- Napište nám
- Kontakty
- Reklama
- VOP
- Osobní údaje
- Nastavení soukromí
- Cookies
- AV služby
- Kariéra
- Předplatné MF DNES
akcelerátorová metoda je analýza pravděpodobně pomocí hmotového spektrometru - urychlovači (accelerator mass spectrometer)
Možná jsem zastaralá, ale pro mě se to pořád skloňuje Tycho-Tychona-Tychonovi atd...
Mně to taky rve uši (nebo snad oči - při čtení). Ještě, že ho vyndali z hrobu, kdyby o sobě četl jako o Tychovi, musel by se v hrobě obracet a už by ho nikdy dohromady nesložili. Astronomové a latiníci používají druhý pád bez Tychona, dnešní novináři ho zřejmě skloňují jako ticho - bez ticha, s tichem. Fuj.
Tycho Brahe (14. prosince 1546, Knudstrup, Dánsko – 24. října 1601, Praha), původním jménem Tyge Ottesen Brahe, (nesprávně uváděný jako Tycho de Brahe[1]), byl význačný dánský astronom, astrolog a alchymista. Zdroj Wikipedie
Zajimalo by mne, proc cesti novinari maji tendenci menit ci jinak zpotvorovat neci jmena. Kdyz pominu prechylovani cizich zenskych prijmeni, tak vynechavani casti jmena, jenom protoze to neumim spravne vyslovit je naprosto nepripustne. Prikladem muze byt i zkomoleni jmena u tohoto clanku. Jmeno ma byt spravne: Tycho de Brahe, nikoliv Tycho Brahe. Zajimave je, ze v roce 1901 jeho jmeno psali spravne, v dnesni dobe toho zjevne nejsme schopni.
Nemáš pravdu, Tycho de Brahe je zkrácená zpotvořenina skutečného jména, kterou nám po dlouhá léta ve školách vtloukali do palice chybně. Jeho skutečné jméno zní :
Tycho Brahe de Knudstrup
by se Tychonovi asi moc nelíbila ... zlaté krematorium