Klávesové zkratky na tomto webu - základní­
Přeskočit hlavičku portálu


Diskuse k článku

Hitlerovo jméno knize zaručuje prodej

Jméno Adolf Hitler je v Česku zjevně i dnes zárukou obchodního úspěchu. Ví to i vydavatelka Jitka Vašínová, která v minulých dnech vrhla na pulty až nápadně nenápadnou knihu v černých deskách. Stříbrná písmena na ní slibují trhák.

Upozornění

Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Zobrazit příspěvky: Všechny podle vláken Všechny podle času

Yzzy

Hmm,je tohle svoboda?
Ziju v US a uznavam,ze tam moc svobody neni.Hlavne co se verejneho "chovani" tyce.Knihy o Hitlerovi vsak neni problem zakoupit v jakemkoli knihkupectvi.Dva mesice z5 jsem koupil 2svazkovou biografii od Johna Tolanda(ma Pulitzera za jinou knihu) Hitler.Tak si jen rikam jestli je tohle svoboda,kdyz se clovek nemuze ani vzdelavat historicky(((
 
0/0
31.5.2004 16:10

Michalll

Český fašismus kvete, už nemusí
používat komunistický převlek, už může prosperovat ve své vlastní barvě.
Zatímco  Stoiber se již použil z debaklu na svých předcích, náš Hrad to ještě nechápe, nevidí, neslyší, pohraničí jako semeniště experimentů je mu stále nejlepším řešením.
policisté, politici, voliči bez spolehlivých informací si své zdroje znovu hledají a nacházejí, stejněa jako obyvatelé Sudet před druhou válkou. nepoučené dějiny se opakují.
Zatímco výtržníky v praze tlumí policie, na venkově se dá řádit svobodně, synygogy pobořeny, tak třeba hřbitovy a gotické kostely, bojeschopnost se musí utužovat.
On s tou knihou nikdo po ulicích nechodí, ale je hojně citována učiteli, starosty, poslanci mnoha barev.dobry vydavatelký počin, roiginál je originál.
Přijde někdo s jinými zkušenostmi? nebude ohrožen neúspěchem, marginalizován? asi těžko. Snad ještě z bavorska lze slyšet lidský hlas.
Michal, Libčeves, t. 603771186
0/0
31.5.2004 13:44

Leto_Atreides

Mein Kampf
Chcete si toto Hilerovo "veledílo" přečíst a hezky v češtině? Našel jsem ho tady:
Uráží mě české soudy, podle kterých jsem já, občan, příliš hloupý a tento brak by mne mohl ohrozit...
Čtěte lidé, čtěte. Nenechávejte si dávat klapky na oči...
0/0
29.5.2004 22:54

svobodny clovek

Re:
Nesvepravne jsou predevsim ceske soudy.
A hlavne plne bolseviku
0/0
31.5.2004 1:34

MacLover

To zase bude...
.. snůška blábolů, polopravd a doměnek, jak si někdo "myslel, že to bylo" . A jistě nejméně za tři stovky. Paráda. Věřím, že si to nechám ujít.
0/0
28.5.2004 23:06

oolliinnaa

Demokracie - nenechte se vysmát
 Plně souhlasím s vydáním této knihy, hlavně kvůli tomu, co se stalo vydavateli Mein Kamfu. To, co v té kauze stát předvedl zaslouží opravdu jen pohrdání.Hlavně, že se páni poslanci odsuzovali bolševíka za to, že neumožňoval říkat některé názory přímo a že si o nich lidé museli jenom šuškat doma u večeře. Jak to, že člověk nemohl vydat knihu, která vypovídala o někom tak krutém jako byl Hitler? Vždyť se mladší generace mohla poučit, z jakého přesvědčení vlastně 2. sv. válka vzešla !! Podle mě není správné zakazovat něco takového jako je vydávání knížek, protože pak si člověk připadá jako ve středověku, kdy se knihy pálili a později i cenzurovali..... kde je ta naše slavná demokracie !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
0/0
28.5.2004 20:10

Kyki

nechci zit
nechci zit v zemi, kde se zakazuje vydavat jakekoliv knihy. perzekuci vydavatelu teto i jinych knih se nas stat sam dostava na uroven toho hitlerovskeho
0/0
28.5.2004 13:13

suchoj47

Re:
Tak si hoď mašli.
0/0
28.5.2004 20:00

ramese

0/0
28.5.2004 20:22

baretzip

Tupci fízlové
Je možné, že se i Hitlerova Druhá kniha zájmu policie dočká: už ve středu přišla do jedné z prodejen, kde se prodává. Prozatím si jen opsala doklady jedné z prodavaček.
 
