Klávesové zkratky na tomto webu - základní­
Přeskočit hlavičku portálu


Diskuse k článku

Na Slovensku padla první pokuta za češtinu v televizi

Na Slovensku v úterý padl historicky první trest za češtinu v televizním vysílání. Provozovatel televize Joj dostal pokutu za to, že odvysílal pořad Zhubni nebo přiber s českým dabingem.

Upozornění

Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Zobrazit příspěvky: Všechny podle vláken Všechny podle času

J30a34n95a 88W24y57r61w48o22l55o33v45á 9261870945373

To je trapny zakonRv

0/0
6.12.2013 9:05

Z22d88e40n89ě72k 75A26m11r26i43c56h 7215125424659

zaujímave čítať príspevky českých čitateľov....Čechov a Česka sa to absolútne netýka, ale sú nesmierne pohoršený.....televízia porušila Slovenský zákon a dostala pokutu ...nič menej nič viac.....

0/−2
5.12.2013 17:31

J96a92n 64K94r71p71e58c 5266973474622

jo no, vase argumentace je stejne smesna jako ten zakon...

0/0
5.12.2013 22:31

M54a74r39t57i26n 19S94c86h77o34l72t67z 3538170932726

Dal by som Vám pokutu za Vašu gramatiku...

0/0
5.12.2013 23:26

P80a11v50e46l 79K89a36r51a61s 1929322659

Slováci ve své omezenosti, malosti a nenávisti k čehúnúm se nikdy nezbaví své frustrace z toho, že vlastně žádný národ nejsou a jazyk si vymysleli uměle před pár lety. Chudáčci, je mi jich líto.

+3/−3
5.12.2013 13:44

Z63d71e42n52ě19k 18Ř71e36h85á84č40e11k 9163550877719

Nezlobme Slováky!  Keď Slováci narukuju celý svet se trese8-o!!

0/−2
5.12.2013 16:32

J30a95n 50K63r76p85e45c 5966963264872

naposledy byli zapaleni slovensti vojaci v radach nacistu a byli znami svou krutosti. takze skoro trefa...

+1/0
5.12.2013 22:32

J63á47n 86H95r32o85n38s33k15ý 7914295576451

kontrolni otazka: je lepsie postavit sa bolsevikovi v radach nacistu alebo nerobit nic? :) kontext doby chlapce :)

0/0
6.12.2013 2:47

J45a66n 85K94r70p48e39c 5346113634312

a jo taaak, to je zartim neznamy pohled na kolaboraci... dedo...

0/0
6.12.2013 20:30

J64á52n 67H87r76o36n44s55k92ý 7294175876971

a ty mas male pero woe :)

0/0
6.12.2013 2:42
Foto

M88i17c25h76a31e82l 78K10o48t15s28c19h 6987497369574

Slovenky byly nejhezčíV holky

0/−1
5.12.2013 9:38

E63d61u83a65r40d 79B28l50a55z77e56k 1733630255385

nektere!!! zeny! ze Slovenska (nechapu vas NACIonalisticky pojem Slovenka???...) jsou hezke i dnes, tak jak byly???...

0/−1
5.12.2013 12:27

J78á87n 16B62e33ň61a12d28i83k 1304269460499

Čo je na pojme Slovenka nacionalistické?

Je to normálny a gramaticky správny výraz pre označenie ženy slovenskej národnosti. V podstate je to pozostatok staroslovienskeho slova Sloven, ktorým označovali Slovanov (Sloven - Slovenka, neskôr vývinom Slovák, ale stále ostalo Slovenka) ...

Genetici potvrdia, že obmena krvi je pre zdravý vývin priam požehnaním. A že sa toho priestorom dnešného Slovenska v histórii storočí prevalilo! ...:-)

(namátkou Kelti, Germáni, Skýti, Rimania, Húni, Avari, Pečenehovia, Maďari, Tatári, Valaši, Turci ...)

