Diskuze

Telekom alias ou-tú. Musíme troubit po anglicku?

V létě 2006 změnil Český Telecom majitele; firmu převzala španělská společnost Telefónica, která působí v mnoha zemích a v některých evropských státech připojuje k svému názvu ještě šifru O2. Tak i u nás: oficiální název české odbočky zní Telefónica O2 Czech Republic, a. s.
Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.
AT

Cislo 2

30. 8. 2008 11:36
Zajímavé ...

Autorovi článku se O2 zdá moc anglický, zatímco se odvolává na zachování původního názevu Telecom.

0 0
možnosti
OP

Ondřej Peroutka

30. 8. 2008 11:11
O2

Já jsem si na O2 zvykl bez problémů, a hezky se dá říct třeba "jdu si pro Neon do outůčka". "outůčáci mi vystavili špatný účet atd.

0 0
možnosti
JP

honzapavlas

8. 8. 2008 23:01
To těžko ...

Někde jsem četl, že české zastoupení O2 spadá pod anglickou filiálku Telefóniky, což je O2 UK. Těžko pak můžeme říkat O2 ČR "Telefónica" nebo "Movistar", když se tyto značky používají úplně v jiném regionu. Mno nevím no, je to celý ňáký složítý ... :-P

Ale hlavně, nemůžeme přece O2 říkat "oxidi" jak někdo navrhoval ... O2 je chemická zkratka pro kyslík. Oxidy jsou přece sloučeniny kyslíku s méně elektronegativními atomy jiných prvků (např. NaO atd.), vznikající oxidací (hořením) právě za přítomnosti O2 ... :-)

0 0
možnosti
A

ASebastian

23. 7. 2008 10:22
Samozřejmě a taky Ó eM Vé a TéMobile atd.

Myslím, že by se autor měl zamyslet nad svou možná osobní nevraživostí k dané společnosti a nebo svým přehnaně obrozeneckým zaměřením.

Je zcela normální a všude ve světě běžné, že cizí název firmy se vyslovuje podle původu daného názvu (nemusí nutně korelovat s původem firmy) a ne výslovností místního jazyka - pokud si firma neurčí jinak. Je to stejné, jako když se vám někdo představí a řekne, jak jej máte oslovovat. A je výrazem slušnosti a vychování (nikoliv servilnosti) tak činit. Různě rádoby vtipné úpravy poukazují tolko o nízké úrovni toho, kdo je používá.

Proto říkáme Majkrosoft místo správně česky form;:microsoft:] nebo ó em fau (místo Ó eM Vé), tý-mobajl atd. Ale samozřejmě máme i Bé eM Wé, Ká eF Cé atd...

0 0
možnosti
IN

Kleki Petra

23. 7. 2008 10:28
Re: Samozřejmě a taky Ó eM Vé a TéMobile atd.

Tsotsa tsola.;-D

0 0
možnosti
JS

saldo

8. 7. 2008 10:38
A ještě

bych chtěl dodat, že doma nemám fůru sídýček a dývídýček, ale hodně cédéček a dévédéček.

0 0
možnosti
JS

saldo

8. 7. 2008 10:37
Češtino, češtino...

V podstatě souhlasím s autorem článku a zkratková slova pokud možno vyslovuji česky. Tedy O-dvě (a ne O-dva jak navrhuje autor článku) nebo kyslík. Tady bych chtěl dodat, že nic nelze namítat proti anglické výslovnosti nezkrácených názvů, pojmenování a odborných termínů (nemají-li vhodnou českou alternativu), ale zkratky vyslovuji zásadně česky. Tedy např. JVC a ne džej-ví sí nebo jak bylo dříve z neznalosti časté dží-ví-sí. Je ale zajímavé, že v éře globalizace nikomu nevadilo a nevadí vyslovovat VHS jako vé-há-se a ne ví-ejdž-es! Prostě čeština dostává na frak na všech frontách, kde se vyskytují tak těžké kalibry jako "outdoor", "outfit" nebo "outlet", o "cool topíčkách" nemluvě. Jungmann se obrací v hrobě o ostatních, kteří se za český jazyk nestyděli nemluvě.

Takže by by and Don´t Worry Be Happy.

0 0
možnosti
MAA

Monstrum Anonymič Anonymov

6. 7. 2008 15:28
USA musíme trubit po americku ?

Správně česky je to přece SSA - Spojené státy americké.

Takže SSA a nikoliv USA...

0 0
možnosti
D

da_rd_a

6. 7. 2008 15:57
Re: USA musíme trubit po americku ?

Ty si klidně trub pa rusky to ti sedne R^

0 0
možnosti
O

Olca

3. 7. 2008 20:02
troubení po anglicku

já jsem měla zase problém spojit si slyšené "dabljů tý ej" se čteným WTA.... dlouho jsem netušila, že jde o stejnou organizaci.... :-(

0 0
možnosti
JK

sksiol

1. 7. 2008 20:51
Já bych se

na to zeptal Filipa Houdka a Standy Pazoura z Ústavu pro jazyk český;-D

0 0
možnosti
JD

gagaryn

2. 7. 2008 10:29
Re: Já bych se

s anglickou výslovností souhlasit nebudou, to by se rovnou mohli jmenovat Filip Hodek a Standa Pazor, hňa, hňa, hňa :-)

0 0
možnosti
FH

Bouše

23. 6. 2008 10:49
Telefonica O2 je jedna z nejsprostších firem

na našem trhu. Za každou "výhodnou" nabídkou, kterou od ní dostanete, se skrývá prostředek, jak vás ještě více oškubat. Naposledy mě takto "vypekli", když mi při uzávírání nové smlouvy nabídli možnost po dobu asi tří měsíců volat na jedno číslo neomezeně a zdarma. "Zapomněli" mi ovšem sdělit jedno sladké tajemství, že to funguje až poté, co v daném období provolám paušální minuty. Než jsem na to z jejich výpisů přišel, uběhl měsíc a půl, a mne tato "výhodná" nabídka mezitím stála dvojnásobně větší platbu za měsíc, než v jiných obdobích.

 

A i jinak jsou otravní. Jejich agenti mi pořád lezou do baráku, jeden o druhém neví a jenom otravují s dalšími nabídkami. Nejvíc mě štve, že celá naše rodina je u téhož poskytovatele, takže je dost problematické přejít hromadně k jínému. Ale nejsem dalek toho, abych přešel jinam i za cenu, že bych na to zpočátku doplatil. Mám O2  plné  zuby. Fujtabl ! :-©

0 0
možnosti
FH

Bouše

23. 6. 2008 10:51
Re: Telefonica O2 je jedna z nejsprostších firem

To jsem si to užil ! R^

0 0
možnosti