Klávesové zkratky na tomto webu - základní­
Přeskočit hlavičku portálu


Diskuse k článku

Obojí je správné. Jazykovědci povolují šrouby českého pravopisu

Vědci z Ústavu pro jazyk český chystají novou příručku, ve které zavádí některé novinky v pravopise. Vysvětlují také jevy, které nyní Pravidla opomíjejí. Český jazyk se stane benevolentnější a bude uznávat více variant.

Upozornění

Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Zobrazit příspěvky: Všechny podle vláken Všechny podle času

P46a68v45l49a 57S26k27l85e83n94á20ř73o19v78á 7689864622

"Až půjdu po Mostě Karla do Divadla Národa na Stěnu čerta, smířím se s tím, že jste zvítězili. Ale bude to vítězství Pyrrhy, dříve Pyrrhovo vítězství."

0/0
19.9.2013 21:32

P85a53v65l40a 44S21k37l79e25n59á75ř66o75v10á 7749524472

Já osobně bych skloňovala vlastní jména typu Švec podle toho, jak se skloňuje obecné jméno (v tomto případě švec). Oslovovala bych tedy pane Ševče.

0/0
19.9.2013 21:28

J41a78n 59K64u48č66e98r85a 8195358427400

Jazyk je především nástrojem běžného dorozumívání, takže není dobře, když musí člověk v každé větě přemýšlet nad pravopisem a gramatikou.

0/0
13.9.2013 19:57

M74i57r28o39s22l23a84v 93P86o12k57o18r69n41ý 3652515295188

V českém státě se stále více objevují pologramoti až negramoti a proto je pro ně třeba upravit češtinu tak, aby ji mohli náležitě prznit. Když zaváděli psaní "z" ve slovech, museum, president a dalších, tak chytrolín z jazykového říkal, že je to prý proto, že se má psát tak jak se slyšíš. Redaktor se tedy zeptal, takže budeme psát konef, balgón, včela, okof a další? To prý ne. Takže jak je vidět oni samí neví co se má psát. Je pravda, že jsou v češtině anachronismy, jako psaní mě, mne, mně, které se vyslovují stejně, ale píší se různě.

+4/0
12.9.2013 21:13
Foto

B94r44o30n70i46s89l36a97v 46G86a65b53r35y84š 2932489501

Měl byste spíše uvést příklady se znělými a neznělými souhláskami.

0/0
12.9.2013 23:08

P12a56v36e63l 85D89e58u59t39s31c51h 8942169101579

Stačilo by, kdyby se novináři naučili psát. Např. titulek z liberecké sekce: "Lupič strhal v Liberci ze ženy zlaté šperky, k zemi ji srazil o půlnoci" sice není špatně, ale málem jsem si učůrnul smíchy.

+2/0
12.9.2013 21:08

H66a11n40k96a 20C13h20e38n 7137249755965

Český pravopis je podle mě nesmyslně a zbytečně komplikovaný. Hlavně psaní čárek - neznám snad nikoho, kdo by nebyl vystudovaný češtinář a stoprocentně by ho ovládal...

+2/−1
12.9.2013 21:03
Foto

B42r75o71n23i31s90l63a93v 91G53a19b54r71y21š 2172679831

Jenže čárky pomáhají pochopit smysl věty. Že psaní čárek nechápete Vy, je Váš problém. Já v tom mám zcela jasno a dokážu svou větu s čárkami i odůvodnit.

+5/−1
12.9.2013 21:27

H13a40n86k18a 86C34h54e95n 7377469905275

No já čárky docela umím, ale bude to tím, že mám vystudované jiné jazyky a nedělá mi problém se při jejich psaní řídit větnou kladbou. Pokud by ale český pravopis upřednostnil před syntaxí fonetiku (tedy: píšu čárky víceméně podle toho, kde dělám pauzy ve větě - jako je to např. v angličtině nebo ve španělštině), bylo by to řešení 1. funkční a 2. přístupné většímu okruhu uživatelů jazyka - a o to by přece mělo taky trochu jít, ne?

0/0
12.9.2013 21:34

M48i19l91o31š 27P62e59c38h72a25r 6459620736567

„Jenže čárky pomáhají pochopit smysl věty.“ — Přesně tak. Schválně:

A) Zaradoval se, když Ivan přišel, a lehl si k Žanetě do postele.