+1/−1
5.12.2013 16:54

J77á77n 86H18r96o16n65s54k14ý 7424575376951

no... mozno to moze posobit smiesne, ale na druhu stranu si musite uvedomit, ze deti by mali ovladat svoj rodny jazyk a keby sa vsetko nechavalo nadabovane v cestine, budu v tom mat pekny hokej :) moja neter mi napriklad povedala, ze chce pod stromcek "kúne"... ja ze ako na to slovo prisla a ona ze to je "kůň" takze chce "kůně" a nie koňa :) ruku na srdce vsetci co tu nadavate: boli by ste nadseni, keby vase dieta zvatlalo napol po slovensky ci po polsky? :)

0/−4
5.12.2013 1:55
Foto

T36o75m14á31š 35J83a88n88a40t21a 8424721

Nevěřim tomu, že by se děti po sledování dejme tomu filmu nebo seriálu naučilo mluvit slovensky, polsky, německy, nebo mandarinsky. Kdyby to bylo tak snadné, byla by to paráda. Podle mě je takovéhle pokutování nesmysl. POkud se vám program kde vysílaj dabing s cizim jazykem nelíbí, jednotuše dáte jinej program. POkud to tak udělá víc lidí, televizní stanice se tímto teoreticky potrestá sama, tim že jí v konečnym důsledku klesne sledovanost. Měla by to být spíš svobodná volba než příkaz.

+1/−1
5.12.2013 8:25

J34a34n 61R43i98c44h24t42e77r 5712762903485

Já jsem třeba od polských hranic. Samozřejmě, zejména starší příbuzní hovořili "po našimu", nářečím směšujícím polštinu a češtinu, nicméně kromě toho jsme se často dívali na polskou televizi, kde dávali spoustu lepších filmů (pro nás děti byly zajímavé samozřejmě především ty kreslené, Šmoulové, Rychlá rota apod., o kterých tady ještě nikdo nevěděl) a i díky tomu dnes mluvím plsky docela plynně, navíc díky svému původu mám i ssprávný přízvuki, takže už si mě párkrát Polaáci spletli s rodilým Polákem, což je samozřejmě v rámci lingvistiky meta nejvyšší:-)

Takže ten vliv bych nepodceňoval.

+4/0
5.12.2013 9:27
Foto

T76o57m58á83š 73J54a57n35a36t35a 8354241

To je fajn, ale doba je dnes pro televizi jiná a možností je víc. Můžete si v podstatě vybrat v jakém jazyce chcete daný program sledovat a pokud se vám mluva nelíbí, stačí zmáčknout tlačítko. Pokutovat vysílání je nesmysl.

0/0
5.12.2013 9:39

J62á93n 41H56r59o46n66s53k45ý 7724815146211

Tomasi, to neni ziadny argument :) je v tvojom zaujme, aby tvoje deti ovladali poriadne cestinu? Ak ano, chapal by si ten problem hned :)

0/0
6.12.2013 2:45

K15a97r43e93l 27H63o98f22f82m58a36n40n 7157661652841

Vůbec nejsem nadšený, že sem píšete. Pište na slovensk

é stránky. Můžete mi prozradit, jaký vy vlastně máte rodný jazyk ???

+1/0
5.12.2013 15:38

J47á96n 98H35r28o46n49s81k84ý 7284345206471

Pane Hoffmann, vy mate nemecke meno, mali by ste pisat na nemecke stranky.. je dost mozne, ze zijem v Cesku dlhsie ako Vy, zil som tu aj pri rozdeleni statu, ktory zalozil Vas Masaryk, nevidim dovod aby mi bolo upierane pravo pisat po slovensky na cesky web vole :)

0/0
6.12.2013 2:42

J13a13n 74K54r71p67e56c 5246403184702

tak si to nadabujte ve slovenctine a mate klid.

0/0
5.12.2013 22:34

J36á12n 78H45r14o26n53s79k10ý 7674965746821

to je spravne riesenie :)R^

0/0
6.12.2013 2:46

J77o91s68e57f 60L18e98b39d87u74š79k55a 4602853423975

Koukám, že jak Slovákům, tak Čechům vůbec nevadí to, že příspěvek na který odpovídají, je v češtině, nebo slovenštině. A tak jsem rád, že u nás podobný zákon nemáme a pokud se nemýlím, tak úřední jazyk u nás je i slovenština a nečiní to nikomu problém.

