Klávesové zkratky na tomto webu - základní­
Přeskočit hlavičku portálu


Diskuse k článku

Cizinci se učí přes léto v Praze česky. Těžší než japonština, tvrdí

Američané, Rusové, Izraelci či Japonci přijíždějí v létě na Univerzitu Karlovu, aby se naučili mluvit česky. Některým přijde čeština jednoduše zajímavá, jiní chtějí lépe porozumět drahé polovičce. Všichni se však shodnou, že naučit se český jazyk dá zabrat. „Je to těžší než japonština,“ poznamenává jedna ze studentek.

Upozornění

Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Zobrazit příspěvky: Všechny podle vláken Všechny podle času

V46á74c95l43a14v 43S12v46o33b58o28d13a 3321919800820

asi bych se měl jít něco doučit, čeština, hlavně gramatika, to byla a je moje pata :-) naštěstí už ty interfernetové prohlížeče umí trošku podtrhávat ;-D

0/0
7.8.2015 14:49

A90l94e95n57a 66F59i84r27s65t91o32v68a 2857804600237

EU by měla zavést jako hlavní úřední a jednací řeč Esperanto.

Jednoduchá a logická gramatika, slovíčka převzata z hlavních evropských jazyků a latiny (takže všeobecně známá) a stále živá.

Esperantem hovoří více jak 5 milionů lidí. Dokonce i v Číně hovoří více jak 10.000 lidí esperantem.

+3/−1
7.8.2015 14:48

M16a32r70i49e 34Z93e96l60e24n15á 2184561919871

Paní redaktorko, neberte to jako hnidopišství, ale zrovna v tomto článku o češtině bych neočekávala gramatickou chybu typu - viz Váš druhý odstavec článku cit. "...k FF UK se schází studenti...", oni se tam scházejí, slušelo by se to opravit...;-)

0/0
7.8.2015 11:05

V26á61c63l15a19v 86Š81u77b86r24t 9817253598237

Myslím, že možné je už obojí.

0/0
7.8.2015 15:17

R48o15m87a66n 97U42r84b66a10n 6577249147244

PANI ZELENA TO NENI VYUKA CESTINY TO JSO JENOM ARGUMENTY A VYMENA NAZORU.;-);-);-)

0/−1
7.8.2015 15:39

V45l44a60d37i23m77í40r 97L35o17u70l74a 2528657242431

Kdysi jsem četl, že někdy v 60tých letech OSN řešilo dlouhodobý úkol postupně sjednocovat řeč na celém světě. Šlo o projekt prostupující několik generací, a výsledkem by měla být po desítkách let jedna celosvětová řeč. Pochopitelně se hádali, jaká řeč by to měla být. A po logickém vystoupení čínského delegáta, že by to měla být řeč, kterou mluví nejvíce lidí na světě - tedy mandarinská čínština - tak celý projekt shodili se stolu.

+2/0
7.8.2015 10:09

A54l86e70n88a 86F73i42r36s30t42o19v72a 2667474240987

pokud nenajdu skutečně hodnověrný link, nebudu tomu věřit. Podobně se v Německu již desetiletí traduje fáma o tom, že se prý rozhodovalo o němčině jako úřední řeči USA. Jako všechny podobné "lidůvky", se i toto nezakládá na pravdě.

0/0
7.8.2015 10:41

A31n30n82a 45K11r57a81t67o44c18h34v68í52l15o70v28á 4177351124325

Já ji znám o němčině jako hlavním úředním jazyku v EU. :-)

0/0
7.8.2015 13:37

A16l43e48n91a 77F46i92r68s89t69o18v48a 2437384480317

to by Francouzi nikdy nedovolili, právě tak jako by měli potíž s angličtinou. No a francouzštinu zase nebudou chtít Němci a Angličané.

 

Ja stále doufám, že snad někoho jednou napadne, že existuje plnohodnotná a snad naučitelná řeč Esperanto. Jako vyšitá pro potřeby hlavní úřední řeči EU.

0/0
7.8.2015 14:42

J33a14r69o86s49l56a88v 64P52o58l90e29n83s37k15y 5316384889

Ja tomu klidne verim. Cinsky skutecne mluvi nejvice lidi na svete a ze se nasel nejaky pomateny horlivy cinsky delegat je vic nez pravdepodobne;-D

0/0
7.8.2015 14:50

V40á78c25l21a26v 92Š32u79b44r38t 9747853768737

:-)to se nedivím.