B)  Zaradoval se, když Ivan přišel a lehl si k Žanetě do postele.

+6/0
12.9.2013 22:01
Foto

B52r47o91n13i70s28l21a45v 20G28a54b50r26y26š 2922539721

Výborný příklad... ;-D Je otázka, kdo si tam lehl? Ten, co se zaradoval, nebo Ivan? ;-D

Kolik lidí šlo na výlet?

- Šel jsem tam já, teta Agáta a máma.

- Šel jsem tam já, teta, Agáta a máma.

+3/0
12.9.2013 22:54

M76a67r15t98i62n 50F93r53a18n55t39i25š50e55k 7235770323535

Udělit milost nezaslouží, popravit.

Udělit milost, nezaslouží popravit.

+8/0
12.9.2013 23:04
Foto

B89r54o87n56i15s37l72a80v 12G71a21b42r21y79š 2702729841

No prosím, jak se nám to tady rozrostlo. :-) A takových příkladů, kdy kvůli čárce může být smysl víceznačný, je mnoho. Naučil jsem se češtinu já, naučí se ji i ostatní. Jinak je to bojkot. Výjimku tvoří dyslektici a nesvéprávní.

+3/0
12.9.2013 23:07

M50i31l88o96š 97P58e61c71h81a30r 6689720416727

Kdo neskáče, není.

Čech. (v. r.)

+1/0
12.9.2013 23:16

M92i71l13o98š 83P30e62c77h35a80r 6479310416747

Taky pěkný příklad. ;-) A co tohle:

Šel jsem tam já teta Agáta. A máma? Ta říkala, že jsem špatný teta.

0/0
12.9.2013 23:13
Foto

B44r58o54n77i69s16l36a11v 63G91a56b38r93y42š 2552529221

No, minimálně byste měl oddělit přístavek čárkou, když už chcete vyjít vstříc transvestitům. :-)

+2/0
12.9.2013 23:17

J39a39n 48K48u48č76e70r87a 8645538727950

Pozvali jsme dvě striptérky, JKF, a Stalina.

Pozvali jsme dvě striptérky, JKF a Stalina.

http://stephentall.org/2011/09/19/oxford-comma/ ;-)

0/0
13.9.2013 20:05
Foto

B18r58o75n26i86s37l32a75v 90G12a34b45r17y20š 2522559351

To je výborný vtip... ;-D

Jenže u nás díky gramatice je správně pouze druhá věta. Přičemž ta se dá chápat oběma způsoby, buď jsme pozvali celkem 4 lidi nebo striptérku JKF a striptérku Stalina. Tak to aspoň chápu já, v první větě je chyba. Prostě klasika: a, i, nebo, ani, zde se před nimi nepíše čárka, jen v ojedinělých případech. A podle mě to není ojedinělý případ. Co myslíte Vy?

0/0
14.9.2013 2:15
Foto

B29r32o82n67i18s91l92a36v 94G81a82b88r14y62š 2632149551

No to bych rád věděl, který Čech mi dal mínus. Copak to, co jsem napsal, není pravda?

0/0
12.9.2013 22:56

B42o79h21u17s15l32a75v 30K36r14á13l55í41k 2651270429386

Problém je v tom, že ve školní výuce je zcela opomíjena výuka nespisovného jazyka, jako by snad byl nějaký špatný a prašivý.

0/0
12.9.2013 20:38

B33o50h22u49s49l83a33v 60K42r49á91l12í96k 2701800869616

Správně je především oslovení "pane Švec". Školometským puristům se to sice příčí, ale je to rozhodně lepší než vymýšlet nějaké patvary. Taky v případě pana Krále je v pátém pádě vhodnější použít příjmení v nominativu jmenovacím, jinak to zní, jako bychom oslovovali panovníka.

+1/−3
12.9.2013 20:12

P77e72t43r 28T24y98č16k47a 6815862899792

To není správně. Správně je 5. pád. Podle mě Šveci.

+3/0
12.9.2013 20:17

B63o26h65u56s75l39a23v 91K15r91á95l86í55k 2711820839286

To je klasický poslední školometský argument: "Je to špatně, protože nás ve škole učili, že je to špatně". Ale v reálném jazyce se prostě při oslovení příjmením používá nominativ jmenovací, jinak to zní archaicky, hyperkorektně či prostě hloupě. Stejně jako se dnes normálně neříká "v roce dvoutisícím třináctém", ale "v roce dva tisíce třináct".