+3/0
5.12.2013 0:44

J19á70n 16H88r38o98n26s66k14ý 7774685746541

žijem v Česku od roku 1988 a nie som si isty, ci je stale slovencina uradnym jazykom... vyplnujem vsetko po cesky... nemam s tym problem :) ani ako pocetna mensina si Slovaci nenarokuju nejake prava o dvojjazycnosti ci povinnych spravach v slovenscine tak ako to maju Madari u nas... to zas musite uznat, ze nijak nevyskakujeme :)

0/−1
5.12.2013 1:59

R19o78m15a38n 91P75r79o98c97h62á31z19k40a 8473360973883

Buďta rádi, že vás tady trpíme, v jiné zemi byste museli hovořit jejich jazykem a tak je to i správné. Většina z vás není ani schopná se naučit jiný jazyk, proto jste se nacpali k nám.

0/−1
5.12.2013 8:10

J53á40n 20H80r90o96n89s84k53ý 7774755116531

LOL :) budte rad, ze odvadzam dane a zamestnavam Cechov :) ovladam 3 jazyky, Cestinu som ovladal uz vo veku 10 rokov paaac nie som primitiv, skus napisat jednu suvislu vetu v nejakom jazyku inom nez ceskom Romane :)

0/0
6.12.2013 2:40

V82á49c34l84a77v 94K74o26v67á19ř 3628988214171

Také jsem nevěděl a tady jsem to našel

http://www.mvcr.cz/clanek/obcane-tretich-zemi-prubeh-rizeni-jednaci-jazyk-a-tlumoceni.aspx :

Dle § 16 odst. 1 SŘ se v řízení jedná a písemnosti se vyhotovují v českém jazyce. Účastníci řízení mohou jednat a písemnosti mohou být předkládány i v jazyce slovenském.

0/0
5.12.2013 8:24

J84á78n 96B61e88ň68a24d33i37k 1634729280809

Vďaka. Nechce sa mi to hľadať v zákonoch, ale obdobne to platí pre češtinu v úradnom styku na Slovemsku.

0/0
5.12.2013 11:39

M52a47r97e13k 96V53y79m81a84z55a68l 5408326722840

[>-] Je to od nich hloupost, ale že se to stalo právě na SK, mě to nepřekvapujeRv

+2/0
4.12.2013 23:52

O31l57d81ř78i88c15h 15L56e26b86e41d39a 5587215691210

Škoda, že ještě za Československa nevznikl společný jazyk prostým spojením obou. Sice by to zpočátku dělalo potíže, kdyby ale lidé byli rozumní a nedělali  z toho vědu, měli bychom hodně synonym, a některé výrazy by se staly knižními. Hlavní město mohlo být třeba Brno, aby to na Slovensko nebylo tak daleko a i Morava by si přišla na své. Myslím, že společná řeč je pro jednotu státu skoro nejdůležitější. Omlouvám se za tento myšlenkový experiment všem ctitelům vytříbeného pravopisu a milovníkům malého státu.

+3/0
4.12.2013 22:27

J59o23s59e72f 29L21e59b11d66u37š12k93a 4502913573455

Ale u nás v Horní Dolní chceme taky samostatný stát. Už jsme si rozdělili funkce, o prezidenta se dokonce poprali, jen do senátu nám asi tři lidé chybí a tak s vyhlášením samostatnosti musíme počkat, až se někdo přistěhuje. ;-D

0/0
5.12.2013 0:47
Foto

P51e48t16r 16Š90m48e90j19k46a90l 9805260658247

Omylem jsem četl... hnojline.sk...:-)

+1/0
4.12.2013 20:41

L30u69b24o44š 19M27a72r98e64k 1202965796221

Jen tak dál Slováci.

Vůbec mi to nevadí.

