Diskuze

Abysme mejlovali o cestě Klause, i tak může časem znít spisovná čeština

Pro většinu Čechů přirozenější výraz "abysme" by se mohl už brzy dostat do pravidel pravopisu. Doplnil by zastarávající a dosud jediný správný tvar "abychom", který se z mluveného projevu pomalu vytrácí. Připustil to ředitel Ústavu pro jazyk český Karel Oliva. Do spisovné češtiny míří i výrazy, které nyní trhají uši.
Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Nenapravitelný optimista

6. 8. 2011 19:50
Mně by stačilo,

kdyby se pracovníci ve všech tuzemských médiích začali vyjadřovat, mluvit a psát spisovně a přestali používat čecháčkovský dialekt.:-/

0 0
možnosti

Lobos

5. 8. 2011 21:40
Kdyz jeden posloucha treba i ty blby zpravy v televizi,....

tak uz ani ti hlasatele neumi cesky... auta byly...okna se rozbily...hnus to poslouchat... nahrazuji se ceska slova tema english, a kolikrat ti co je komoli jejich vyslovnosti na bliti ani nevi co to znamena.......jj nikomu se do riti neleze ha?

0 0
možnosti

Philosopher

5. 8. 2011 9:32
Pro: kaksikymmenta

Dá to práci někoho přesvědčit, že se mýlí, že ?

0 0
možnosti

papullus

5. 8. 2011 18:50
Re: Pro: kaksikymmenta

a někteří se ani přesvědčit nedají. Jestli ten nick tajný je podle předchozího zaměstnání před převratem, tak se ani jeden nemůže divit .

0 0
možnosti

Philosopher

4. 8. 2011 13:09
Zjednodušení jazyka ....

Bil na misu misu bil. Misa bila mis a nebila mis. Misa na misu take bila bila. Bil uz misu nebil, ale na misu na misu hodil mis a rval na misu ze nebila mis, ale mis. Misa bila mis. Bil nemel bit  nemoch bit tak na misu uz misu nebil. Bil dal mise misu a na misu misa a bil se nebili misa bila a bil misu.

------------------------------------------------------------------------------------

Tak jsem vynechal diakritiku, čárky v souvětích, použil jen "i", ... A kdopak tomu rozumí ?

0 0
možnosti

Tajné

4. 8. 2011 13:12
Re: Zjednodušení jazyka ....

To snad není ani možné že existujou tak hloupí lidé jakou ste vy. Zamyslete se trochu.

0 0
možnosti

whitecatle

4. 8. 2011 11:52
Salámová metoda likvidátorů krásného českého jazyka

Je zcela zřejmé, jakou taktikou na to pologramotnými rodiči předškolních dětiček ovlivněni (možná i těmi zámožnějšími podplaceni) jazykovědci jdou.

Nezakáží užívání určitého tvaru, jen povolí souběžně s původně spisovným tvarem také onen dosud nespisovný ač hojně v hovorové mluvě užívaný novotvar a tak zlegitimizují v oficiálním spisovném jazyce obě varianty. Lidé toho začnou hned využívat a namísto, aby zde byly souběžné rovnocenné varianty, tak novotvar bude daleko využívanější, protože to bude zkrátka drtivé většině pohodlnější ač samozřejmě zvukomalebnost češtiny bude trpět.

Postupem času bude stále platit, že povoleny budou obě varianty, ale ta původně spisovná forma bude natolik marginalizovaná a její úpraktické užívání ojedinělé, že bude prohlášena za tvar spisovný avšak dnes již "knižní".

Uplyne opět nějaká doba a tato původní forma již nebude využívána prakticky vůbec a bude prohlášena za archaickou a tudíž nespisovnou.

Ale to už zde asi budou převažovat anglicismy a PC-speech

0 0
možnosti

syky01

4. 8. 2011 12:43
Re: Salámová metoda likvidátorů krásného českého jazyka

Ano dnešní doba je zkažená a zlá. Bohužel (bohudík) se jazyk vyvíjí a nestagnuje. Tomu se nevyhne žádný jazyk nevyhne.

Pro všechny komu se dnešní čeština a její vývoj nelíbí můžu jenom doporučit Jiráska a podobné autory. Všichni používali spisovnou češtinu, jenže ta je od té dnešní na míle vzdálená a většině lidí se určitě bude číst dobře.

1 0
možnosti

ika

4. 8. 2011 11:45
K čemu ta pravidla vlastně jsou?

Když všechny chyby, které kdo dělá, jsou za čas prohlášeny za přípustné varianty spisovné češtiny - nebylo by jednodušší pravopis a gramatiku úplně zrušit a nechat každého, ať si blábolí, jak chce?8-o

0 0
možnosti

Philosopher

4. 8. 2011 11:49
Re: K čemu ta pravidla vlastně jsou?

Nadsázka ??

0 0
možnosti

Philosopher

4. 8. 2011 11:31
Pokus o odpověď na otázku níže

Dítě se učí svému rodnému jazyku přirozenou cestou: rodiče a okolí na ně mluví - bohužel nespisovnou češtinou nebo i takovou deformovanou; sledováním TV apod. - opět chybná čeština; učitelky  ve školce - jako rodiče; atd...

Pak přijde dítě do školy a učí se spisovné češtině a ta je pro dítě těžká, složitá. Dítě se vlastně učí "cizímu" jazyku. Jeho rodný jazyk je jiný, ten který používá mimo školu. Nečte, nebo málo. Dál je to snad jasné ....

0 0
možnosti

Tajné

4. 8. 2011 13:05
Re: Pokus o odpověď na otázku níže

Co je špatného na nespisovné češtině? Definujte co podle vás je "chybná čeština", jak určíte co je správné a co ne když ne podle toho jak lidi mluví?

0 0
možnosti

Philosopher

4. 8. 2011 10:48
Otázka

Kdepak a jak se asi člověk naučí rodnému jazyku ?

0 0
možnosti

_m-

4. 8. 2011 10:51
Re: Otázka

No kde asi - přece u televize :-P

0 0
možnosti

Philosopher

4. 8. 2011 10:13
čeština - vývoj

Co má být smyslem změny pravidel ? Asi zjednodušení, ovšem ne na úkor srozumitelnosti a degradace jazyka. Zařazení "abysme" nic nezjednodušuje .... "Abychom" - "Abysme" - pouze nahrazení či přidání dalšího slova, které je významově úplně stejné, žádné obohacení jazyka či zjednodušení. Takže jde pouze o "vpašování" nového slova, které si vymyslel a používá někdo, kdo vlastně nezná dobře svůj jazyk. Bohužel jde o většinu. Já to tedy považuji za degradaci jazyka.

3 0
možnosti

kaksikymmenta

4. 8. 2011 10:41
Re: čeština - vývoj

Naprosto souhlasím. R^

0 0
možnosti

sigenius

4. 8. 2011 9:53
nedělat věci napůl

Ještě by to chtělo v singuláru vypustit ch. Já by. Eventuálně zkrátit na jáb.

0 0
možnosti

Tajné

4. 8. 2011 13:13
Re: nedělat věci napůl

Co to je za nesmysl?

0 0
možnosti