0/−1
12.9.2013 20:31

M38i42l31o67š 78P86e54c98h19a19r 6509150126677

Ne. Nepamatuji se, co a jak mě v otázce oslovování učili ve škole, ale kdybych měl pána, který se jmenuje Švec, oslovit „pane Švec“, musel bych si nafackovat; nominativem oslovují česky leda burani.

+5/−1
12.9.2013 20:37

Z96u43z79a77n32a 36V54o31n41d67r94á56k84o75v55á 1717515269328

Na rodičovské schůzce si stěžovala češtinářka mého syna,že z gramatiky by ho nechala propadnout. Ať jí vysvětlím, z jakého, pro ni neznámého důvodu má slohy bez chyby. Děti, které čtou, mají jazykový cit, paní profesorko.;-)

0/0
12.9.2013 19:14

B28o52h53u67s21l83a38v 20K57r65á29l71í85k 2121340979536

Pokud by měly jazykový cit, tak by nepropadaly z gramatiky, protože by gramatiku svého jazyka zcela přirozeně chápaly.

+4/0
12.9.2013 19:30

Z75u92z59a56n72a 17V11o62n72d32r12á77k52o46v66á 1347825829258

Jako že si vymyslí vyjmenovaná slova?

0/0
12.9.2013 19:37

B53o75h68u93s92l26a96v 64K21r95á19l53í60k 2761120959576

Vyjmenovaná slova nejsou ani tak gramatická záležitost jako spíš pravopisná. Gramatika je ale třeba k rozpoznání, která slova jsou navzájem příbuzná.

+2/0
12.9.2013 19:47

V65á75c55l44a51v 15S48ý61k36o41r14a 6282620467130

Tak jsem se Švece (Ševce) zeptal, jak se jmenuje manželka. Prý Hillary Švec Johnson. Tak nevím, Šveci (Ševče) ;-D

+1/−1
12.9.2013 18:08

A29l18e54š 77F17i98f65k40a 2744513882663

Podobně irelevantní dotaz je u svobodného pána. Asi budeme potřebovat ještě jedno další pravidlo. Případně úplnou volnost volby. "Pane, co se čílíte, vždyť Vás oslovuji gramaticky správně!"

0/0
12.9.2013 19:55

P62e77t51r 10Š50í50p18e68k 5172379799

Další kapitolou je větná skladba. Třeba ta móda přehazovat rozvinutí předmětu před předmět, zvlášť, když to končí DVĚMA PŘEDLOŽKAMI BEZPROSTŘEDNĚ ZA SEBOU. Snad se něco vyhotoví PODLE SMLOUVY, sestavené za dohodnutých podmínek a ne PODLE ZA dohodnutých podmínek sestavené smlouvy! Co to jako je, "PODLE ZA"??? Snad PODLE KOHO/ČEHO - PODLE SMLOUVY!!!

Podobný příklad: provazochodec snad chodí PO LANĚ, dlouhém šestnáct metrů a nechodí PO ŠESTNÁCT (metrů dlouhém laně)! Chodí PO ČEM? PO LANĚ! Už jste někdy někoho viděli, aby chodil PO ŠESTNÁCT???

0/−1
12.9.2013 18:03

B11o69h29u41s66l83a92v 46K58r58á16l34í51k 2311340889586

Dávat shodný i neshodný těsný přívlastek před podstatné jméno je správně a mnohdy je to vhodnější varianta, protože u postponovaného přívlastku se v mluvené řeči hůře rozeznává, je-li volný, nebo těsný. V tom prvním příkladu máte pravdu, že postpozice by byla vhodnější. Jsou ale v jazyce i horší nešvary, třeba neurotické znásobování interpunkčních znamének (otazníků, vykřičníků) anebo zvýrazňování slov velkými písmeny, což také značně koreluje s některými duševními poruchami.

+4/0
12.9.2013 19:37

V98ě45r79a 91D62v47o84ř83á84k40o63v77á 6533773958914

Tak to bude maglajz......

0/0
12.9.2013 17:24

M38a53r17t86i67n 98Š55v81i15č39e17k 5564524983776

A ještě povolte "bysme" a další tyto patvary a celá krásná čeština se může jít zahrabat...