Vadí mi slovenština v našich médiích, především Žbirkové Rážové a spol.

Ale je to jen můj názor, nikomu to nechci vnucovat. Jenom je nemám rád.:-/

+3/−2
4.12.2013 19:55

M61a12r21t15i34n 38M94a86l19i15n63a 6293201319501

Mám na Slovensku 3/4 příbuzenstva.Jsme prostě Československá rodina.Vím že běžně koukají na satelitu hlavně na české programy a nemají s tím nijaký problém.Myslím si že takováto nařízení jen zbytečně vymýšlí nějaký úředník,který se evidentně nudí a pak vymýšlí takové hlouposti.A tak nám hrozí,že se jednoho dne najde někde na světě hlupák,který zakáže na území svého státu mluvit návštěvníkům v rodném jazyce.Jako by nám někdy nestačil úředník Bruselský... ;-D

+5/0
4.12.2013 19:05

B36r38a39n43i45s51l16a42v 79N16a82t40e72r51a 8831957186205

pán Malina môžem vás ubezpečiť že na SK sa pozerá a aj bude pozerať veľa filmov v češtine(môžete si to osobne preveriť ak si pustíte slovenské TV), a vôbec to nekorešponduje s protislovenskou histériou ktorá sa tu vytvorila.

Toto nariadenie nie je zbytočné a a odráža iné prostredie na SK ako je v ČR.

Predstavte si že by vám išla v TV na 80% slovenčina tiež by ste sa snažil zachovať svoju reč a kultúru aspoň na svojich staniciach a preto bol prijatý zákon o dabingu.Z ekonomického hľadiska je TV jednoduchšie vysielať film v českom dabingu a tých zahraničných(nie českých)filmov(USA,FR atď produkcie je omnoho viac ako pôvodných slovenských.

Chápte to tak že nejaká hranica tam stanovená bola aby sa na slovenských TV vysielala aj slovenčina-to snáď uznáte že aj my chceme svoju reč v našich TV lebo niektorým čechom vadí asi aj to.

+3/−1
4.12.2013 19:21
Foto

J36a39r16o35m84í56r 86R69y36b20e64n59s24k97ý 7943325729362

Za dob Československa a Československé televize se mísily české pořady se slovenskými. Nikdy jsem to neřešil - ani jako dítě ani v dospělosti. A výsledek je ten, že dnes je mi celkem jedno, jestli někdo mluví česky nebo hovorí poslovensky. Čeho si ale s podivem všímám, je to, že některým jedincům mladší generace, kteří československé vysílání nezažili, dělá slovenština problémy - ne jí mluvit, ale rozumět!! Nevím jak kdo, ale já slováky vnímám stále jako jeden národ, jako krajany s jiným nářečím. Najdou se ale lidé, co by všechno a všechny rozdělili, oddělili a odcizili.

+8/−2
4.12.2013 18:59

K79a63r44e69l 54N69e40č98a51s 5973329450350

Polovinu knihovny jsem kdys měl ve Slovenštině,vždy mi,jak básník děl,přišla jako Čeština okoupaná ve studánce. Dabing opravdu v tomto případě je stupa. Ale někdy byly titulky i  ve švýcarských německy mluvených reportážích určených pro TV německou či rakouskou.

+2/0
4.12.2013 17:57
Foto

B18o55h18u83m91i43l 10P52r82o55c74h24á94z76k30a 2903831453501

Vyhovělo by tomu trapnému zákonu, kdyby tam frkli titulky? Pokud ano, bylo by to celkem levné a elegantní řešení. Krom toho mě napadá, jak je to s písněmi? Ty se je třeba také dabovat? A co když někdo v nějakém filmu či seriálu mluví cizí řečí? Lze dostat pokutu za klingonštinu?

+2/0
4.12.2013 17:32

B78r56a26n53i75s65l83a45v 94N84a14t88e46r90a 8841557136155

už vidím ten zmätok v hlavách keď si tu rozhorčení česi pustia slovenskú TV a budú tam počuť češtinu vo filmoch.