0/0
28.5.2004 12:33

Trashman

Pro: Kleki Petra
Asi jsi Mein Kampf, vydaný Zídkem, četl špatně, protože je napsán perfektně nejenom po literární stránce a obsahové, ale má tak sugestívní náboj, že se většina čtenářů dokonale stotožní s názory v knize. Tato kniha jistě získala mnoho příznivců nacismu v době jejího vydání, v dnešní době je to již sporné. Rozhodně by se měli vydávat takové knihy, protože jinak jsme považováni za tupé stádo, které si neumí vytvořit vlastní názor.
0/0
28.5.2004 9:52

Cislo 2

Re:
Jako celek tupé stádo jsme. Jinak by si nikdo v reklamní branži nevydělal ... Určitá míra cenzury je nutná, jde pouze o její míru a zejména kontrolu nad těmi kdo ji uplatňuje.
0/0
28.5.2004 10:34

Kyki

Re:
nikoliv, cenzura je ve svobodne civilizovane zemi nepripustna v jakekoliv podobe
0/0
28.5.2004 13:06

piju

0/0
28.5.2004 18:43

Kleki Petra

Re:
Tak já si dovolím nesouhlasit. Mein Kampf je po literární stránce balast a myšlenkově je na úrovni volebního programu KSČM. Ale každý čte, co chce, právo na osobní názor máme všichni stejné.
0/0
28.5.2004 11:34

MacLover

Re: :-))
Nicméně s Tvým (nebo Vaším) názorem souhlasím. Také jsem nikdy nepochopil, co na tom blábolu všichni vidí.
0/0
28.5.2004 23:08

ouagadougou

jitka vašínová?
hahaha, tak to je fór.
0/0
28.5.2004 9:45

monstrum

Pravda
Soudci jsou stejní jako za komunismu. Tam by se měl udělat průvan a ty estébáky, kteří se tam uchytili pořádně prolustrovat, nejlépe lustrem. Máme přece svobodu slova ne ?
0/0
28.5.2004 8:57

Hakuna2

pravda
Autorka má pravdu, to že naše soudy odsoudily pana Zítka za to že vydal pouhý , a hlavně nekomentovaný"(neříkám kdyby byl komentovaný a autor-překladatel,vydavatel by v něm prezentoval své nacistické názory),překlad Mein Kampfu ... hanba naší justici, jsem rád že u nás zas tolik neplatí precedenční právo!!!!!!!a nebo ano?
0/0
28.5.2004 1:24

Ragnarok

Re:
Mein Kampf je kniha jako každá jiná. Lidi by měli mít přístup k pravdě  a k tomu jak to bylo.  Soudy ho odsoudily neprávem za to, že nám umožnil přečíst si originál. Kuwa nechci číst podělané knihy, které jsou komentované, ale původní. Pak to má nějaký smysl a pomůže nám to získat náhled na dobu apod. Je to hnus co se tady děje.
0/0
28.5.2004 8:15

Kleki Petra

Re:
Musím souhlasit. Dostáváme se do podobného extrému, jako když do nás v osmdesátých létech hustili na škole informace o tom, jak bylo "2000 slov" podvratné a odsouzeníhodné, prostudovat jsme si to však neměli z čeho, tak jsme na zkouškách jen slepě papouškovali oblíbené fráze z tehdejších úvodníků Rudého práva. Nevidím jediný důvod k obrazoborectví, navíc ještě selektovanému, protože z komunistické literatury není zakázáno nic, přestože je spojena s režimem, který se svou zvířeckostí stal pro Hitlera v mnohém vzorem a dotažen byl, zejména v Asii druhé poliviny 20. století, do naprostého absurdna. Já jsem osobně Mein Kampf četl a závěr, který jsem si z knihy udělal, je následující:
 
1. Literární hodnota = 0
2. Myšlenková hodnota = 0
3. Celkový dojem vzbudil reminiscenci na úsloví "Opakování je matka moudrosti". Základní kameny "díla" jsou totiž jinými slovy opakovány a rozváděny tak, aby pochopilo i předčasně narozené tele. Na základě této knihy se prostě běžný člověk nacistou nikdy nestane, alébrž vyvolá spíše úsměv následovaný mrazením nad tím, že tak slabé myšlenky mohly být základem takových zvěrstev a genocidy. Osobně umožním každému ze svých tří dětí, aby si knihu bez předžvýkání přečetly a následně s nimi, pokud budou mít potřebu, budu diskutovat. Mají totiž právo se s touto knihou seznámit, ať je tedy využijí.
0/0
28.5.2004 8:30