+3/0
12.9.2013 16:52

B25o60h59u69s70l56a86v 47K31r43á56l81í52k 2391680159806

Jestli podle Vás krása češtiny spočívá v tom, že se čeština používá přesně podle šablony, kterou Vám někdo ve škole natloukl do hlavy, tak takové krásy se klidně vzdám. Například jistý Josef Dobrovský, podle Vás asi jazykový barbar, doporučoval psát osamotě, opolednách, posvých, pohlavě, bylbych, bylbys, mámli, budeteli. Složeniny, které dnes používáme (abych, kdybys atd.), prosadil František Bačkovský, a jistě se tehdy našli nějací brusiči Vašeho ražení, kteří by mu tehdy spílali, jak przní krásu češtiny. Nejhorlivějšími zastánci "správné češtiny" bývají ti, kteří o ní nevědí téměř nic.

+1/0
12.9.2013 19:55

M19i42c23h77a27e11l89a 98C88í97s86a33ř39o37v40á 9846619472267

Ve škole před mnoha lety jsme měli výbornou učitelku češtiny, a protože jsme se mnohdy nemohly shodnout, velice ráda používala k ukončení diskuse - obojí tvar je správný. Stejně tak jako v první větě tohoto článku Vědci z Ústavu pro jazyk český chystají novou příručku, ve které zavádí... mně by se víc líbilo zavádějí: Pak se dočtu, že obojí tvar je správný...

0/0
12.9.2013 20:41
Foto

L92u17k34a45s 50R16i84h52a 1207277127510

Jo jo, to je ta nase cestina :-) Ucil jsem se anglicky, francouzsky i spanelsky, ale zadny z jazyku nema tak volna pravidla jako cestina. Nyni se pokousim naucit zaklady me materstiny moji pritelkyni (je to cizinka) a neustale narazime na to, ze to vlastne jde tak, pak jeste tak a i onak. A kdyz se k tomu pak prida jeste hovorova cestina, to uz je potom neco. Jednotnejsi a nemenna pravidla by to rozhodne usnadnila R^[>-]

0/0
12.9.2013 16:23

M34i36r47o20s84l10a97v 59B69e69n80e57š 1107244913160

R^

+2/−1
12.9.2013 16:24

J25i95n89d90r51a 21V72o84š96t72a 1704414579782

složitost češtiny je v její podstatě a velké variabilitě slov, kdy při skloňování nebo časování zůstávají jen kmeny slov, a i ty se ještě často mění. Ale s tím neudělá nikdo nic, to je prostě čeština, která se zcela naučit nedá.

0/0
12.9.2013 16:38

P81e86t55r 50H97e13l89l30e98r 5613486654334

Pokud tomu někdo nerozumí, tak dám příklad. Pokud jednou ve větě použijete slovo "hovado" a podruhé ve stejné větě ho zaměníte za slovo "Zeman", tak dle pravidel pravopisu jste neudělali chybu. Obojí je správné a je možné to libovolně zaměňovat.

+10/−1
12.9.2013 16:06

M47a52r86t50i91n 92Š46v93i31č21e60k 5934224633616

Nádherný příklad synonyma  ;-)

0/−1
12.9.2013 16:53
Foto

P23e22t38r 65Š11m89e87j93k11a58l 9255870258947

Vše ve vesmíru je v pohybu, tak proč naivně očekávat, že jazyk bude konstantní.

Smyslem jazyka je, se domluvit a čím dříve se na celé zeměkouli všichni domluví jedním jazykem, tím lépe..

A je jedno, který to bude (ale stejně to bude angličtina:-))

+2/−1
12.9.2013 15:36

V95ě38r51a 84D87v34o42ř19á32k78o48v21á 6843603748944

No, oni se lidi nikdy nedomluvej, i kdyby měli jeden mateřský jazyk. Krása je právě v tom, že má každý jiný jazyk. No a když se jazyk vyvíjí, zdá se, že mi ho dost mrvíme. Ale to káže až čas...