0/0
7.8.2015 15:18

P68e76t58r 27M64l92á82d71e14k 7107698541410

Tak zrovna o japonstine jsem slysel, ze je docela jednoducha. A ze tezka je takova cinstina. Nevim, co je na tom pravdy ... :-)

0/0
7.8.2015 9:02

A33l80e50n23a 28F82i90r78s56t12o48v76a 2647654200667

japonština nevím. Ale k čínštině jsem slyšela následující: gramatika není skoro žádná - větu "včera jsem šla na nádraží" řekne Číňan prý takto "ja včera jít nadraží".

Těžká je výslovnost - pro cizince bez hudebního sluchu neuvěřitelně a frust a beznaděj prý připravuje pouze znakové písmo. Pro každé slovo jiný znak, pro různá slova skoro stejné znaky a rozdílné znaky pro skoro stejná slova. Pro přečtení bulváru na úrovni českého Blesku potřebujete ovládat přibližně 2.000 - 3.000 znaků. A ty se musíte nejdříve do podrobnosti každé čárky naučit.

+2/0
7.8.2015 9:07

P58e85t37r 47M73l35á61d56e69k 7927628131620

Tak to zni opravdu drsne! Diky za popis. :-)

0/0
7.8.2015 9:14

P14a55v44e66l 75O66d85r60a65z70i85l 6164299377530

Ve skutečnosti výslovnost nijak složitá není, jsou tam rozdíly podobné, jako když řeknete:

Svíčkovou.

Svíčkovou?

akorát rozsáhlejší, tedy týká se každé samohlásky. Je to velice zábavné.

http://shanghaithere.davers.org/2011/08/12/ma-man-mama-ma-ma/

Pravdou ovšem je, co píše Alena o písmu. To je hodně těžký oříšek a i když normálně v Evropě se znalostí němčiny, angličtiny a základů latiny odhadne význam lecjakého nápisu, tak v Číně jste prostě v pasti.;-)

+1/0
7.8.2015 9:29

P77e75t51r 74M10l80á35d52e67k 7157648671250

R^

0/0
7.8.2015 10:24

B39o56h68u96s63l41a81v 76H86a29v94r72á56n63e94k 6803807122

Naučit se výslovnost čínštiny je děs. Isolované slovo člověk po čase zvládne, ale mluvit plynule je pro většinu Evropanů téměř nemožné.

Co se týče písma, je to nepřesné. Samostatný znak mají jen základní jednoslabičná slova a těch je jen omezený počet, který navíc neroste. Nová slova se skládají z jednoslabičných, např. imperialismus ze 4 slov (slabik, znaků). Když přečtete čínský Blesk, tak přečtete všechno, i filosofický traktát. Ani ten neobsahuje žádná nová jednoslabičná slova. Je jasné, že význam složeného abstraktního slova z těch jednoslabičných významů neodvodíte, ale nahlas ho přečtete.

Kromě jednoduchých piktogramů je většina znaků složená nejméně ze dvou částí, jedna naznačuje výslovnost, druhá pak význam. Takže znaky, které mají stejnou výslovnost se částečně shodují a znaky, které označují člověka, mají zakomponován jednoduchý piktogram pro člověka (2 tahy, taková řecká lambda). Naučit se písmu není nemožné, chce to dobrou visuální paměť.

0/0
7.8.2015 9:53

P16a58v93e70l 18O36d91r26a56z83i28l 6894889107240

Asi bude mít jiný dojem člověk s dobrou vizuální pamětí a člověk s hudebním sluchem...;-)

0/0
7.8.2015 9:55

A21l60e84n45a 42F47i24r72s85t61o45v94a 2157124270927

děkuji za vysvětlení. Ja jsem své (ne)znalosti o čínštině čerpala z blogu Aleše Procházky, který také všem vřele doporučuji. 

http://prochazkaales.blog.idnes.cz/c/333905/O-tygrech-a-o-cisarich-aneb-Cinske-znaky.html

0/0
7.8.2015 10:36

B70o89h27u44s72l52a82v 91H72a25v81r38á74n28e91k 6583857452

V článku je to hodně nepřesně. Autor má pravdu v tom, že pro slovo tygr má čínština piktogram - stylizovaný obrázek tygra. Ale to je spíš výjimka. Přečtěte si i diskusi.