Cislo 2

Re:
Knihu jsem nečetl. Myslím, že v dnešní době nejde ani o samotný obsah, protože vychází dost literatury s fašistickými názory, ale o to, že kniha je z pohledu historie určitým symbolem. Pokud by stát (policie, soudy) povolily její vydání a šíření, mohlo by to být pochopeno, že je povoleno i beztrestné šíření fašistické ideologie. Jinak pro studijní účely je text knihy celkem bez problému a oficiálně dostupný. Myslím, že naše vnímání cenzury je právě hodně narušeno zkušenostmi z 80. let a frázemi z tehdejších úvodníků Rudého práva.
0/0
28.5.2004 10:05

rudidlo

Re:
Můžete mi prosím dát vědět, kde je přístupný obsah knihy? Rád bych si ji přečetl, abych věděl, co to vlastně ty naše "NEZÁVISLÉ" soudy zakázaly vydávat.
0/0
28.5.2004 11:05

Isbjoerna

Re:
Nemecky original muzes objednat za asi 25-30US$ pres internet u
 
Usually ships within 1-2 business days
0/0
28.5.2004 11:43

rudidlo

Re:
Na nemecky original ti prdi Bily Tesak. V anglictine nebo cestine by to nebylo?
0/0
28.5.2004 11:53

Isbjoerna

Re:
Zadny preklad ti nemuze predat myslenky teto knihy - natoz jeji vypoved a ucel.
0/0
28.5.2004 11:56

rudidlo

Re:
Aha - tak proč se asi knihy překládají? Že mají v každém jazyce jinou obsahovou hodnotu???
0/0
28.5.2004 13:03

Isbjoerna

Re:
Nevim, proc se knihy prekladaji. Neprekladaji se vsechny knihy. Jedna kniha se nepreklada do vsech jazyku. Na nekterych prekladech se vydela hodne penez - mozna je i to duvod. Mozna je to vseobecna neznalost cizich jazyku.
 
Cetla jsem hodne knih (v originalnim jazyce) i jejich preklady. Cetla jsem i jednu (francouzskou) knihu a jeji preklady do tri jinych jazyku. Kazdy preklad je jiny, zadny neni verny originalu. To je má zkusenost.
0/0
28.5.2004 14:50

rudidlo

Re:
To jako podle Vás musí každý znát všechny evropské jazyky (třeba němčinu jen proto, aby si přečetl Main Kampf v originále?)
0/0
28.5.2004 15:31

Kleki Petra

Re:
Nu, i skladník ve šroubárně si může přečíst Vergilia v originále!
0/0
28.5.2004 15:43

Isbjoerna

Re: znát všechny evropské jazyky
Rozhodne ne. Ale chci-li analysovat rhetorickou/myslenkovou/literarni hodnotu nejake knihy, pak musim cist tuto knihu v originale. Ctu-li preklad, pak mohu analysovat pouze hodnotu toho prekladu. Preklad muze byt dobry/spatny/manipulovany/zkresleny/verny.
 
Chci-li se zasmat a zamyslet nad knihou pani Bel Kaufman "Up the down staircase", musim cist original, protoze zadny preklad nevystihne situaci neznalosti materskeho jazyka, s niz se hrdinka knihy setkala.
Ctu-li nejaky vecny pribeh (reportage a pod.) pak asi postaci dobry vecny preklad.
-------
Neznam-li zadny cizi jazyk, pak staci, kdyz si toho jsem vedom. Staci, kdyz vim, ze pri cteni prekladu posuzuji tento preklad.
0/0
28.5.2004 15:55

Kleki Petra

Re:
Neplatí u skutečně dobrých překladatelů Způsob, kterým si pan Kantůrek poradil s knihami Terryho Pratcheta, je neuvěřitelný. A to, prosím, je v nich obsažena spousta neskutečně absurdních jmen, úkonů, situací... Takže nesmíš tolik generalizovat.
0/0
28.5.2004 16:05