Jak to vždyť tam zakázali češtinu?

Ale ani potom nezačnú premýšľať či neosočovali bezdôvodne a z neznalosti a len na základe nadpisu v domnení že obhajujú svoje právo rodnej reči na SK.

+1/−2
4.12.2013 18:27

M24i12l87a71n 82Š95v18a68g54r58o91v20s18k67ý 9612819655778

R^;-D

0/0
4.12.2013 19:04

D91o12m42i27n17i96k15a 66H77u66l37a 4335201318268

Len pre doplnenie - presne ako p. Bardiovský napísal - toto celé vzniklo kvôli vládnym tajtrlíkom orientovaným protimaďarsky. Takže československé komplexy a iné veci rozptivávané tu nie sú na mieste, lebo toto nie je o češtine, ani o inom cudzom jazyku, ale o maďarčine. Podobne ako zakázané získavanie dvojitého občianstva  - kvôli vymyslenej fóbii, že všetci občania južného Slovenska budú chcieť byť maďarskými občanmi. Nie, nestalo sa tak. A nie, už nepatríme k maďarskému štátnemu útvaru, nech už bol akýkoľvek.

0/−1
4.12.2013 16:55

J84a68n 42F61i16a73l29a 7454167205359

A co dopravní značky? Mají tam anglicky STOP, nebo Slovensky ZASTAVIŤ?

+5/0
4.12.2013 16:22

J52á83n 76B46a36d64i34o16v63s11k72ý 2969944896666

STOP;-) tak ako vy

0/0
4.12.2013 16:24

J25a27n 51F41i31a47l70a 7924327975299

Někde jsem četl, že nápisy na dopravních značkách musí být slovenské.

+1/0
4.12.2013 16:29

J29á58n 14B72a66d36i17o81v53s30k89ý 2419394726976

ach jo... - to je taková kravina... alespoň vidět jak fungují "zaručené správy JPP" - jedna paní povídala... kdyby bylo tolik slovenštiny v ČR kolik je češtiny na Slovensku tak už by češi možno i po česky zapoměli... ;-)

0/−1
4.12.2013 16:31

J14a66k25u22b 71K46u70č49e58r11a 6920747882867

Obhajujete to statečně.:-)

+1/0
4.12.2013 16:40

J81á90n 53B47a17d44i74o12v89s43k46ý 2899234456456

Co obhajuji? Nerozumím.

0/0
4.12.2013 16:49

J35a85k21u68b 32K43u13č76e20r36a 6810577182547

Slovenský paskvil.:-) Kdybyste si nezakazovali češtinu, možná byste rozuměl hned.

0/0
4.12.2013 16:53

P71e72t60r28a 93N71o39v45á92k32o37v32á 7128766804748

Jste hloupý. Zatímco na Čecha už téměř není možno mluvit slovensky, protože mu to připadá jak ukrajinština nebo ještě nějaký míň srozumitelný jazyk, Slováci nám rozumí perfektně.

+1/0
4.12.2013 17:45

Ř81e33h35o14ř 33V24l80a15s65á53k 2774234431216

Starší ještě slovensky umí. A ti, kdo jsou se Slováky v denním kontaktu (třeba bydlí na českých vysokoškolských kolejích :), tak také nemají problém.

Ale samozřejmě, slovenština je ve vleku češtiny. Že tu máme tolik jejich studentů, to má vliv.

+1/0
4.12.2013 17:56





Najdete na iDNES.cz



mobilní verze
© 1999–2017 MAFRA, a. s., a dodavatelé Profimedia, Reuters, ČTK, AP. Jakékoliv užití obsahu včetně převzetí, šíření či dalšího zpřístupňování článků a fotografií je bez souhlasu MAFRA, a. s., zakázáno. Provozovatelem serveru iDNES.cz je MAFRA, a. s., se sídlem
Karla Engliše 519/11, 150 00 Praha 5, IČ: 45313351, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 1328. Vydavatelství MAFRA, a. s., je členem koncernu AGROFERT.