nebo ruznych tech samozvanych lumiru.

na kantory, kteri musi ucit dle vasich povinnych osnov, jinak by je vyhodili z prace nic nesvadejte.

+1/−4
4.9.2016 13:35

B74o87h68u26s46l83a79v 67K73r21á24l73í48k 2761780589436

Kdopak vám to zrušil velká písmena, Že by ještírci?

+4/−2
4.9.2016 13:37

I46v82a 94V42a50l71č89í27k28o55v72á 3320329359

Diakritiku!;-O

+5/−1
4.9.2016 13:45

R59i83c79h11a81r52d 97N69o75v96a49k 8578216751372

fakta.

0/−2
4.9.2016 13:55

I98v81a 43V69a56l37č37í14k95o42v46á 3950359299

Fakt diakritiku!;-€

+3/0
4.9.2016 15:05
Foto

G65e33o94r50g88i87s 24F63a95s77u75l89i48s 1236293443

A teď to zkuste napsat ještě jednou hezky česky. Sory, ale té vaší patlanině opravdu nejde rozumět.

+3/0
4.9.2016 17:07

R11o24s78t51i89s56l89a88v 61C77a31h56a 8755141490162

To pise ten pravy.... Nepouzivejte v cestine slovo 'Sory', kdyz ani nevite, jak se spravne pise. A rozumet tomu jde, predpokladam, ze kolega psal na mobilu, coz je fakt nekdy za trest.

+1/−1
4.9.2016 17:38

K11a43r55e40l 25S61u70m85b48a84l 4271462919807

A kdybys to napsal i s diakritikou, mělo by to smysl

+3/0
4.9.2016 19:53

B47o87r90i76s 96Š44i81r56o77k75ý 4765146601369

Kdysi jsem byl v jedné nejmenované fabrice v Bohumíně cosi nakládati.

Na vrátnici, ani na hale jsem nikomu nerozuměl ani slovo. Pak přišel nějaký mistr, a tomu jsem rozuměl cca slovo každé páté. Teprve v kanceláři jsem se domluvil.

Inu, jiný kraj jiná řeč.

+1/0
4.9.2016 12:48

P20e92t17r 30T72y35č82k46a 6785722139852

Ceskopolske nareci. Neni to ani cestina, ani polstina. Takze tomu nerozumi nikdo.

+1/−1
4.9.2016 13:24

B61o17r64i50s 70Š71i51r69o96k82ý 4675836371529

Později jsem se dověděl, že je to jakási směs nářečí ukrajinštiny, polštiny a slovenštiny. Teprve poté jsem pochopil, proč jsem nerozuměl ani slovo.

+1/0
4.9.2016 13:56

M70i29r86o76s64l47a56v 19K58a38š91p20a26r 3282547631501

„Motivace pocházela ještě od socialistických politiků, protože různí tajemníci strany spisovně mluvit neuměli," Bože tak i za tohle můžou komunisti:-) Vždyť ty tajemníky stejně nikdo neposlouchal, čestnou výjimkou snad jen byl Milouš Jakeš a jeho projev na Červeném Hrádku

+6/0
4.9.2016 12:26

Š21t13ě92p58á29n 48K22o34p15ř42i18v66a 6229195485452

Nedavno jsem pred jidelnou cetl na tabuli v nabidce mj. "pečené žebýrka". To mi prislo uz opravdu vypecene... :-D

+5/0
4.9.2016 12:22

M44i82c22h27a91l 94C47h47a14l96u16p22a 6788610359513

Já jsem viděl prodávat i "včelý med".

+2/0
4.9.2016 12:23

B51o28r26i72s 34Š58i22r10o47k64ý 4405426241109

V jednom filmu měli na tabuli na hospodě napsáno „žabý stejki".

+2/0
4.9.2016 12:51

L91a25d81i70s79l82a71v51a 33S29t17r54n20a24d50o16v22a 3358794821242

Zde prodávali- Pstruch na grilu

+4/0
4.9.2016 12:23

Š70t89ě32p72á20n 34K98o27p54ř40i17v15a 6899965245952

Dobry boze :-D U Vietnamcu jsem cetl "damske plsenky", coz pobavilo 2x, ale jsou to Vietnamci, tem to tezko vycitat. Vzdycky odolavam chuti se optat, zda maji i panske.

+4/0
4.9.2016 12:28

I96v90a 54V67a79l76č92í52k26o13v12á 3840959579

Já mám fotografii s: "piťí".

0/0
4.9.2016 13:47

B27o16r44i27s 76Š54i91r48o16k71ý 4475526161739

V Rakousku býval na odpočívadlech nápis - Voda za pití.

0/0
4.9.2016 16:16
Foto

M75i47l15o34š 53F91. 26P38e87c37h56a89r 3233381290935

Křehká voňavá kuře.

0/0
4.9.2016 23:59

Š30t96ě41p57á82n 88K97o54p79ř46i50v14a 6529475945412

Pouzivat hovorovou cestinu napr. v diskusich neni podle me chybou, vzdy vsak zalezi na situaci. Vetsinou pisu temer spisovne. Ale slovo "pisu", pouzite v predchozi vete, proste nenahradim spisovnym "pisi", protoze by to vypadalo trochu strojene. Do profesniho zivotopisu bych ovsem dozajista volil spisovny tvar. A pokud chci svuj prispevek odlehcit, pripadne jim projevit nejake emoce, pisu vylozene hovorove. Nastesti se umim jakz takz vymacknout jak spisovne, tak nespisovne. Tomu vsemu se rika cit pro jazyk.

+4/0
4.9.2016 12:16

B33o85h78u49s64l96a60v 52K65r11á77l55í88k 2301640779196

Ještě před třiceti lety byl tvar "píši" bezpříznakový a spisovný, i když v mluvené řeči by ho nikdo neřekl. Dnes je to ale už nepatřičný archaismus. Nejsem si jistý, jestli se to aspoň v nějakém kraji vůbec kdy používalo.

0/0
4.9.2016 12:22

Š86t77ě26p55á74n 26K92o57p16ř78i73v54a 6749335455882

Trochu jsem si vzdycky zasilel u jedne reklamy na Ramu, kdyz male dite zahlasilo: "Ja si namaži dva"...:-D, i kdyz je jasne, ze to byl umysl. Nebo nebyl...?

+1/0
4.9.2016 12:25





Najdete na iDNES.cz



mobilní verze
© 1999–2016 MAFRA, a. s., a dodavatelé Profimedia, Reuters, ČTK, AP. Jakékoliv užití obsahu včetně převzetí, šíření či dalšího zpřístupňování článků a fotografií je bez souhlasu MAFRA, a. s., zakázáno. Provozovatelem serveru iDNES.cz je MAFRA, a. s., se sídlem
Karla Engliše 519/11, 150 00 Praha 5, IČ: 45313351, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 1328. Vydavatelství MAFRA, a. s., je součástí koncernu AGROFERT ovládaného Ing. Andrejem Babišem.