Isbjoerna

Re:
, Nepisi o prekladaTELÍCH, ale o prekladECH. Negeneralisuji vubec, naopak: Diferencuji. Psala jsem: "Preklad muze byt dobry/spatny/manipulovany/zkresleny/verny." Ale na tom FAKTU, ze preklad zustane prekladem a nestane se nikdy originalem, nikdo nic nezmeni. Stejne tak na faktu, ze, kdo posuzuje preklad, posuzuje jen preklad - nikoli original. To je to, oc tu jde. ------- Zabyvam se preklady a srovnanim s originalem jiz pres 40 let. Nejzajimavejsi je sledovat preklad jednoho a tehoz dila do stejneho jazyka (treba do cestiny) ruznymi prekladateli v ruznych (historickych/politickych) dobach - a samozrejme mit pred ocima original.
0/0
28.5.2004 22:16

horác

0/0
28.5.2004 12:00

horác

0/0
28.5.2004 11:55

Isbjoerna

Re:
Adolf Hitler: Mein Kampf = Nejcasteji citovana kniha, bohuzel nejcasteji spatne citovana a jeste hure interpretovana kniha.
Pripominka k tvemu:
Literarni hodnota=0
Myslenkova hodnota=0
 
Ma-li nekdo "hruzne" myslenky, neznamena to, ze nemysli! Naopak nektere myslenky jsou tak "dokonale", ze svou okrouhlosti okouzli/fascinuji desitky milionu myslicich lidi, kteri pokladaji sve vlastni myslenky (vedle techto "velkych" a fascinujicich) za male a bezvyznamne!
 
Toto dilo neni "zabavna literatura".
 
Vychazim z predpokladu, ze jsi cetl nejaky preklad Hitlerovy Knihy "Mein Kampf". Je tazatelne, jestli prekladatel byl tak intimne znaly nemeckeho jazyka, jak je tomu nutne prave u tohoto "rhetoricky velice zajimaveho" dila nutne.
Nemohu posoudit, jestli ten tebou cteny preklad je uplny, protoze Hitler v teto knize "Mein Kampf" sám vysvetluje, jakou reci je nutne mluvit, a proc prave on tuto rec uziva Jeho uspech mu dal (bohuzel) zapravdu.
0/0
28.5.2004 11:54

Kleki Petra

Re:
Buď jsi to nepochopila, nebo má tvá reakce nějaký hlubší smysl, jehož nedohlédám.
 
1. Někde jsem naznačil, že MK je zábavná literatura?
2. Myslí i V. Špidla, ovšem myšlenková hodnota jeho myšlenek = 0.
3. Schopnost oslovit zástupy Hitlerovi nikdo nebere. Gottwald takovou knihu nenapsal a zástupy oslovil rovněž. Na celém díle je zajímavé jedno jediné: jak zjednodušený a tendenční výklad čehokoli, přizpůsobený "požadavku dneška" a zabalený v pestrém obalu s mašlí dokáže skutečně intenzivně zapůsobit na tu pověstnou "mlčící většinu", čti "nejvýše průměrně inteligentní dobře manipulovatelné stádo ovcí".
0/0
28.5.2004 12:02

Isbjoerna

Re: Ovce nemaji volby
Ma reakce byla na tve oceneni knihy:
Literarni hodnota=0
Myslenkova hodnota=0
 
Ty posuzujes hodnotu techto myslenek
  1. skrze interpretaci nekoho jineho (prinejmensim prekladatele)
  2. skrze bryle vyhodnoceni historicke doby a nasledku techto myslenek
  3. v kontextu nasbiranych rhetorickych a psychologickych zkusenosti a analysis, jak tyto myslenky vyvratit
 
Hitleruv uspech spocival prave v tom, ze se mu podarilo -pro sve myslenky- ziskat jak "stado ovci", tak i velkou "armadu" vysokoskolsky vzdelanych a vedecky uznavanych kapacit A sice nejen tehdy (za jeho zivota), ale i dnes!
V tom spociva nebezpeci teto knihy.
0/0
28.5.2004 12:17

Kleki Petra

Re:
Asocialita jednotlivce je pouze individuální záležitostí, schopnost přiklonit se na stranu, na které je chleba právě namazán, rovněž. Ani jedno z toho nesouvisí s inteligencí ani vzděláním. Ještě větší armádu vysokoškolsky vzdělaných a vědecky uznávaných kapacit na svou stranu nezískal. A i u velké části "obyčejných lidí" hrál následně daleko větší roli pud sebezáchovy, než oddanost kvasimyšlenkám zmíněného výplodu.
0/0
28.5.2004 12:43





Najdete na iDNES.cz



mobilní verze
© 1999–2017 MAFRA, a. s., a dodavatelé Profimedia, Reuters, ČTK, AP. Jakékoliv užití obsahu včetně převzetí, šíření či dalšího zpřístupňování článků a fotografií je bez souhlasu MAFRA, a. s., zakázáno. Provozovatelem serveru iDNES.cz je MAFRA, a. s., se sídlem
Karla Engliše 519/11, 150 00 Praha 5, IČ: 45313351, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 1328. Vydavatelství MAFRA, a. s., je členem koncernu AGROFERT.