0/0
9.8.2015 18:56

V64i46k48t96o61r 22S27o58u78č59e56k 5516565838188

Pokud se člověk chce naučit základní fráze tak není zas tak těžká, ale když se chce naučit i číst a pořádně konverzovat tak je to těžké. Mě tedy nejvíc frustruje jak má japonština vůči češtině zpřeházené přívlastky a vedlejší věty.

0/0
7.8.2015 10:53
Foto

Z69d55e14n36k63a 29S15c58h66o51e71n57b95a37e22c19h62l12e41r 85K44r64u94z71o35v85a 6858162287559

Ach ta gramatika,s tou zapasime prece vsichni

0/0
7.8.2015 8:54

M34a28r29t26i57n 68P22e98t39r 6933172628399

Kdyby mi někdo položil otázku, jaký je můj zájem, tak se velmi pravděpodobně zeptám o co či na čem... Nevím, zda je toto zrovna ideální úvod do jazyka českého...

+1/0
7.8.2015 8:27

M36i16c17h89a94l 59C53h97a83l15u21p60a 6738270909263

Je fakt, že tohle vypadá jak doslovně přeložené z angličtiny. Ale třeba takhle v některých oblastech mluví.

0/0
7.8.2015 8:30
Foto

J10a26n 72D72o31č86e76k84a70l 1514366131445

Navic po 1 tydnu vyuky .....

0/0
7.8.2015 9:11

D55a17v66i25d 47P47i12t22r85o 9560213207929

Presne tak. Kdyz uz je rec o hobby, tak se prece rika: Jake mate zajmy.

0/0
7.8.2015 11:44

A94l91e23n18a 66F73i62r54s41t20o12v50a 2777624870267

Úsměvný je také omyl většiny neznalých Čechů, kteří jsou přesvědčeni, že v češtině se všechno vyslovuje jak se píše, kdežto v angličtině tomu tak není.

 

Stejný názor zastávají Angličané totiž o češtině.

0/0
7.8.2015 8:24

P72e94t42r 79T34y61č27k44a 6755132759632

Mel jsem v ruce anglicko český slovník pro Angličana. Docela jsem se pobavil.

0/0
7.8.2015 8:28

A23l64e70n65a 15F16i48r38s81t57o64v79a 2917344620217

taky :-).

 

Nebo trankrispce výslovnosti v turistických průvodcích pro Němce. Pro Čecha neuvěřitelná hatlamatilka, ale po předložení německému kolegovi se stal zázrak: českou větu vyslovil skoro bez akcentu a správně.

+1/0
7.8.2015 8:32

J74a12r39o79s38l58a41v 25K11o18t51l27a39b34a 3900927

Come shall ten well bloat? Ten well bloat shall when bleight.

:-)

+1/0
7.8.2015 9:08

A78l29e73n16a 57F83i16r11s58t21o61v59a 2397714240297

Blaight yatchman

+1/0
7.8.2015 9:14
Foto

J54a78n 15D92o54č21e83k31a40l 1174536391145

Videl jsem transkripci vyslovnosti slova čtvrt jako [:ktvrt], tak nevim, co si cizinec pomysli o jazyku, ktery dokaze nakupit 5 samohlasek za sebou :-)

0/0
7.8.2015 9:14

A18l58e53n98a 33F63i89r26s20t93o45v76a 2477864580397

a po třech letech to možná vysloví skoro správně ..... ;-D

+1/0
7.8.2015 9:21

P66e19t52r 33T45y25č79k22a 6395432489572

Čvrt nebo čtvrtek cizinec v podstatě nemá šanci vyslovit správně.

0/0
7.8.2015 14:43

J59a85r12o14m11í17r 14K10r76á38l 4980639694899

Nojo, ale v Česku se nesetkáte s tím, aby Vám někdo musel hláskovat jméno, aby bylo jasné, jak se píše.  U anglicky mluvících je to běžná věc.

+2/0
7.8.2015 8:29

A50l70e55n49a 55F87i30r40s24t96o59v92a 2367694710937

Ja si myslím, že Müller-Meier budou muset na českém úřadě taky hláskovat. Až bude žít v Česku tolik cizinců, jako v USA, bude se hláskovat na úřadě jméno také a vždy.

