VŠECHNY LEKCE ZDE
The phrase "buzzing around’ has two meanings, depending on the context. Examples:
"He’s buzzing around town in his brand new sports car, he likes to show it off so people can see it" or "He’s buzzing around the subject because he just does not want to admit the truth."
In the first example, "to buzz around town" simply means to travel around, and sometimes to be in a hurry.
In the second example, it refers specifically to someone who wants to avoid facing certain facts, or wants to avoid talking about certain subjects.
When you speak English, and you use the phrase "buzz around," be careful that you remember the proper context. If you mix it up, you can accidentally insult someone when they do not deserve it, and that’s never a good thing to do.
The term "buzz cut" refers to a specific type of haircut that has recently become popular once again. This is especially true in the Czech Republic and even the United States. Examples:
"Pavel enlisted in the Czech Army, his hair used to be really long, but the military shaved it and gave him a buzz cut" or "He mowed his lawn so well that he gave it a buzz cut."
In these two example sentences, the term "buzz cut" has essentially the same meaning, which is to cut or trim or shave something really close to its surface. When a person gets a buzz cut from their stylist, there is very little of their original hair left.
Jokes of the Day - Oxymorons
Najdete ji také v bezplatném deníku Metropolitní expres.