"Žiju tady už pár let, ale tohle jsem ještě neviděl," uvedl čtyřiapadesátiletý Rogério Fernandes da Silva. "Náhle se zvedla více než dvoumetrová vlna. Bylo asi půl jedenácté dopoledne a celé pobřeží se otřáslo," líčil nejhorší katastrofu, která ostrov postihla za posledních sedmnáct let.
Prudké lijáky a silný vítr udeřily na Madeiře v plné síle v noci z pátku na sobotu a poničily hlavně metropoli Funchal a celé jižní pobřeží největšího ostrova stejnojmenného souostroví, kde se nachází turisticky oblíbená místa Ribeira Brava, Santa Cruz a Calheta. (viz předchozí článek)
V neděli se počasí trochu uklidnilo a umožnilo záchranářům zintenzivnit hledání pohřešovaných a odklízení trosek. Ty jsou všude kolem a mnohé silnice jsou neprůjezdné. Sesuvy půdy a proudy vody před sebou valily balvany, písek a vše, co se jim dostalo do cesty, takže na ostrově smetly řadu domů, mostů a zničily některé silnice.
Při odklízení podle úřadů pomáhá 270 bagrů a 148 nákladních vozů. Vojenské letadlo s týmem záchranářů, potápěčů a lékařů v sobotu odpoledne vypravilo i Portugalsko, které podle slov tamního premiéra José Sócratese "pomůže, jak to jen bude možné".
Úřady dosud potvrdily 42 obětí a přes 120 raněných, z nichž sedmdesát muselo být hospitalizováno. Pohřešují se nejméně další čtyři lidé, které mohla voda strhnout do moře. Češi mezi obětmi podle úřadů nebyli.
MADEIRA- Portugalské souostroví, které má stejně jako Azorské ostrovy statut autonomní oblasti. Nejvyšším představitelem v zemi je guvernér. - Na Madeiře, která má necelých 800 km2, žije zhruba 300 tisíc lidí. |
"Úřady neuvedly, že by mezi oběťmi byli čeští obyvatelé," uvedla pro iDNES.cz velvyslankyně České republiky v Portugalsku Markéta Šarbochová. "Máme ale informaci, že ve Funchalu mohou být dva čeští turisté - baťůžkáři," dodala Šarbochová.
Informace o dalších Češích, případně studentech, kteří by mohli navštěvovat univerzitu ve Funchalu v rámci výměnných programů, naše zastupitelství nemá.
Madeira patří do Evropské unie, takže lidé, kteří tam odjíždějí i na delší čas, to často ani nenahlásí českým úřadům. "Neočekávají, že by se mohlo něco stát," vysvětlila velvyslankyně. V neděli do Funchalu dorazil honorární konzul, který se snaží dostat k "relevantním informacím".
"Je to ale těžké. Město zatím není možné projít ani projet," uvedla Šarbochová.
Některé části v centru Funchalu jsou uzavřeny. Místní vláda vyzvala občany, aby zůstali doma a vycházeli ze svých domovů jedině tehdy, kdyby to bylo naprosto nezbytné. Na Madeiře zůstávají uzavřeny také školy a přes 30 tisíc žáků tak zůstalo doma.
Podle předsedy regionální vlády Alberta Joaa Jardima je nyní nejdůležitější vrátit život na ostrově do normálu.
"Opatrně s dramatizováním katastrofy, nesmíme zapomenout, že naše ekonomika závisí na příjmech ze zahraničí," řekl Jardim po setkání s portugalským premiérem José Sócratesem. Portugalský ostrov v Atlantském oceánu totiž zavisí především na cestovním ruchu a turistická sezona se blíží.
Očekává se, že na dnešním mimořádném zasedání portugalská vláda vyhlásí třídenní celostátní smutek za oběti. Podle ČTK by kabinet také mohl rozhodnout o finanční pomoci. Regionální vláda zatím výši škod neodhadla.
MADEIRA- Portugalské souostroví, které má stejně jako Azorské ostrovy statut autonomní oblasti. Nejvyšším představitelem v zemi je guvernér. - Na Madeiře, která má necelých 800 km2, žije zhruba 300 tisíc lidí. Mapu zvětšíte kliknutím. Zdroj: Mapy © Google |