- Napište nám
- Kontakty
- Reklama
- VOP
- Osobní údaje
- Nastavení soukromí
- Cookies
- AV služby
- Kariéra
- Předplatné MF DNES
Desert = poust.........dessert = sladkost, zakusek...../prenosne: odmena
but = ale...........butt = zadek...
Kdyz se Kal chce zminit o zakuscich, pise to slovo s jednim -s. To znamena, ze namisto o zakusku pise o pousti. Nejedna se tady o zadny preklep, protoze to Kal opakuje nekolikrat.
Obdobne v casto opakovanem nadpisu "More Dumb Butt True Laws", ktery je spravne 'More Dumb... BUT ...True Laws". Clovek nemusi byt zadny expert filolog, aby pochopil, ze je velky rozdil mezi pousti a zakuskem/..prenosne odmenou, prave tak jako mezi spojkou ale a zadkem.
Z duvodu spatneho pravopisu Kalovy vety nedavaji vubec zadny smysl. Kdo na to doplaci, jsou ctenari iDnes, domnivajici se, ze co Kal napise je spravne anglicky...jinak by to prece iDnes neotiskovala.
kolik vyznamu ma slovo miss, under, up...a dalsi...
Kal - Češi znají jak dělat pochoutkové dezerty. Kdyby jsi ale ochutnal ty Americké, jen PAK by jsi si uvědomil že to není vůbec ironické. Americké deserty jsou tak nacpané cukrem že to chutná jako cecek, většinou ten cukr ani není pořádně rozpoušt'ěnej a tak ti leze mezi zuby a máš pocit jako bys žral písek. Když jsem pozván někam na večeři tak to ze slušnosti sním. Osobně bych to ale NIKOMU nanabídnul. No, snad Kapitánu Cookovi ... ZA TREST!
To co jsem řekl o tom Captain Cookovi, to beru zpátky. ANI ON by si takový trest nazasloužil.