Diskuze

Dospělý mozek je schopnější, než se myslelo

I dospělý mozek se stále vyvíjí. Američtí vědci podle slovenského deníku SME zřejmě nabourali vžitou představu, že dospělý mozek je už definitivně zformovaný a nemůže se rozvíjet. Pokusy na myších ukazují, že mozek dospělého savce, tedy i člověka, reaguje na podněty z okolí tvořivěji, než se myslelo.
Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

trokar

17. 1. 2003 15:28
MF-DNES jsou super noviny!
nebojte, kecal jsem... jsou to ty nejvetsi ........ Vite proc ? Protoze stejne jako bolsevici to tu cenzurujou... A jak to poznate ? Tak ze tu tento prispevek za hodinu uz nebude... Svoboda projevu je mrtva, at ZIJE SVOBODA PROJEVU !!!!
0 0
možnosti

REMEK

17. 1. 2003 9:37
Trochu zmatené
O čem jako že tenhle článek je napsaný ? Proboha ! Dospělý mozek je sice schopnější, než se myslelo, ale, jak jsme si mohli přečíst,  jak u koho...
0 0
možnosti

koko

24. 1. 2003 5:12
Re: Trochu zmatené lepsi si precist original
I pres vsechny chybne a ignorantsky prelozene pojmy  i ty pochopis ze se zatim jednalo pouze o nejake mysi ci co. Ale protoze mezi clovekem a nejakou mysi nebo krysou neni na tehle urovni zas tak velky rozdil jiste pochopis ze tento clanek muze byt SUPE¨R-POZITIVNI SPRAVOU a to nejenom pro vyzralejsi z nas.
0 0
možnosti

foma

16. 1. 2003 17:43
zly preklad slovenskeho zleho prekladu:-))
1. "Podle slovenskeho deniku SME..." SME uverejnilo kratky "clanocek," ktory je velmi zlym a nezmyselnym "prekladom" News Release z Cold Spring Harbor Laboratory. http://www.cshl.org/public/releases/press121802.html Skoda, ze si autori prispevku na iDnes aspon neprecitali, co pisu:-)) Pretoze: 2. "svetelkujici gen meduzy" je, ako by moja babicka povedala, hovadina non plus ultra:-)) Gen, ktory koduje "svetelkujici" (fluorescent) protein by bolo lepsie. 3. "...casti mozku, ktera zodpovida za zpracovani informaci." Viete, cely mozog tak akosi zodpoveda za spracovanie informacii:-) Autori sledovali tzv. barrel cortex, cast kory, ktora spracovava informacie z fuzov. 4. "Paul Adams, neurochirurg z univerzity v state New York." Viete, v state New York je univerzit vela. Velmi vela:-) Paul Adams je zo State University New York, Stony Brook. A pokial viem, nie je neurochirurg:-) 5. Myslim, ze Karel Svoboda (ktory je mimochodom ceskeho povodu), sa nad tymto dobre pobavi:-)))) Na druhej strane, je dobre, zo o ich praci pisete, pretoze zmienovany clanok (Nature. 2002 Dec 19;420(6917):788-94) je , pravdepodobne, jeden z najdolezitejsich "neuro" clankov minuleho roka.:-))
0 0
možnosti

clovek

22. 1. 2003 12:58
Re: zly preklad slovenskeho zleho prekladu:-))
dekuji ti za upresnujici informace k clanecku. Jinak by nebylo poznat jak autori clanecku na IDnes flakaji praci.
dnes uz ma ode mne Idnes podruhe
0 0
možnosti