Dvaašedesátiletý Li byl nalezen mrtvý v pokoji nemocnice Ta-siang ve městě Šao-jang v provincii Chu-nan ve středu ráno, řekl agentuře AFP v telefonickém rozhovoru jeho švagr Čao Pao-ču. Policie jako příčinu smrti zvažuje sebevraždu a Liovo tělo zabavila bez souhlasu rodiny, dodal.
Li Wang-ling objímá svého mrtvého bratra, předního čínského disidenta Li Wang-janga v pokoji nemocnice Ta-siang ve městě Šao-jang.
"Večer předtím jsme byli spolu a Li Wang-jang nevykazoval žádné známky sebevraždy. Je to podivné," řekl Čao. "Li Wang-jang je muž silné vůle a pevného ducha," dodal, ale svá podezření odmítl dále rozvádět z obavy, že by jeho telefon mohla odposlouchávat policie.
Představitelé nemocnice, kde Li zemřel, na dotaz AFP sdělili, že příčina jeho smrti je neznámá. Jako jeden z významných disidentů byl Li pod přísným policejním dohledem a jeho nemocniční lůžko střežilo až deset policistů, uvedli představitelé skupin na ochranu lidských práv.
Mohli to udělat policisté, říkají aktivisté
Li se setkal se svými stoupenci před 23. výročím prodemokratických protestů na náměstí Tchien-an-men, které 3. - 4. června 1989 brutálně potlačil pekingský režim, když na náměstí poslal vojáky a tanky. Zemřely tehdy stovky, možná i tisíce lidí.
Podle hongkongského Střediska pro lidská práva a demokracii v Číně našla Liho jeho sestra a švagr - visel z okna nemocničního pokoje oběšený na obvazu. "Nemůžeme vyloučit, že ho policisté, kteří ho střežili, umučili k smrti, a pak zfalšovali jeho sebevraždu," uvedlo středisko v prohlášení.
Li býval dělníkem v Šao-jangu. Krátce po protestech na náměstí Tchien-an-men byl odsouzen na 13 let vězení za "kontrarevoluční činnost". Nedlouho po jeho propuštění v roce 2001 byl znovu zatčen a odsouzen za "podněcování podvratné činnosti" na dalších deset let.
Podle skupiny čínských obránců lidských práv byl Li kvůli špatnému zacházení ve vězení skoro hluchý a slepý a měl problémy s chůzí. "Jeho náhlá smrt vyvolává šok a podezření," uvedla skupina v prohlášení.