+1/0
7.8.2015 8:34

Ř68e65h54o47ř 91V74l77a65s64á18k 2524194811166

Tolik cizinců tu, doufám, nikdy nebude. Nehledě k tomu, že pokud to tu cizinci přiroste k srdci, tak ho třeba napadne si jméno počeštit.

0/0
7.8.2015 9:07

A33l49e28n43a 18F75i21r61s15t49o92v89a 2947614430547

o tom jsem ale nemluvila. V USA se málokterý Hong-Chian-Jong přejmenuje na John Smith. Pouze z českých Františků se již po týdnech pobytu stávají Franks.

0/0
7.8.2015 9:09

A66l57e22n56a 96F84i66r19s96t23o10v83a 2547854310747

navíc si pletete pojmy jaky intergrace a asimilace. Intergrace ano, ale proč by se měl přejmenovávat.

Doktor Pomahač se v USA jmenuje stále Pomahac, ačkoliv by prý USA již nikdy neopustil.

0/0
7.8.2015 9:11

A92l31e32n81a 37F71i60r28s83t86o59v31a 2977734400687

a "spelovat" musí každý den své jméno R^

0/0
7.8.2015 9:22

P89a52v56e47l 69O87d26r37a86z83i88l 6504279987150

Milá Aleno, nutnost spellingu je vlastností angličtiny, nikoliv USA. Soutěže ve spellingu jsou i v Británii. S úřady to souvisí jen tak, že tam musíte občas spellovat TAKY.

0/0
7.8.2015 9:32

A17l64e36n79a 97F47i42r69s22t71o90v80a 2147634430367

Odrazile - vlákno začíná nutností spelovat jména a na to jsem také reagovala. O soutěžích, kterých jsem v USA zažila hodně, jste začal mluvit až vy! A co pivo - už jste se byl podívat. U nás v Realu Plzeň a Budvar stále mezi nejlevnějšími ;-D

0/0
7.8.2015 10:24

P68a51v49e65l 70O97d70r53a93z57i91l 6224479297140

Spelling je nutný i u čistě anglických jmen, pokud to není zrovna John Smith. Proto se to učí i v Británii, nejenom v USA.

Váš námluvní taneček na cenách piva v Realu je směšný, stejně jako vaše zbabělost přiznat, že jste lhala Pochu.

0/0
7.8.2015 10:54

A79l24e97n43a 92F20i88r51s28t71o52v51a 2407154610457

Jste hlupák Lomihnáte!

0/0
7.8.2015 11:07

J38a49r51o28m38í54r 17K33r13á11l 4910529384959

Měl jsem na mysli místní, ne cizince. :-)

0/0
7.8.2015 10:51
Foto

M14a50r72t30i36n 19K15o51k24e31š 3318444841550

Angličtina má výhodu/nevýhodu, že psaný projev je víceméně zafixován už několik století, jen výslovnost se postupně změnila. Stará angličtina se víceméně nelišila tvrdou výslovností od němčiny - jak bylo co napsáno, tak se také vyslovovalo.

0/0
7.8.2015 9:28

P98a37v60e83l 68O50d92r74a75z61i49l 6194469977630

Art thou gewis?

0/0
7.8.2015 9:38
Foto

M69a47r32t89i26n 45K27o36k13e68š 3918104521570

I wis... Stará angličtina myšleno Middle English, ne starověká... ;-)

0/0
7.8.2015 10:55
Foto

M24a86r80t86i95n 92K94o50k38e17š 3738584281940

...konkrétně jsem měl na mysli toto, dal jsem si tu práci a našel to na wiki: https://en.wikipedia.org/wiki/Great_Vowel_Shift

0/0
7.8.2015 10:59

P73a91v75e34l 46O11d30r56a55z81i45l 6464629397950

;-)R^

0/0
7.8.2015 12:42





Najdete na iDNES.cz



mobilní verze
© 1999–2017 MAFRA, a. s., a dodavatelé Profimedia, Reuters, ČTK, AP. Jakékoliv užití obsahu včetně převzetí, šíření či dalšího zpřístupňování článků a fotografií je bez souhlasu MAFRA, a. s., zakázáno. Provozovatelem serveru iDNES.cz je MAFRA, a. s., se sídlem
Karla Engliše 519/11, 150 00 Praha 5, IČ: 45313351, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 1328. Vydavatelství MAFRA, a. s., je členem koncernu AGROFERT.