+1/0
12.9.2013 17:27

M55i84r48o38s17l86a32v 82B64e43n59e57š 1857904753140

Pořád se musí ustupovat hlupákům. Někteří nezvládali české školství = zjednodušíme ho pro všechny. Někteří nezvládají mateřský jazyk = zjednodušíme ho pro všechny. Čekám, až někomu dojde, že neustále zlehčování je špatná cesta. :-/

+12/−1
12.9.2013 14:40

J30i98n34d82r18a 18V34o38š29t13a 1894594279892

Je už taková doba. Myšlení se zjednodušuje a jazyk s ním. Jazyk se prostě vždy vyvíjí, nelze ho kodifikovat jednou provždy. Je to vždy otázka míry a širokého konsensu. Ale trendu zjednodušování se vyhnout nelze. A čeština si to místy zaslouží, je to ale třeba promýšlet a dělat to s citem. Ale jazyk se zabetonovat nedá, to je jediná jistota, kterou máme.

+2/0
12.9.2013 15:26

B15o37h29u15s12l39a49v 86K86r19á15l68í30k 2541740839336

Jestli to dobře chápu, tak nynější změna nespočívá v tendenci zjednodušovat, ale právě naopak má kodifikace lépe zachytit pestrost a variabilitu jazyka.

0/0
12.9.2013 20:00

B40o12h44u89s84l35a91v 86K47r60á20l18í13k 2951720649736

Ano, neměli bychom ustupovat hlupákům, kteří češtinu nezvládají a chtějí ji zjednodušit, aby všechno bylo předepsané a to jen jediným možným způsobem.

+1/0
12.9.2013 19:58

J37a31r38o79s87l46a64v43a 21Z25i76m48e86r79m62a44n79n58o56v81á 3100297129378

Pane ééeeeee.....jak se prosím Vás jmenuje Vaše manželka ? Potřebuju si odvodit, jak Vás mám oslovit, abych se neprohřešila proti pravidlům.

+6/0
12.9.2013 14:40

D28a64v78i38d 77B82r22u42c13k55n26e52r 5542524529655

pan Horten níže velmi fundovaně argumentuje logikou českého jazyka, ale to nejcennější, důkaz, si furt nechává pro sebe. Já právě žádnou logiku v tomto krásném jazyce nevidím, a namátkou uvádím typické dotazy nerodilých mluvčích (jejichž mateřštinou je třeba nějaký často právě striktně logický jazyk germánský jako němčina) a typické nelogické odpovědi na ně.

1.Otázka. Rozlišování i/y. Proč to děláte? Odpovím: protože se tak kdysi mluvilo, před 500 lety, a ještě se tak mluví třeba v Rusku. Potřebujem graficky rozlišit stejný zvuk pro dva rozdílné jevy: být a bít.

2. Otázka. Ale když vám to foneticky nevadí, proč to potřebujete rozlišit graficky?

Odpověď: vadí nám to foneticky, a promítá se to v tom, že ta tvrdá y často vyslovujeme jako ej. Bejt.

3. Následuje otázka: když to tedy potřebujete i foneticky rozlišit, proč jes slovo bejt nespisovné?

Nebo 4. Řeknu libovolnou větu. Otázka. Proč si dal sloveso tam kam jsi ho dal? Odpovím: protože to tak cítím. Odpověď: ale já to tak necítím. Pane Hortene to že máme předepsané vzory a jimi se řídíme, neznamená, že jednáme logicky...Nebo se mýlím?

+1/−1
12.9.2013 14:02

M78a55r72t19i24n 47F59r79a56n72t33i47š25e81k 7735180293115

podle mého názoru je příčinou odlišného náhledu na logiku jazyka vaše hledání logiky v syntaxi. Tu má čeština, narozdíl od angličtiny, ale i němčiny, velmi volnou. Logika je v morfologii., kterou má němčina mnohem jednodušší a třeba angličtina úplně primitivní (ale zahlcenou výjimkami).

+2/−1
12.9.2013 14:36





Najdete na iDNES.cz



mobilní verze
© 1999–2017 MAFRA, a. s., a dodavatelé Profimedia, Reuters, ČTK, AP. Jakékoliv užití obsahu včetně převzetí, šíření či dalšího zpřístupňování článků a fotografií je bez souhlasu MAFRA, a. s., zakázáno. Provozovatelem serveru iDNES.cz je MAFRA, a. s., se sídlem
Karla Engliše 519/11, 150 00 Praha 5, IČ: 45313351, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 1328. Vydavatelství MAFRA, a. s., je členem koncernu AGROFERT.