Diskuze

Místo Boha smajlík se svatozáří, nadšenec přeložil Bibli do obrázků

Nadšenec přeložil Bibli do jazyka, do kterého ještě nikdy přeložená nebyla. Písmo svaté přepsal do dialektu typického pro komunikaci na internetu. Slova jako „Bůh“, „keř“ nebo „moře“ tak nahradil obrázky a smajlíky. Kniha, kterou někteří obviňují ze zesměšňování církve, má tři tisíce stran.
Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

I58v69a28n59a 65N20o84v62á

4. 6. 2016 10:05

mě je to jedno

0 0
možnosti

Kdysi jeden napsal pohádku a pak jiný tuto pohádku začal vydávat za písmo boží....

3 0
možnosti

Lidé by si měli spíše /myslím ty,kteří ještě dokáží číst/přečíst překlad Bible od Nathana André Chouraguima.Tento francouzský Žid je možná nejvyjímečnějším biblickým vzdělancem.

Ale Bůh jako smajlík se svatozáří? Proč ne.Lidé se spokojí s málem.:-)

0 0
možnosti

Hlavně ať to radši nezkouší s koránem. Špatně dopadne

5 0
možnosti

J37a63n 98M46a34c44h35á93č

3. 6. 2016 15:00

Budeme to dělat jako muslimáci.Zesměšnil Bibli,uřízneme mu hlavu,spálíme vlajku Saudské Arábie,a v Riádu a Kuvajtu vystříleji křestanští fundamentalisté redakci AL-Jazeery.

1 0
možnosti

A kdy a kde začnete?

0 2
možnosti

EU;-O. VR^VVVV!!

A bůh řekl. Milujte se a množte se!

0 0
možnosti

Stejně jako Erdogan. A křesťanské Evropě se to, kupodivu, nelíbí 8-o

0 1
možnosti